Перевод "мыльная пена" на английский

Русский
English
0 / 30
мыльнаяsoapy saponaceous
пенаfoam head froth scum spume
Произношение мыльная пена

мыльная пена – 15 результатов перевода

Нет.
Мыльная пена, значит?
Последний раз.
No.
Soapy sores, Mom?
Last one.
Скопировать
- Ну да, из-за ...
- Мыльной пены, так ведь?
- Точно.
- Yeah. Because of the...
- Soapy sores, I think you said?
- Mm-hm, That's right.
Скопировать
- Яйца и шпинат.
- Нет, мыльную пену и известковый раствор.
Пироги с джемом!
- Eggs and spinach.
- No, soap suds and whitewash.
Jam tarts!
Скопировать
Эту работу проделали, большей частью, Маргарет Геллер и ее напарник Джон Хакра в Гарвардском университете и Смитсоновском институте.
Это немного похоже на мыльную пену в ванне или при мытье посуды.
Галактики расположены по поверхности пузырьков.
This work has been done mainly by Margaret Geller with her collaborator John Huchra at Harvard University and the Smithsonian Institution.
It's a little like soap bubbles in a bathtub or dishwashing detergent.
The galaxies are on the surfaces of the bubbles.
Скопировать
Вы че, никогда не были в душевой с мужиками?
Ну там типа, мыльная пена плавно стекает между его ягодицами... а ты просто... ну, типа...
Как я вас развел, а!
Y'all ain't never been in a shower with a man?
And you see the suds crawl down the crack of his ass... and you just... be, uh, tou--
I was foolin' y'all, man!
Скопировать
Стирка без воды!
Ни мыльной пены, ни скомканного белья.
Всё чистят химикаты, приятель. Это лучше всего!
Wash without water.
No suds. No tumple. No stress on the clothes.
It's all done with chemicals, friend.
Скопировать
Выглядит неплохо.
Сперва нужна вода... затем мыльная пена, а потом снова вода.
Ну, чтобы её смыть.
That looks good.
Yeah, you have to do the water first... Um...
And then the suds and then the water again, um, to like... rinse it.
Скопировать
Хочешь знать секрет плохих лекарств?
Мыльная пена.
Я рассмотрела получше таблетки из квартиры Камиллы.
Want to know the secret to bad medicine?
Soap scum.
I took a closer look at the pills from Camille's apartment.
Скопировать
А где остальное?
Не думаю, что это мыльная пена.
Скорее всего, серная кислота.
And the rest of them?
I don't think that's soap scum.
Most likely sulfuric acid.
Скопировать
А Марк Коэн представит пилотную версию нового документального фильма о его неспособности сдерживать эрекцию в дни еврейского нового года.
Мими Маркес в наряде из мыльной пены исполнит свой знаменитый танец в наручниках на батистовом стуле
Роджер продемонстрирует процесс создания душещипательной песни, не имеющей ничего общего с "Вальсом Мюзетты".
And Mark Cohen will preview his new documentary about his inability to hold an erection on the High holy Days.
And Mimi Marquez, clad only in bubblewrap will perform her famous Iawn-chair handcuff dance to the sounds of iced tea being stirred.
And Roger will attempt to write a bittersweet, evocative song that doesn't remind us of "Musetta's waltz."
Скопировать
Тогда, почему она пишет мне: "Я больше не хочу, чтобы мне помогал Кристиан потому что его часто меняющиеся подружки действуют мне на нервы".
Вы что там устраивали вечеринки с мыльной пеной?
- Нет, и...
Then why does she write me: "I don't want Christian to look after me anymore because his swiftly changing female acquaintances are getting on my nerves."
Did you have bubble parties or what?
No, and...
Скопировать
-Тогда окунись с моей дочерью в Фонтан Фарнака.
-Построенный Богами в честь мыльной пены ее сисек. (
-Окей.)
Then bathe with my daughter in the fountain of varnoth.
Appease the gods by lathering her boobs with soapy suds.
Okay!
Скопировать
Не могу.
[Кино по пятницам: Мыльная пена] [Рисование по средам: портреты] [Вечерний групповой душ] [воллейбольное
- Это адская дыра.
No, I cannot go back there.
- Hey, man!
- It's a hell-hole.
Скопировать
— Мне нравятся мыльные задницы.
Нежные, покрытые мыльной пеной задницы, как в фильме "Лагерь" с рейтингом "от 13 лет."
Никак не могу насладиться.
I like a soapy bottom. What?
Soft-core soaped-up butts, like from a PG-13 camp movie.
I can't get enough of it.
Скопировать
Да, уверен, тебе понравится.
Мыльная пена просто движется вниз по моей груди, вниз к моему... тазу и лобку.
Хочешь увидеть мои соски?
Yeah, I bet you'd like that.
Soap suds just dancing down my chest, down to my... pelvic and pubic area.
Want to see my nipples?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов мыльная пена?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы мыльная пена для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение