Перевод "орудия труда" на английский

Русский
English
0 / 30
орудияgun implement instrument ordnance tool
трудаfag difficulty trouble work labour
Произношение орудия труда

орудия труда – 30 результатов перевода

Это была засада.
Одним из самых ранних орудий труда человека была шипастая булава.
Я и себе сделал такую.
It was an ambush.
One of the earliest weapons used by man was the spiked mace.
I've made one of my own.
Скопировать
-Удачи с доказательством этого.
Она всего лишь орудие труда в умелых руках предателя и умрет, так и не добравшись до тюрьмы.
Ох!
- Good luck proving it.
The cat's paw will be dead before she gets to the jails.
Oh!
Скопировать
Зачем тебе эта фигня?
Это орудие труда, мой юный друг.
Какого труда?
Why you buying all this shit?
Uh, the tools of the trade, my young friend.
What trade would that be?
Скопировать
♪ Земля начала остывать, ♪
♪ Автотрофы стали развиваться, Неандертальцы изобрели орудия труда, ♪
♪ Мы построили стену (мы построили Пирамиды), ♪
♪ The Earth began to cool ♪
♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools
♪ We built the Wall ♪ ♪ We built the pyramids ♪
Скопировать
У них не было инструментов?
Древних орудий труда?
Как далеко мы вернулись в прошлое?
They didn't have any tools?
This is pre-tools.
How far do we go back?
Скопировать
Земля начала остывать,
Автотрофы стали развиваться, Неандертальцы изобрели орудия труда,
Мы построили стену (Мы построили Пирамиды),
♪ The Earth began to cool ♪
♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools
♪ We built the Wall ♪ ♪ We built the pyramids ♪
Скопировать
Земля начала остывать,
Автотрофы стали развиваться, Неандертальцы изобрели орудия труда,
Мы построили стену (мы построили Пирамиды),
♪ The Earth began to cool ♪
♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools
♪ We built the Wall ♪ ♪ We built the pyramids ♪
Скопировать
И...?
Вообще-то я просто смотрю на свои "орудия труда".
Я напился прошлой ночью и забросил их на это дерево.
And?
Nothing. I'm just looking at my cleaning supplies.
I got drunk last night and threw them up in that tree.
Скопировать
- Какой хороший мальчик!
А куда ты подевал все свои "орудия труда"?
Это очень забавная история...
- Oh, what a good boy!
Wait, what happened to all of your cleaning supplies?
Actually, that's a very funny story.
Скопировать
А мне нравится, как он говорит!
Шимпанзе часто используют палочки, как основные орудия труда.
Я понял!
I like the way he talks.
Chimpanzees often use sticks as crude tools.
I've got it!
Скопировать
23 часа 59 минут 20 секунд, вечер последнего дня космического года.
Началось одомашнивание растений и животных: применение человеческого таланта создавать орудия труда.
11:59:35, возникают земледельческие поселения, которые позднее образуют первые города.
11:59:35, settled agricultural communities evolved into the first cities.
We humans appear on the comic calendar so recently that our recorded history occupies only the last few seconds of the last minute of December 31 st.
In the vast ocean of time which this calendar represents all our memories are confined to this small square. Every person we've ever heard of lived somewhere in there.
Скопировать
- Все хотят попасть на телевидение.
В личном шкафчике патрульный Трей хранит орудия труда.
Смешно, ребята.
- Everybody wants to be on TV.
10-36. It looks like the stolen cuffs were an inside job.
That's very funny, guys.
Скопировать
2500 лет назад, до рождения Христа в Вифлееме, он был ниже на пачку сигарет.
первая капля воды упала на пол пещеры и Голиаф начал расти, появился современный человек и начал делать орудия
Голиаф - одно из многих чудес света.
2,500 years ago, before Jesus Christ was born in Bethlehem... The difference in it's height was only the depth of a cigarette carton.
900,000 years ago. When the first drop of water fell on the cave floor. And Goliath began to form.
Goliath. One of the wonders of the Earth.
Скопировать
38 центов и какая-то бумажка.
И кто-то кинул жвачку в твое орудие труда.
Ну, достань бумажку.
Thirty- eight cents and a wad of paper.
Oh, and somebody threw their gum away in your business establishment.
Well, open the wad of paper.
Скопировать
Земля начала остывать
Автотрофы стали развиваться, Неандертальцы изобрели орудия труда
Мы построили стену (мы построили Пирамиды)
♪ The Earth began to cool ♪
♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools
♪ We built the Wall ♪ ♪ We built the pyramids ♪
Скопировать
Возможно, во вторник где-то около трёх...
Камни стали использовать как оружие, орудие труда...
Теперь вы могли срезать кожу животного, отныне не нуждавшегося в ней...
so the stone age began, probably on a tuesday at about half three.
the stones were used as hitting tools, cutting tools.
you could cut the skin off an animal that no longer needed it. [ cutting sounds ]
Скопировать
Банда фальшивомонетчиков.
Пистолет, нож - это просто орудия труда.
Когда начнём?
The fake-cash gang.
A gun, a knife, they're just tools to get a job done.
When do we start?
Скопировать
Друиды, они не заморачиваются.
Пистолет, нож, для них это только орудия труда.
Двое мертвы, пятеро пропали.
The druids, they don't mess around.
A gun, a knife, they're just tools to get a job done.
Two dead, five missing.
Скопировать
Для них это без разницы.
Пистолет, нож - это не оружие, а просто орудия труда, чтобы сделать работу.
Когда я начинаю?
Like to them, it's no matter.
A gun, a knife... they're not weapons, they're just tools to get a job done.
When do I start?
Скопировать
♪ Земля из газа спрессовалась и скоро стала остывать, ♪
♪ И тут же автотрофы начали обмен веществ, Неандертальцы подоспели, орудия труда внесли в наш мир ♪
♪ И наша очередь пришла - Великая стена была возведена, ♪ Затем наш труд был - пирамиды. ♪
♪ The Earth began to cool
♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools
♪ We built the Wall ♪ We built the pyramids ♪
Скопировать
Что все это означает?
Орудия труда современного охотника за привиденьями.
ЭМ-уловитель, датчики движения, тепловые регистраторы, детекторы электро-магнитных полей.
What are all these?
Tools of the trade for the modern ghost hunter.
E.M. pump, motion sensors, thermal imager, EMF detectors.
Скопировать
Земля начала остывать,
Автотрофы стали развиваться, Неандертальцы изобрели орудия труда,
Мы построили стену (мы построили Пирамиды),
♪ The Earth began to cool
♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools
♪ We built the Wall ♪ We built the pyramids ♪
Скопировать
Пожалуйста.
потом пытался продавать артефакты, описанные в книгах - такие как яйца динозавров, манускрипты, древние орудия
Так конкуренция заразна?
You're welcome.
Um, okay, so what Sutton does is he writes these books, and then he tries to sell the artifacts that are front and center, like dinosaur eggs, manuscripts, ancient tools and weapons, fossils, etc.
So, competition is contagious?
Скопировать
Подыми "волыну"!
Научись уважать орудие труда.
Пойдём.
Pick up your fucking gun!
Learn to respect the tools of your trade.
Let's go.
Скопировать
Мы говорим о творении очень продвинутой цивилизацией.
Они могли опередить нас в создании орудий труда с помощью обработки камня.
А тебе не приходило в голову, что такая продвинутая цивилизация может обладать средством мониторинга своей транспортной системы?
We're talking about something built by an advanced civilization.
This could well predate our decision to bang two rocks together and call it toolmaking.
Has it ever occurred to you that a civilization this advanced might have a way of monitoring their transportation system?
Скопировать
Наша вселенная была Плотна и горяча 14 биллионов лет тому назад Но что-то случилось
Земля стала охлаждаться, а жизнь — зарождаться, Орудия труда у неандертальцев А мы построили стену
Ох, я весь вспотел.
Our whole universe was in a hot,dense state then nearly 14 billion years go expansion started... wait!
The earth began to cool the autotrophs began to drool, neanderthals developed tools we built the wall we built the pyramids math, science,history, unraveling the mystery that all started with a big bang bang!
Ooh,I'm all sweaty.
Скопировать
* Земля начала остывать
* Автотрофы начали течь, неандертальцы придумали орудия труда *
* Мы посторили Великую Стену * * Мы построили пирамиды *
Wait! #
# The Earth began to cool # # The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools #
# We built the Wall # # We built the pyramids #
Скопировать
Если бы простуда была заразна лишь при симптомах, мы бы вымерли тысячелетия назад!
Где-то между орудиями труда и наскальной живописью человек умелый понял бы, что можно убить другого человека
Прости Шелдона, он немного гермофоб.
If influenza was only contagious after symptoms appear, it would have died out thousands of years ago.
Somewhere between tool using and cave painting, homo habilis would have figured out how to kill the guy with the runny nose.
Penny, you'll have to excuse Sheldon.
Скопировать
*Земля начала остывать,*
*Автотрофы стали развиваться, Неандертальцы изобрели орудия труда,*
*Мы построили Стену Мы построили Пирамиды,*
Wait! ♪ ♪ The Earth began to cool ♪
♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools
♪ We built the Wall ♪ ♪ We built the pyramids ♪
Скопировать
*Земля начала остывать,*
*Автотрофы стали развиваться, Неандертальцы изобрели орудия труда,*
*Мы построили Стену Мы построили Пирамиды,*
♪ The Earth began to cool ♪
♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools
♪ We built the Wall ♪ ♪ We built the pyramids ♪
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов орудия труда?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы орудия труда для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение