Перевод "зеленые бананы" на английский

Русский
English
0 / 30
зеленыеvert green greens verdure greenery
бананыbanana
Произношение зеленые бананы

зеленые бананы – 32 результата перевода

Я никак не пойму, где самец, а где самочка.
Зеленые бананы?
Незрелые, что-ли?
I can't tell apart the males from the females. What's this?
Green bananas?
Unripe?
Скопировать
В моем возрасте я так далеко вперед не планирую.
Я даже зеленые бананы не покупаю.
Есть другой вариант.
At my age, I can't plan that far ahead.
I don't even buy green bananas.
There is another way.
Скопировать
Мы возвратим законному владельцу..
..продавцу зелени Николе Травалье, вышеупомянутый банан.
- Важно, что вы раскаялись.
We'll give back to its owner..
..the greengrocer Nicola Travaglia, the above mentioned banana.
- But it's important for you to repent. - I do.
Скопировать
Я никак не пойму, где самец, а где самочка.
Зеленые бананы?
Незрелые, что-ли?
I can't tell apart the males from the females. What's this?
Green bananas?
Unripe?
Скопировать
- И что у нас здесь?
Греческий йогурт, маффин без глютена, два сваренных яйца, треть банана и зеленый чай.
Ты получаешь инструкции от нее, да?
- What do we have here?
Greek yogurt, a gluten-free muffin, two hard-boiled eggs, one-third of a banana, and green tea.
You're taking instructions from her, aren't you?
Скопировать
В моем возрасте я так далеко вперед не планирую.
Я даже зеленые бананы не покупаю.
Есть другой вариант.
At my age, I can't plan that far ahead.
I don't even buy green bananas.
There is another way.
Скопировать
Я не думаю, что там бывают песчаные бури.
Это зеленая страна, поля, фермы... бананы...и все такое.
Представьте, что вы в своей деревне.
Because I'm pretty sure sand isn't a big problem in Ecuador.
I think it's quite lush and rain-foresty and... - banana plants and things. - Okay.
And also, guys, imagine you're in your village.
Скопировать
Луис, только не говори, что всё еще хочешь нанять только выпускников Гарварда.
Вместо того, чтобы срывать зеленые плоды с ветки, я украду дозревшие бананы прямо с магазинной полки.
Вопрос в том, чей магазин ты собираешься обчистить.
Louis, you're not telling me you're still going with that Harvard-only bullshit, are you?
I'm saying, instead of picking fresh fruit off the vine, I'm gonna steal some ripe bananas right out the grocery store.
The question is, whose grocery store are you planning on knocking over?
Скопировать
Заморозки их убьют.
Чтобы помешать этому, отправляйтесь в сад и отсеките все зеленые побеги...
Утренние телепередачи вредны для твоего психического состояния.
A frost will kill them.
To avoid that, go out to the garden and prune all these tiny branches...
Morning TV is bad for your mental health.
Скопировать
В небо
Те камни, что ты выкрасила в зеленый цвет.
Но нет никакого ответа
At the sky
Those pebbles that you painted green
But there's no reply
Скопировать
Вы скучаете по двору, ваша милость?
Здесь, в таком зеленом месте, у вас так много свободного времени и праздных дел.
Но, как сказал кто-то, близость к королю подобна солнцу.
Do you miss the court, Your Grace?
Perhaps you don't. Down here, in this green space you have so much leisure to enjoy.
So many idle pursuits. Yet I have heard it said by some that the king's presence is like the sun.
Скопировать
О, Боже, это был всего лишь сон.
- Давай, Баттерс, мама приготовила вафли и банан для тебя.
- О, мама, папа!
Oh, Mom, Dad!
I dreamed I was in Imaginationland and then terrorists attacked it... You are in Imaginationland!
This is a dream.
Скопировать
Пока Саманта выбирала лучшее из восьмидесятых я выбрала худшее.
Заколка-банан.
Да.
While Samantha put on The Best of the '80s I put on the worst.
Banana clip.
Yeah.
Скопировать
- Идем к ресторану.
Ой, взгляни, зеленая шляпа.
Это он?
- Let's go to the restaurant.
Hey, you guys, look, green hat.
Is that him?
Скопировать
Давай, читай!
В правительстве какой страны Канаан Банана служил в 1970-е и 80-е?
Банана?
(Debbie) Come on, read it!
In the government of which country did Canaan Banana serve in the 1970's and 80's?
Banana?
Скопировать
Религии - просто суеверия, оставшиеся со времен, когда мы жили в пещерах.
Полагаю, мы не знали как солнце поднимается утром, и зелень растет летом.
Это просто способ объяснить вещи, которые нам не постижимы.
Religion's just superstition, left over from when we lived in caves.
I mean, we didn't know how the sun rises in the morning, and the crops grow in the summer.
It's just a way of explaining things that we don't comprehend.
Скопировать
Следите за зеленой линией.
Зеленый - цвет денег.
Продажи, ясно?
Hence the green line.
Green for money.
Sales, get it?
Скопировать
Я должен быть уверен, что говорю.
- Я даю вам зеленый свет.
- Там было слишком много сюрпризов.
I must be sure about what I'm saying.
I gave you the green light.
There have been too many surprises.
Скопировать
Точно.
Детка, прислуга должна носить зеленые или красные одежды?
Не важно.
It's the one.
Babe, should the valets at our reception wear green or red vests?
Doesn't matter.
Скопировать
Минутку, пожалуйста.
Дан зеленый свет.
Я боюсь.
A moment, please.
We have a green light.
I'm scared.
Скопировать
- Имей ввиду!
Мэлоди работает обозревателем отелей для Zagat, у нее зеленые глаза, идеальная ступня ( если тебя это
Скажи ему.
- Count it!
Melody works as a hotel reviewer for Zagat, has green eyes, perfect feet ( if you're into that), and here's the best part!
Tell'em.
Скопировать
Я искал ванную, я потерялся
В следующий раз заходи в мою зеленную комнату уважай женщин
Что вы сказали Камани-джи?
I was looking for bathroom, i was lost.
Next time go to my green room for bathroom, respect women.
And love too... how you feeling, i mean you are not coming at shoot everybody miss you.
Скопировать
Это смешно.
Я убираю все бананы с кухни!
Записка которую ты распространил - оскорбительна!
This is ridiculous. Attention.
I am removing all bananas from the kitchen.
Dwight, this memo that you distributed is insulting.
Скопировать
Запомни: у всех, кого назвали именем Шанна, есть одна общая черта: ненависть к имени Шауна. Нас колбасит при слове Шауна.
Запомни: я Шанна-Банана, а не Шауна-Банауна.
Пускай. Ты скажи, надежда у меня есть?
Now there is one thing that every girl in the whole world whose name is Shanna has in common with each other we all hate the name Shawna and we really hate it when people call us Shawna.
Just remember it's Shanna Banana not Shawna Banawna.
Okay but at some point in the evening I had fuckability stock.
Скопировать
- Что вам заказать?
- Шанна-Банана?
Большой ледяной чай "лонг-айленд".
Drinks. What can I get you?
Shanna Banana?
Another big-ass Long Island iced tea.
Скопировать
К тому и идёт.
Шанна отведает мой банан и смешает "масляный сосок".
А что ждать от Джулии?
My point exactly.
I know I can at least get Shanna "Suck My" Banana to do a fucking Buttery Nipple shot.
What's Julia's sweet shot?
Скопировать
Мы можем начать с них.
Если Кастро что-то и знает наверняка, так это - как выглядеть круто в зеленом.
А если Кастро знает что-то еще наверняка, так это, как выглядеть круто в зеленом и как обучать докторов.
We might as well start there.
If there's one thing Castro knows, it's how to look great in green.
And if there are two things castro knows, it's how to look great in green and train doctors.
Скопировать
Если Кастро что-то и знает наверняка, так это - как выглядеть круто в зеленом.
А если Кастро знает что-то еще наверняка, так это, как выглядеть круто в зеленом и как обучать докторов
Даже без ее истории болезни, мы можем предположить, что ее топили в антибиотиках, до того, как она решилась утонуть, ради встречи со мной.
If there's one thing Castro knows, it's how to look great in green.
And if there are two things castro knows, it's how to look great in green and train doctors.
Even without the medical records, we can assume she was drowned in antibiotics before she risked drowning to see me.
Скопировать
Мы заплатили за бунгало с двумя спальнями.
У тебя вечер впереди - может кого зацепишь в зеленой комнате?
Видишь, вот о чем я и говорю.
We already paid for a two - bedroom bungalow.
Isn't there anyone hanging out in the green room tonight you can hit on?
See, this is what I'm talking about.
Скопировать
Я не животное.
Я просто подумал, что в зеленой комнате обычно полно красивеньких девушек.
Ясно, пойду проверю.
I'm not a dog.
I thought there were some good looking women up in the green room tonight.
All right, I'll check it out.
Скопировать
Он очень серьезно подходит к отношениям.
Я пойду в зеленую комнату и найду себе пару для поездки на Гавайи.
Саймон, нельзя приглашать девушку на Гавайи сразу после знакомства.
He's very serious about his relationships.
I'm heading into the green room, I'll have a date for Hawaii in three minutes.
Simon, you can't just meet a girl and then ask her to go to Hawaii.
Скопировать
- Прямо перед шоу.
Ладно, прошло всего 35 минут, а ты уже бродишь в зеленой комнате в поисках пары красивых ножек для вечеринки
Это совсем не так.
- Right before the show.
Okay, it's 35 minutes later and you're already trolling the green room for a pair of legs to take to the wrap party.
You see, that is completely untrue.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов зеленые бананы?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы зеленые бананы для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение