Перевод "позитивное мышление" на английский

Русский
English
0 / 30
позитивноеpositiveness positivity positive
мышлениеthought thinking
Произношение позитивное мышление

позитивное мышление – 30 результатов перевода

И смех, и грех... если мы утратим бдительность и позволим террористам победить, будет не до смеха.
Позитивное мышление опасно.
Так... вот, готово! Епрст!
Transmitter? It's the type that broad casts a signal once every few minutes, to reveal it's location.
Stay away from the windows and the door.
Captain, shall we remove it?
Скопировать
Ради него должны.
- Только позитивное мышление.
- Господи Иисусе милосердный.
We gotta give him that.
Positive vibes only.
Gentle and merciful Lord Jesus.
Скопировать
Мистер Выиграй-Эмми, Совесть-Общества, Дерьмо-Китовое... Спаситель-Лесов, Пацифист-Коммунист... Чертов-Наниматель-Арестантов, Голова-Из-Дерьма?
Что нам делать, Либерал, Позитивное-Мышление, Башка-Дерьмовая... Чертов-Пацифист-Коммунист?
Это ничто.
Mister win-an-Emmy, social-conscience, whale-shit... save-the-rain-forest, peacenik-commie... fuckin'-hire-a-convict shithead?
What do we do now, liberal, affirmative action, shithead... peacenik commie fuck?
This is nothing.
Скопировать
- МакАтир?
- Позитивное мышление, сэр.
Молодец.
- MacAteer?
- Positive mental attitude, sir.
Good lad.
Скопировать
-Да.
Позитивное мышление.
Ох
Yes.
Positive thinking.
Oh!
Скопировать
- Это что-то новое.
инверсия позволяет человеческому организму нейтрализовать надпочечную железу, что приводит к более позитивному
Тебе стоит попробовать.
This is new.
Complete inversions allow the human body to flush and detoxify the adrenal glands, which studies have linked to more positive thinking and an increase in reasoning skills.
You really must try it sometime.
Скопировать
- То липовое заклинание здесь не при чем.
Это всего лишь сила позитивного мышления.
Ну, что бы там ни было, эта мечта скоро свершится.
- That fake spell didn't do anything.
It was the power of positive thinking.
Well, whatever it is, this is a dream come true.
Скопировать
Ты, для разнообразия, мыслил позитивно.
Ну да, позитивное мышление помогло мне с парой, хорошими оценками и ночными кошмарами.
Да!
'Cause you were thinking positive for a change.
Yeah, 'cause thinking positive got me a hot date, good grades, and stopped my night terrors.
Yes!
Скопировать
Я просто не хочу, чтобы ты расстроился, когда снега не будет.
Сила позитивного мышления, Трэв. Когда мы верим во что-то, это происходит.
Наливай.
How do they move so fast without feet? Their feet are actually in their stomach.
I don't think that's true, but I-I can't pick one up either.
Well, I can't be the grabber. The only thing that scares me more than snakes are werewolves.
Скопировать
Но ты все еще работаешь над своим платьем?
Сила позитивного мышления.
Если я действительно захочу чего-то, то так и случится.
Why are you still working on your dress?
The power of positive thinking.
If I will it, it will be so.
Скопировать
Это... снег.
Сила позитивного мышления.
Ешь снежок, чувак! И ты позволишь ей уйти безнаказанной?
This is gonna be epic.
("The Final Game" playing)
(Pennies clanking)
Скопировать
Считайте, что Вам повезло.
Позитивное мышление, понимаете?
Когда у меня будет суд?
Consider yourself lucky.
Positive thinking, you know?
When will I get my trial?
Скопировать
Пожалуйста, не говори так.
Тея, нет никакого толку от позитивного мышления, когда ты находишься под судом за массовое убийство.
Давай просто постараемся разбираться со всем понемногу, ладно?
Please don't talk like that.
Thea, there's not a lot of value in the power of positive thinking when you're being put on trial for mass murder.
Let's just try to take things one step at a time, ok?
Скопировать
Мм.
Я предпочитаю позитивное мышление Йоланада
И я думаю я мог бы сняться с Мэйбил , наверное
Mm.
I prefer the modern thinking of Yolanda Yes.
And I think I'd have a shot with Mabel Maybe.
Скопировать
Ничего из этого не выйдет.
Ты когда-нибудь слышал о позитивном мышлении?
Гарри?
It's not going to do any good, Linda.
Ted, have you ever heard of the power of positive thinking?
Harry?
Скопировать
- Наверняка придет.
О, твоя сила позитивного мышления?
- Привет Брук.
- Oh, he'll definitely be there.
Oh, your power positive thinking?
- Hi, Brooke.
Скопировать
У тебя все получится.
- Сила позитивного мышления?
- Правильно.
It makes this happened.
- Your power of positive thinking?
- Right.
Скопировать
- Вот, это мне уже нравится.
Позитивное мышление.
- Но есть ли в этом всём хоть какой-то смысл?
- I like that.
That's positive thinking.
- But is any of it meaningful?
Скопировать
Норман.
Сила позитивного мышления.
Это была потрясающая ночь. Она как будто...
Norman.
The power of positive thinking.
This was an amazing night as it always is with....
Скопировать
Не могу поверить, что это сработало!
Что случилось с позитивным мышлением?
Я лгал.
I can't believe that worked.
What happened to positive thinking?
I lied.
Скопировать
Я планирую доносить до 36 недель, и никто не родится раньше, пока я не захочу
Сила позитивного мышления?
Да, а еще постельный режим и ваша медицинская помощь.
I plan on going 36 weeks. No one's leaving this uterus until I say so.
Power of positive thinking?
That, bed rest and all your medical care.
Скопировать
Я предпочитаю думать о первой возможности.
Да, да, сила позитивного мышления.
Очень хорошо.
I prefer to imagine the first possibility.
Yes, the power of positive thinking. Very good.
While you do that...
Скопировать
Нет, это невозможно.
Нет, я просто... читала разные вещи о позитивном мышлении и о том, чтобы делать только добро, и...
Я не была таким уж хорошим человеком в последнее время.
No, not possible. No, I just...
I read this thing about positive thinking and doing acts of kindness and...
I've not been a very good person lately.
Скопировать
Есть устоявшееся убеждение
Что позитивное мышление приводит к более счастливой, здоровой жизни.
Перестань беспокоиться.
it's a common belief
That positive thinking lea to a happier, healthier life.
Stop fidgeting.
Скопировать
Не хочу слышать это патриотическое дерьмо.
Я хочу позитивного мышления.
Зачем тебе это?
Cut that patriotic shit, will you?
Positive thinking, please.
It's no use to you.
Скопировать
О гончих ада я позабочусь тоже.
Потому что Гончие ада - хорошее название для группы, но на этом мое позитивное мышление заканчивается
Я поняла.
I will take care of the hellhounds too.
'Cause Hellhounds is a cool band name but the positive imagery stops there.
- I got it.
Скопировать
Нет, в смысле, мой личный метод в терапии может быть в действительности... полон дерьма.
Люди говорят о своих проблемах нескончаемо, людям говорят о позитивном мышлении, о воплощении их судьбы
-И это не работает?
No, I mean my particular brand of therapy might actually be... full of crap.
People talking about their problems endlessly, telling people to think positively, visualize their destiny.
-It doesn't work?
Скопировать
Как, по-твоему, я проведу экспертизу без оборудования?
Используй позитивное мышление и зрительные образы.
Прости, приятель.
How do you expect me to do that without my equipment?
Through positive thinking and visualization.
Excuse me, buddy.
Скопировать
Я и не говорил, что нужна.
Он был повернут на позитивном мышлении и зрительных образах.
Да?
I didn't say you did.
He's all into that positive thinking, visualization thing.
Oh, yeah?
Скопировать
Биотехнологии, нанотехнологии, покорение космоса.
Позитивное мышление.
Исходящее от старого пессимиста.
Biotechnology, nanotechnology, the new space race.
- Positive thinking.
- From a grabby old pessimist.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов позитивное мышление?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы позитивное мышление для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение