Перевод "затруднённое дыхание" на английский

Русский
English
0 / 30
затруднённоеawkward difficult laboured hampered
дыханиеbreath respiration breathing
Произношение затруднённое дыхание

затруднённое дыхание – 24 результата перевода

М-с Амадо описала симптомы девочки?
Болит горло, жар, затруднённое дыхание.
Студент-медик второкурсник скажет вам, что это острый фарингит.
Did Mrs. Amado describe the girl's symptoms?
Sore throat, high fever, trouble breathing.
A second-year medical student could have made an educated guess it was strep throat.
Скопировать
Приподнимем её ноги.
Затруднённое дыхание, дайте ей 5 литров кислорода.
Систолическое 60.
Let's get her legs elevated.
Expiratory wheezing, get her on 5-liter O2.
Systolic's 60.
Скопировать
- Усталость...
- Затруднённое дыхание.
Холодные конечности, очень бледная кожа.
Fatigue...
Shortness of breath.
Coldness in extremities, very pale skin.
Скопировать
Можете описать, что происходит?
Он весь покрылся потом и у него сыпь, и у него затруднённое дыхание.
Похоже у него анафилактический шок.
Can you describe what's going on?
Well, he's sweating and he has the hives, and he's having trouble breathing.
It sounds as if he's suffering from anaphylactic shock.
Скопировать
Не желаете помочь мне сделать его на 100 баксов беднее?
Мужчина, 43 года, лейкемия в ремиссии, паралич левой руки и затруднённое дыхание.
Полагаю, Хаус поставил на рак.
You guys mind making him 100 bucks poorer?
43-year-old male in remission from leukemia, presents with left-arm paralysis and trouble breathing.
I assume House's money is on cancer.
Скопировать
Со своей толстой кишкой.
ТПП не объясняет затруднённого дыхания пациента.
У него затруднённое дыхание, потому что он провёл уже полчаса на беговой дорожке.
My large colon.
TPP's not consistent with your patient's labored breathing.
Patient has labored breathing because he's been on a treadmill for the last thirty minutes.
Скопировать
ТПП не объясняет затруднённого дыхания пациента.
У него затруднённое дыхание, потому что он провёл уже полчаса на беговой дорожке.
Ты взял мой сотовый?
TPP's not consistent with your patient's labored breathing.
Patient has labored breathing because he's been on a treadmill for the last thirty minutes.
Did you take my cell phone?
Скопировать
— Пациент.
могут отличить локтевую кость от ануса, подозреваю, этот парень тоже не видит разницы между удушьем и затруднённым
Его горло, может быть, в порядке. А с лёгкими, возможно, проблемы.
- The patient.
And since most patients can't tell their ulna from their anus, I'm guessing this guy also doesn't know the difference between choking and suffocating.
His throat might be fine, his lungs might be messed up.
Скопировать
Это настоящее чудо.
У неё было затруднённое дыхание.
Но могло быть и хуже.
It's a real miracle.
She just has trouble breathing.
But it could've been worse.
Скопировать
Что вам от меня надо?
Наблюдаются судороги и затруднённое дыхание.
Зачем вы это делаете... Чин Сау.
What's that?
TTS injected, muscle contractions and hard breathing begun.
Why are you...?
Скопировать
Уровень кислорода 79, пульс 135, давление 90.
Он на 10 литрах, дыхательная маска, жалуется на затруднённое дыхание.
Хорошо палата четыре, приоритет, высший статус.
Pulse ox only 79, pulse 135, bp 90 palp.
He's on ten liter, non-rebreathing mask, complaining about difficulty breathing.
Okay Bay four, priority, super stat.
Скопировать
Я не теряла сознание.
Было затруднённое дыхание?
Когда? До того, как ты упала в обморок.
Well, I didn't pass out. Were you breathless?
When?
Before you fainted.
Скопировать
Три ученика молились вместе с ним, поили его, кормили и мыли.
После нескольких дней затруднённого дыхания однажды утром, на самом рассвете
Иисус скончался.
"The three disciples prayed with him, "gave him water, bathed and fed him.
"After gasping for breath for several days, "one morning, just as dawn came,
"Jesus passed away."
Скопировать
Включая тебя.
"Затруднённое дыхание" - нет.
"Боль в горле" - нет.
That means you.
"Shortness of breath," check.
"Sore throat"... check.
Скопировать
Да, Алекс Карев, Мередит Грей.
Значит так... малышка родилась 6 часов назад, уже с затруднённым дыханием.
Живот был вздут, и мы поставили назогастральный зонд,
Yeah, I'm Alex Karev. Meredith Grey.
Okay. Li... uh, listen, she was born six hours ago, right away, trouble breathing.
Stomach looked distended, so we put down an N.G. tube.
Скопировать
Раньше чувствовал боль или вздутие, как это?
- Затруднённое дыхание?
- Нет.
Ever had any pain or swelling like this before?
- Any shortness of breath?
- No.
Скопировать
Спазм коронарной артерии.
Это объясняет затруднённое дыхание и боль в груди.
Конечно, неприятно, но полностью излечимо.
Um, spasm on your coronary artery.
Would explain the shortness of breath and chest pain.
Scary for sure, but completely reversible.
Скопировать
Мужчина, 20 лет. Муковисцидоз .
Жалобы на озноб, затруднённое дыхание.
Температура 36,6.
20-year-old male, cystic fibrosis.
Complaining of chills, labored breathing.
Temp's 98.
Скопировать
Хорошо.
Затруднённое дыхание.
Сэр, вы должны успокоиться, слышите?
- Good. - Good.
Struggling to breathe.
Sir, I'm gonna need you to calm down, okay?
Скопировать
Просто веду светскую беседу.
У вас затруднённое дыхание.
Вы ранены?
Just making small talk.
Your breathing's labored.
Are you injured?
Скопировать
Бёрджесс, что случилось?
Кейт Чен, множественные побои, затруднённое дыхание, дважды теряла сознание...
это что она помнит...
All right, Burgess, what happened?
Kate Chen, hit repeatedly, choked out, lost consciousness twice...
that she remembers...
Скопировать
Перестало биться.
Пациент, ребёнок с затруднённым дыханием.
- Будет через 30 секунд.
It stopped beating.
Incoming, peds in respiratory distress.
30 seconds out.
Скопировать
Несколько ссадин.
- Затруднённое дыхание.
- Мы о ней позаботимся.
A few lacerations.
- She's having trouble breathing.
- We'll take care of her.
Скопировать
Холодный пот?
Затруднённое дыхание?
Нет.
Cold sweats?
Shortness of breath?
No.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов затруднённое дыхание?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы затруднённое дыхание для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение