Перевод "сто долларов" на английский
Произношение сто долларов
сто долларов – 30 результатов перевода
С канализацией тоже проблемы, но в лесу есть уборная.
Сто долларов в месяц.
Двести.
Septic's out, too, but there's an outhouse in the woods.
It's perfect.
A hundred bucks a month.
Скопировать
Знаю, но тут такая конкуренция.
Сколько стоит доллар в ваших краях?
Наверное, за обучение в мединституте надо заплатить баксов 40 или отдать осла или что-то типа того.
I know, but I mean, it's so competitive here.
What's the dollar worth in your land?
Medical school must've cost, like, 40 bucks or a donkey or something.
Скопировать
Да я не собирался брать с вас денег, а наоборот думал вам заплатить за доставку письма по назначению.
Плюс сто долларов к потенциальной прибыли на тот случай, если письмо не дойдёт до адресата из-за представленной
Так, если письмо, содержащее ценные сведения, не доходит до адресата, то какова сумма отступных за потенциальную прибыль?
I'd hardly expect you to pay anything, imagining rather I will pay you your cost to see the letter delivered to its proper recipient.
Plus $100... set against whatever profits you may generate... should delivery prove impossible... from the information the letter contains.
So, this set-off against profits I might gain in the event that this letter, proving undeliverable, contains such valuable information, have you an amount in mind?
Скопировать
Двести.
Сто долларов в месяц.
По рукам.
A hundred bucks a month.
200 A hundred bucks a month.
Deal.
Скопировать
Боюсь, не смогу для вас что-то сделать, мистер Мариот.
Но я возьму ваши сто долларов, и прослежу за вами.
Я вез деньги и сидел за рулем.
I'm afraid I can't do anything for you, Mr. Marriott.
But I'll take your $100 and tag along for the ride.
I carry the shopping money, too, and I do the driving.
Скопировать
Простите, сэр!
Вы бросили сто долларов в мой футляр.
Там написано, что ты голодаешь.
EXCUSE ME, SIR?
YOU, UH, YOU DROPPED $100 IN MY CASE.
IT SAYS YOU'RE STARVING.
Скопировать
Ты выглядел классно.
Это будет стоить тебе сто долларов.
Мы только притворялись, не забыл?
YOU LOOKED HOT.
THIS IS GOING TO COST YOU $100.
WE WERE JUST PRETENDING, REMEMBER?
Скопировать
Я интересуюсь жадеритом потому что хочу знать, кто у меня за спиной убил Мариота.
Он дал мне сто долларов, чтобы я позаботился о нем, а я этого не сделал.
Я всего лишь скромный бизнесмен, и работа у меня грязная но я хочу довести все до конца.
I'm interested in the jade, now that I know about it... because I'd like to know who besides me might have killed Marriott.
He gave me $100 to take care of him and I didn't.
I'm a small businessman in a messy business... but I like to follow through on a sale.
Скопировать
Неважно выглядите.
Мне нужны сто долларов, до завтра.
А все было так замечательно и спокойно.
I've seen you looking better.
I need $100 till tomorrow.
It was nice and restful out on the patio.
Скопировать
Я не совсем понимаю, Джонни.
Для такой работы можно найти дуболома за сто долларов.
Мне нужен не дуболом, а человек, который знает, что идёт на риск, и не станет жаловаться, если станет туго.
I do not quite understand, Johnny.
For what you want me to do, you could get any hoodlum for a hundred dollars.
I don't want any hoodlum. I want a guy like you, someone who's dependable, who knows he's paid to take a risk and won't squawk if it gets rough.
Скопировать
Милая, если вы говорите только по французски, сделка отменяется
Я... за сто долларов в час, я не могу оплачивать еще и переводчика
Парле ву англас, или не парле?
Honey, if you only speak French, the deal is off.
I... A hundred dollars an hour, I can't afford an interpreter.
Parlez-vous anglais, parce que si vous non parle...
Скопировать
И за $ 75 женщина уходит к этому прекрасному мужчине, уходи... уходит... все, ушла.
- Сто долларов.
- Все, уже поздно.
75 it is then, to this good man Going, going, gone.
- One hundred dollars.
- Oh, you're too late.
Скопировать
Придержи это для меня.
Сто долларов?
Но я не могу.
Now, you keep this for me.
- A hundred dollars?
Why, I couldn't. - Yeah.
Скопировать
- Конечно, продержусь.
Сто долларов, Эмили.
Это большие деньги.
Of course I could.
A hundred dollars, Emily.
That's a lot of money.
Скопировать
Сколько?
- Сто долларов.
Что?
How much?
- One hundred dollars.
What?
Скопировать
- Около ста долларов.
- Сто долларов, да?
Ты знаешь сколько стоит один из тех новых компактных автомобилей?
- About $100.
- $100, huh?
You know how much one of those new compact cars costs?
Скопировать
Нет. Мне нравится автобус.
Я вот подумал, ты серьёзно сказала сто долларов за час?
- Да.
No, I like the bus.
I was thinking, did you really say $100 an hour?
- Yeah.
Скопировать
– Сто – это слишком дорого.
. – Сто долларов?
– Да. Отдавайте.
- 100 is too much.
- Give it to me. - 100? - Yes.
Give it to me.
Скопировать
- Я бы хотел нанять ваш самолет.
- Это будет стоить сто долларов.
- Вы же сказали, что берете 25. - 25 долларов за опыление поля, но у тебя поля нет, потому что ты не фермер, а это значит, ты не бедный, и, я считаю, что ты извращенец!
- That'll be 100 dollars.
- You said you charged 25.
25 dollars t' dust a field, but you ain't got no field because you ain't a farmer, which means you ain't poor and I think you're a pervert!
Скопировать
Так сколько?
Сто долларов в неделю.
На все лето.
How much?
A hundred dollars a week.
Just for the summer.
Скопировать
Нет, не сказали.
Сто долларов.
Я получу 100 долларов.
No, you didn't.
Hundred dollars.
I get $100.
Скопировать
Так. Уточним.
Я просижу на стуле ещё минуту, выслушаю вас и получу сто долларов?
Правильно.
Now, let me get this straight.
I sit on that stool, listen to what you have to say for 60 seconds, and I get $100?
Correct.
Скопировать
Минимум.
Сто долларов за гранату?
Покупай тогда у венгров, сукин ты сын!
The minimum.
100$ for a granade?
Buy it from teh Hungarians, idiot!
Скопировать
- Да.
- На сто долларов.
- Я дал тебе сто долларов?
- Yeah.
- A hundred dollars worth.
- I gave you a hundred dollars?
Скопировать
- На сто долларов.
- Я дал тебе сто долларов?
Точно.
- A hundred dollars worth.
- I gave you a hundred dollars?
You sure did.
Скопировать
Для меня они всегда открыты!
Обналичь половину суммы банкнотами по сто долларов.
Не многовато ли наличности? Я найду ей применение.
Right, but the bank will be closed before I can get there.
Well, call them, they stay open for me. Get me half in cashier's checks and the balance in cash, $100 bills.
Isn't that a hell of a lotta cash to be carrying around?
Скопировать
- Линейкой? - Да, кусок дерева, куда кладутся монеты.
Он только что положил сто долларов в центр.
Деньги должны быть покрыты прежде, чем они начнут подбрасывать.
Kip?
Yeah, the bit of wood they put the pennies on.
He's just dropped $100 in the center.
Скопировать
Я полагаю, что война скоро кончится.
- Сколько стоит доллар?
- Думаю, сорок сигарет.
I think the war will end soon.
- How much is a dollar?
- I think they're forty cigarettes.
Скопировать
Мне это не интересно!
Мне сказали, ваш гонорар - сто долларов в неделю.
Я дам вам 200 долларов.
I'm not interested.
They tell me your fee is a hundred dollars a week.
I'll give you 200.
Скопировать
Всё, больше я ничего не могу предложить! Это последнее слово.
Сто долларов.
Леди, вы разбогатели!
It's out, I said it, that's all, it's finished.
One hundred dollars.
You're a rich lady.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов сто долларов?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы сто долларов для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение