Перевод "писюн" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение писюн

писюн – 30 результатов перевода

Он должен знать как ее найти.
Но я не общался с Писюном-Стэйном уже сто лет.
Не могу же я вломится к нему в дом посреди ночи и попросить номер телефона некой чики.
I'm going to go to the store. Okay, just get the bare essentials.
This is the last of our dough. Hey.
What do I look like? # Take a little walk to the edge of town #
Скопировать
В любом случае.
Писюн-Стэйн и я были близкими друзьями.
Да, мы знаем.
Okay, just calm down!
What the hell are we doing here, Harry?
We gotta get out of this town! Yeah?
Скопировать
Ага.
Я бы на них купил только огромный надувной писюн.
Это...
Yes.
I'd only have spent it on a huge inflatable cock.
That is...
Скопировать
Большое и клёвое.
Это большой, клёвый, огромный надувной писюн.
- Можешь сидеть на нём, если хочешь.
Big and exciting.
It's a big, exciting, huge inflatable cock. God...
You can sit on that if you like.
Скопировать
Я те точно говорю, если ты сейчас упустишь возможность, потом всю жизнь будешь жалеть.
Твой писюн тебе это никогда не простит.
Что думаешь, малый?
I'm telling you, you pass this up, it'll haunt you forever.
Your dick will never forgive you.
What do you think, man?
Скопировать
- Прекрати.
- Я хотел бы быть твоим писюном, Йел.
Если в скорости ничего не изменится, Я упакую яйца и уйду отсюда.
- Stop it.
- I wish I was your dick, EL.
If something doesn't happen soon, I'm gonna leave.
Скопировать
Я встретила его после концерта.
Я раскусила его через час, когда он попросил потрогать его писюн. Так что это было недолго.
Все-таки представить тебя с рок-звездой..?
I met him after the concert.
I'd known him an hour when he asked me to touch his willy, so it didn't last.
Still, the idea of you and a rock star?
Скопировать
- Я не могу.
Я сказал, потерпишь, или я оторву твой писюн и сыграю им в футбол по всему плацу...
Теперь слушайте сюда, барышни:
- I can't !
I said hold it, or I'll break that off... and kick it around on the ground.
Now, be advised, ladies,
Скопировать
- Кто?
- Писюн-Стэйн!
Он должен знать как ее найти.
Pfft!
Here.
I'm going to go to the store. Okay, just get the bare essentials.
Скопировать
С чего такая честь в столь поздний час, джентльмены?
Мы просто хотели узнать, выйдет ли Писюн-Стэйн выпить пару пива.
И может быть он хочет проиграть пару раундов в "Диг Даг".
I got robbed by a sweet old lady on a motorized cart.
I didn't even see it coming.
Oh... - Harry? - No...
Скопировать
Только подумай.
Если бы я не продал тот мотоцикл Писюну-Стэйну, у тебя бы не было внебрачного ребенка, который спасет
У Бога достаточно извращенное чувство юмора, а? Да.
- Am I right? Am I right? - Yeah!
So I wanna go someplace where we know somebody who can plug us into the social pipeline. No! No no no!
I say we stay here, we hunt for jobs, and we keep saving our money for the worm store!
Скопировать
На тебе сидел комар.
Может нам сесть на автобус, чтобы доехать до дома Писюна-Стэйна?
Не можем. У нас велик. Это ничего.
# In the humming wires #
# Hey, man, you know you're never coming back # # Past the square, past the bridge... #
# Past the mills, past the stack... #
Скопировать
Погодь секунду.
Она работала в похоронном бюро, где они хоронили Писюна-Стэйна.
Ух ты.
Yeah!
You just wanna go to Aspen and find that girl who lost her briefcase, and you need me to drive you there!
Am I right? - Yeah. So?
Скопировать
Спасибо, господин.
Писюн!
A, да, господин!
- Oh, merci, monsieur.
- Piss boy!
Ah, oui, monsieur. Oui.
Скопировать
Ладно, ты прав...
Я выгляжу как "писюн"...
При первом же признаке опасности он должен занять мое место.
I do look like the piss boy.
All right.
At the first sign of trouble, he shall be the king. - Go. - Immediately, sire.
Скопировать
Вот так...
Никто и никогда не заподозрит что Его Королевское Величие, на самом деле, - смиренный "писюн".
Ой, ничего из этого не выйдет.
- It's coming.
No one would ever suspect that His Royal Highness is really the lowly piss boy.
This is never gonna work. Please, Count de Money...
Скопировать
А, ты это не услышишь.
Ты писюн, ты писюн, ты писюн...
Ты писюн.
So you won't hear this.
You're a cock, you're a cock, you're a cock.
You're a cock.
Скопировать
Ты писюн, ты писюн, ты писюн...
Ты писюн.
А, вот ещё, смотри.
You're a cock, you're a cock, you're a cock.
You're a cock.
Here y'are, look.
Скопировать
- Гарет Кинан.
- Писюн.
- Так что...
Gareth Keenan.
- Cock.
So...
Скопировать
Она прилетала в наш двор каждое утро, и мы кормили её остатками еды.
Она пыталась съесть твою писюн?
Нет.
It used to come to the back door every morning and we'd give him our leftovers.
Did it ever try and eat your penis?
No.
Скопировать
Я ещё не решил
Может быть на обоих, как я назвал Рисового Писюна
Замолчите все!
I haven't decided.
Might go both, like I did with Rice Pee-Pee.
Everybody, quiet!
Скопировать
- О чем?
дворе у своего друга, его мама сказала тебе, что если ты так будешь делать, сорока перепутает твой писюн
Ты постоянно об этом думаешь?
What?
The time that you were telling me when you were a kid and you were naked in the backyard at your friend's house and his mum told you that if you do that, then a magpie might mistake your penis for a worm and eat it.
You think about that a lot?
Скопировать
Просто забавная картина.
Маленький ты, напуган, что сорока прилетит, и съест твой писюн.
А у меня была ручная сорока.
It just... I just think it's a funny image.
A tiny version of you terrified that a magpie might... swoop down and eat your penis. Nobody...
I had a pet magpie for a while. Mm.
Скопировать
Возможно попозже. У нас было очень тряское путешествие.
А где "писюн"?
Да вот он.
We had a bouncy journey, I must relieve myself before I burst.
- Where is the garçon de piss? - I saw him just now.
Oh, there he is. Over there.
Скопировать
Я понял! ...
Ваше Величество, вы похожи на "писюна".
А ты похож на ведро с говном!
That's it!
- Your Majesty, you look like the piss boy!
- And you look like a bucket of shit!
Скопировать
Это сработает?
Да, если писюны что-то и ненавидят, так это острый соус.
Я постиг это горьким опытом.
Does that even do anything?
Yeah, if there's one thing a wiener hates, it's hot sauce.
I learned that the hard way.
Скопировать
Ну, вроде ничего.
Но ты не обратил внимание, что, каждый раз, как в кадре показывается чей-то писюн этот персонаж оказывается
О чем это ты?
- Well, it's pretty good, I guess.
But have you ever noticed that almost every time they show a guy's wiener that guy's character is gay?
- What do you mean?
Скопировать
Потому что дряблый писюн, как и гейский писюн, никого не оскорбляет.
Баттерс, по-моему, ты помешался на писюнах.
Это я помешался?
Because a soft wiener isn't threatening, just like a gay wiener.
- Butters, you seem to be somewhat obsessed with wieners.
- I'm obsessed with wieners?
Скопировать
ƒр€блый и в€лый, его писюн си€ет в золотых отблесках рассвета.
, пожалуйста, давайте пропустим про писюны и перейдем к драконам?
¬от дерьмо. ћне кажетс€, € сейчас в обморок упаду.
Oh, they're coming.
The dragons are on their way.
- You really want to know?
Скопировать
"же вот-вот.
", значит, писюн —эмвела такой болтаетс€.
Ќо вы сказали, что они вот-вот будут еще 3 часа назад.
You really want to just game with Craig the rest of your life?
I would rather game with Craig than spend one minute having to set up an Xbox Live account.
We will get our playstations tomorrow, and you buttholes will have nothing!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов писюн?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы писюн для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение