Перевод "ударить по карману" на английский
Произношение ударить по карману
ударить по карману – 7 результатов перевода
Доктор Майнхаймер представит свой индивидуальный вгляд на наше недалекое будующее и, без всяких сомнений, затронет тему нашей зависимости от импорта нефтяных ресурсов которые вцепились мертвой хваткой в хилую шею нашего бюджета...
Признаю, что резкое увеличение бюджетных ограничений сильно ударит по-карману некоторых наших граждан
Но мы, будем продолжать эти сокращения... до тех пор, пока - не произойдет чуда...
Tonight, Dr. Meinheimer, as he looks up to the future, no doubt realizes how our dependence on foreign oil has put a stranglehold on the budget.
A lot of cuts will have to be made and some people will be hit hard.
But we'll just keep cutting until we have an impact.
Скопировать
Если дороже 25 тысяч, то я откажусь.
Праздничная отделка гостиной тоже ударит по карману.
Скажи, Матье, а ты меня слушаешь?
If it's more than 25,000, I'll say no.
Refurbishing the living room will also cost a packet.
Are you listening, Mathieu ?
Скопировать
Может, двое суток выдержу.
Курсы спасателей здорово ударили по карману, так что...
Хочу подзаработать.
Maybe pull 48.
These squad classes are breaking the bank, so...
I just need the extra money.
Скопировать
У меня в кармане была птичка.
Я ударил по карману, и птичка умерла.
- Он никогда не разрешит мне жениться на тебе.
Had a bird in my pocket.
There was an erection misunderstanding, so I punched it in the face and killed it.
- He's never gonna let me marry you.
Скопировать
И в понедельник, и во вторник.
Только ударив по карману, вас можно отучить от безделья!
А теперь проваливай и жди, пока я тебя не вызову!
Monday, you're going to... Here, how about that'?
Fucking with your cash is the only thing you kids seem to understand. OK?
Now, I want you to go home till I call you.
Скопировать
Кстати, если вы беспокоитесь о ваших близких, могу предложить выгодную страховку.
Не ударит по карману и предоставляет отличные выплаты на случай смерти.
Я в порядке.
Oh, if you're concerned about your loved ones, I offer very attractive travel insurance.
It's easy on the wallet and pays excellent death benefits.
I'm good.
Скопировать
Тогда поднимайте деньги.
С налогами или без них, дело ударит по карману.
Нужно больше денег?
Then pull some more cash together.
Tax-free or not, this is gonna get expensive.
You need more money?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов ударить по карману?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ударить по карману для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение