Перевод "первый день" на английский

Русский
English
0 / 30
первыйearliest former front first
деньafternoon day
Произношение первый день

первый день – 30 результатов перевода

Люди ждут.
Это всего лишь первый день.
Всё наладится.
There's people waiting. Come on, hurry up. Come on, girl.
It's only the first day.
Things are gonna start getting better.
Скопировать
-Ну конечно, ты такая важная персона, что соседка служит у тебя шафером.
-Как прошел первый день?
Хорошо.
Shut up, Dad.
How was the first day, then?
OK.
Скопировать
-Что у нее сегодня было хорошо?
-Ее первый день в новой школе.
-Это было сегодня?
What went OK for her today?
Her first day at the new school.
Today?
Скопировать
Что ты здесь делаешь?
Это твой первый день в новой школе.
Ты знаешь, в прошлый раз, когда был такой день, Сэм был в пеленках.
What are you doing here ?
It's your first day at a new school.
You know, the last time you had one of those, Sam was in diapers.
Скопировать
Ведь это я поставила диагноз матери, когда она обратилась к нам, так что... Снимки.
Мой первый день.
Мой клинический эксперимент.
Because I diagnosed the mother when she came into the clinic,so... films.
my first day.
My clinical trial.
Скопировать
Если люди хорошо относятся друг к другу - все живут в мире и жизнь становится хорошей у всех.
Ну, первый день симпозиума был настоящим безумием.
Мы даже не знали расписания выступлений.
If people live in friendship then peace prevails and life becomes good for everybody.
Well, the first day of the symposium was totally crazy.
We didn't know when the performance times were.
Скопировать
- Так как государство было обеспокоено злонамеренными лицами, якобы получающих откровение Трех Измерений каждую тысячу лет с Начала Времени,
Большим Советом было единогласно принято, что в первый день тысячелетия любого такого апостола Трех Измерений
- Черт!
- Let's listen in.
- Whereas the States have been troubled by ill-intentioned persons pretending to have received revelations of Three Dimensions every thousand years since Time Began, it has been unanimously resolved by the Grand Council that on the first day of each millennium, all such apostles of the Three Dimensions... shall be imprisoned and executed three days hence.
- Blast!
Скопировать
Я тороплюсь.
Я пообещала одному пациенту, что буду с ним в его первый-первый день без наркотиков.
Видите?
I'm in a hurry.
I promised one of my patients that I would be at his first first day of drug counseling.
See?
Скопировать
Это важная неделя.
Это наш первый День Независимости со времени атак 11 сентября.
Лотерейные билеты от Bargain Bag!
It's an important week.
It's our first Independence Day since the September 11th 9-11 attacks.
Raffle tickets sponsored by Bargain Bag!
Скопировать
Спасибо.
В первый день вы с папой найдете твой шкафчик, и ты его повесишь.
Ты меня не отведешь?
Thanks.
So on your first day of school, you and your dad can find your cubby, and you can hang it up.
You're not taking me?
Скопировать
Ты меня не отведешь?
В первый день тебя в школу поведет папа.
Только я и ты, парень.
You're not taking me?
Your dad's gonna take you to school on your first day.
Just me and you, big guy.
Скопировать
Так здорово.
Первый день в школе!
У тебя будет много друзей!
This is so exciting!
Your first day of school.
You're gonna make so many friends.
Скопировать
А вы кто? Пэт.
Я сегодня первый день.
А. Что ж, добро пожаловать.
Who are you?
Pat. It's my first day.
Oh. Well, welcome.
Скопировать
Так бы сразу и сказал.
Наверное, самый неудачный способ провести первый день на свободе после заключения за попытку изнасилования
Но у меня всё так и вышло.
Well, why didn't you say so?
You might not think the best way... to spend your first day of freedom... after a lengthy incarceration... would be to immediately resume stalking... the tranny hooker... who knocked out six teeth... and had you put away to begin with.
That's how I roll.
Скопировать
Обед?
Спроси, как прошёл первый день в колледже
Как прошёл первый день?
Dinner?
Ask me how my first day of college was
How was your first day of college?
Скопировать
Спроси, как прошёл первый день в колледже
Как прошёл первый день?
Никак
Ask me how my first day of college was
How was your first day of college?
I didn't have one
Скопировать
Что ты деалешь?
Хочу запечатлеть себя в первый день холостой жизни.
- Молодец, мы упустили такси.
What are you doing?
I'm documenting my first day of being single.
- Great, because we just missed our cab.
Скопировать
Это - важная сцена... поэтому всё должно пойти отлично.
Это - первый день.
Сбрось темп, приятель.
It's an important scene. Everything has to go perfectly.
Relax. lt's the first day.
Pace yourself.
Скопировать
Я гадаю, что сделала не так.
Может, не надо было оставлять тебя тогда в первый день в детском саду, когда ты просилась домой?
Может, ты мстишь мне за это?
I wonder what I did wrong.
Should I not have left you that first day in kindergarten when you begged me not to?
Are you holding it against me?
Скопировать
* AND IT'S TIME TO GO *
Ну, первый день на старом месте.
Как ты себя чувствуешь?
? AND IT'S TIME TO GO ?
SO, FIRST DAY BACK.
HOW'D YOU FEEL?
Скопировать
- Да.
Это мой первый день.
- И у меня первый день.
- Oh, yeah.
This is my first day.
- It's my first day also.
Скопировать
Присоединяйся.
Как прошел ваш первый день?
Мне кажется, я сказал что-то не то.
Join us.
How was your first day?
I think I put my foot in it.
Скопировать
Слушай!
Я здесь первый день.
Сменил парня, который ушел.
Listen!
This is my first day here.
I'm replacing the guy who left.
Скопировать
Ага, ну-ну, ты конечно же прав.
В его первый день он ведь работал со мной, правильно, шеф?
Все говорили: "Этот парень бестолковый!"
Yeah, yeah, you're right!
On his very first day, he worked with me, right chief?
Everyone said: " The guy's useless!"
Скопировать
Сегодня я в школу не иду.
Мэдди, это твой первый день.
Школа - это не что-то необязательное.
I'm not going to school today.
Maddie, it's your first day.
School is not an optional thing.
Скопировать
Спасибо.
Увидимся в первый день нового года.
Тебя не будет в новогоднюю ночь?
Thanks.
I'll see you New Year's Day.
You're not gonna be here New Year's Eve?
Скопировать
Нет.
Мой первый день рождения с парнем, а ему нужно работать.
Я разозлилась на него, но думаю, еще рано показывать свое истинное лицо.
No.
It's my first birthday with a boyfriend, and he has to work.
I'd get mad at him, but I think it's too soon to show my true colors.
Скопировать
Теперь можно идти.
Как прошел первый день? Ужасно.
Эта монахиня реально отшлепала меня линейкой.
Now we can go. - (Kelso Laughs)
How was your first day?
Grim. This nun totally spanked me with a ruler.
Скопировать
Нежные листочки на кустах крыжовника матушки Джинджер начали распускаться, несмотря на обоснованные опасения Тома по поводу методов, которые она использует при работе в саду.
Более того, именно первый день весны был избран в качестве первого в жизни Грэйс рабочего дня.
Дня, начиная с которого она должна была обходить Догвиль, предлагать свою помощь из расчета один час на одну семью в день.
The tender leaves on Ma Ginger's goosberry bushes were unfurling despite wise Tom's misgivings as regards her gardening methods.
But more than that, this first day of spring had also benn picked to be Grace's first ever day of work.
The day in which she was to set off around Dogville and ofeer herself one hour per household per day.
Скопировать
Как сошлось, и число пятнадцатое.
Первый день рождения в чужих краях.
Помню летнее утро, когда она родилась, помчался за миссис Торнтон на Дензилл стрит.
Curious, fifteenth of the month too.
Her first birthday away from home.
Remember the morning she was born, running to knock up Mrs Thornton in Denzille Street.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов первый день?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы первый день для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение