Перевод "уменьшение" на английский

Русский
English
0 / 30
уменьшениеabatement reduction lessening decrease diminution
Произношение уменьшение

уменьшение – 30 результатов перевода

У неё скрепки выскочили.
Уменьшение желудка?
У моей кузины такое было.
Her staples popped.
Lap band?
Happened to my cousin.
Скопировать
Переверни.
"Потому что операции по уменьшению лба в Эквадоре очень дешёвые.
С любовью, Тамара."
Turn it over.
"Because forehead reduction surgery "is super cheap in Ecuador.
Love, Tams."
Скопировать
Мы используем лучшую разработанную защиту. Прототип "Орфей", "вторая кожа", разработанный для сдерживания радиации и электромагнитных полей для миссий исследования дальних планет.
Мы не знаем, насколько эффективной окажется защита, но это наш шанс на уменьшение влияния непредсказуемых
Твой шлем модернизирован специальным фильтром, который использует алгоритм, разработанный твоим коллегой.
We're giving you the best defense we have-- the Orphial 2nd-skin prototype, designed to withstand the radiation and electromagnetic fields of the Beyond Mars missions.
We don't know how effective it will be, but it's our best bet at reducing the margins of uncertainty.
Your helmet has been retrofitted with a specialized filter using the algorithm developed by your colleague.
Скопировать
И что?
Ну, для ФБР это обычное дело - вербовать заключенных в обмен на уменьшение срока.
Что это?
So?
Well, it's a common practice of the fbi To turn prisoners in exchange for reduced prison sentences.
What is this?
Скопировать
Габапентин, габапентин, где же ты, давай!
сердца, совпадающая с очень большим вирусным заражением, в этот раз вместе с катастрофическим симптомом уменьшением
Пациент находится на искусственной дефибриляции и интубирован, дыхание также поддерживается искусственно. Пациент в вегетативном состоянии.
Gabapentin. Gabapentin, come on, come on!
Three hours after completion of SODRA protocol, patient experienced cardiac arrest congruent with overwhelming viremic sepsis, this time with concomitant catastrophic decrease in brainwave activity.
Patient has been fitted with a defib vest, is now intubated and on artificial respiration in a vegetative state.
Скопировать
- давление с помощью...
- С помощью уменьшения ее размеров.
Умно.
- pressurization by making ...
- By making it compact.
Clever.
Скопировать
Вот...
Эта фраза... переходит обратно в Д минор, опираясь на доминанту двумя уменьшеными септакордами акомпанирующими
Впервые исполнялось 29-го мая 1791г.
There.
That phrase. It returns to d-minor, resting on the dominant via two diminished seventh chords, accompanying the word "Sanguine."
First performed May 29, 1791.
Скопировать
- И что ты сделал?
- Я объяснил, что эти ракеты для разгона облаков, а не оружие, часть международной программы по уменьшению
- И они купились?
That won't take a bribe. So what did you do?
I explained The missiles were cloud seeders, not munitions at all, Part of an international research program to reduce smog.
And they bought it.
Скопировать
"Хэлперин и Вэстон отметили положительные результаты в клинических испытаниях лекарства от СЧС нового поколения.
Подопытные, принимающие Нейротриптилин Плюс, отмечают уменьшение случаев нервозности или беспокойства
"и снижения межличностной напряженности по сравнению с плацебо".
"Halperin Weston "announce positive results in clinical trials "for next-generation PDS treatments.
"Subjects taking Neurotriptyline Plus "reported decreased incidence of anxiety or nervousness, "lengthened sleep durations
"and less interpersonal distress compared to placebo."
Скопировать
Со слов Моры, дантисты их используют.
Но такому пожилому пациенту, как миссис Голд нужна уменьшенная доза.
В ее крови еще достаточно кетамина для обнаружения.
According to Maura, dentists use it.
But an elderly patient like Mrs. Gold should be administered a very low dose.
She had a detectable level of ketamine still in her system.
Скопировать
Но самое главное, что местные люди получили возможность самим решать что лучше для их здоровья.
Община Аматы решила что они ходят уменьшения количества потребляемого сахара до того уровня, который
Первым продуктом с высоким содержанием сахара была вот эта черная газировка.
But, most importantly, the local people were empowered and began making their own decisions about their health.
The community at Amata decided that they were wanting to reduce the amount of sugar intake that they were having throughout the community.
The first high-sugar item to go was the black fizzy stuff.
Скопировать
Таким образом у него не было ни носа, ни того, кто бы принёс ему чашку чая.
Есть другая операция — гинекомастия — уменьшение груди.
В статье, вышедшей в 2012-м году под названием
So he had no nose and nobody to get the tea!
There's another operation - a gynecomastia, which is breast diminution.
In 2012, a paper called
Скопировать
Не отвергай мое утешение.
Это маленькая крошка для уменьшения боли, которой не должно быть.
Один поцелуй.
Do not deny me this consolation.
It's a small crumb to ease the pain of all that I shall never have.
One kiss.
Скопировать
Просто нет никакой возможности для нервной системы человека превратить глаз в измеритель освещенности.
В общем, это изящный приём уменьшения объёма информации, но полная катастрофа, если нужно "считать" сцену
Взгляните на свет задней стены "Музыкального урока".
There just isn't any mechanism in the human nervous system to turn the eye into a light metre.
And this is a very clever trick for reducing information, but it's a disaster if you really want to know about the appearance of the scene because you just can't do it with your brain.
Look at the light on the back wall of The Music Lesson.
Скопировать
Что это?
Ультразвуковой излучатель... уменьшенная версия того, что мы используем для загона оборотней.
Только они услышат его.
- What is that?
- Ultrasonic emitter-- A smaller version of what we use to corral werewolves.
Only they hear it.
Скопировать
Хан!
Сразу и не скажешь, кто из них уменьшенная копия кого.
Вы, должно быть, мама Хана.
Han!
I can't tell if she's a smaller him or if he's a smaller her.
You must be Han's mother.
Скопировать
- Морти?
ты думаешь о научном докладе в плутонианском научном журнале "Плутонотрясения, карстовые воронки и уменьшение
А о чем ты думал в пять лет, когда ты обкакался и выбросил свои трусы в окно, решив, что это помойка?
Morty, what?
Dad, what did you think about the recent report published by the Pluto science reader linking Pluto-quakes, sinkholes, and surface shrinkage to deep-core Plutonium drilling?
Well, son, what did you think when you were 5 and you pooped your pants, and you threw your poopy undies out your bedroom window because you thought it was like throwing something in the garbage?
Скопировать
A: снижение государственных расходов,
B: уменьшение денежной массы,
С: снижение скорости обращения денег, или D: увеличение инфляционных ожиданий?
A, a decrease in government spending,
B, a decrease in money supply,
C, a decrease in the velocity of money, or D, an increase in inflationary expectations?
Скопировать
Я задавался тем же вопросом, сидя в туалете на заправке.
И я хочу поблагодарить "Анонимных Обжор" за уменьшение моего аппетита.
Как ты, друг?
I asked myself the same question while I was squattin' over a gas station toilet.
I'm just thankful to OA for helping me get my eating under control.
How you holding up, buddy?
Скопировать
Вот почему у всех женщин в моей семье проблемы со спиной, понимаешь?
теперь, когда у меня есть страховка, я тут подумала, может быть я могла бы, ну, сделать операцию по уменьшению
Нет!
That's why all the women in my family have back trouble, you know?
So, now that I have insurance though, I was thinking maybe I could have, like, breast reduction surgery.
No!
Скопировать
Как и должно быть.
Последнее уменьшение популяции вызывает озабоченность.
Мы идентифицировали проблему и должны ее решить.
As it should be.
Of concern is the latest decrease in the bee population.
We've identified the problem, and now we must solve it.
Скопировать
Дрон, убивший Минаса, выглядел точно также, кроме того, что был меньше.
Это уменьшенная модель.
50000 долларов - небольшие деньги в качестве оплаты за выполнение терракта, но хорошие деньги за доказательство работы концепта.
The drone that killed Minas looked exactly like this, except for it was smaller.
It's a scale model.
$50,000 is not a lot of money to pay him to carry out a terrorist attack, but it's pretty good money for a proof of concept.
Скопировать
- Если вы внимательно изучите статистику, то вы увидите, что мы затрачиваем слишком много сил на, так называемые, мелкие преступления.
Думаю, эти силы могут быть лучше использованы для дальнейшего уменьшения жестоких и пагубных преступлений
Нора, мелкие преступления ведут к упадку общества, что приводит к увеличению именно тех преступлений, о которых вы упомянули.
If you drill down on the numbers, you can see that we devote far too many resources to so-called quality-of-life crimes.
I think those resources could be put to better use to further reduce the incidents of violent and destructive felonies.
Well, Norah, quality-of-life crimes lead to the breakdown of communities, which lead to more of the exact kind of crimes you're talking about.
Скопировать
Миссис Монро!
Похоже, что у нас уменьшение населения.
Мистер Хили не приходил заботиться о пасеке, пока меня не было?
Mrs. Munro!
It would appear we've had a decrease in population.
Did Mr. Healy not come by to take care of the apiary whilst I was gone?
Скопировать
Что?
Уменьшение груди, Шмидт.
Просто прими это.
What?
It's a boob reduction, Schmidt.
Just accept it.
Скопировать
Будет.
- Ты не сделаешь операцию по уменьшению груди.
- Сделаю.
Yes, it is.
- You're not getting a boob reduction.
- Yes, I am.
Скопировать
Это было так потрясающе.
ключ к дополнительным 24 млн тоннам природного газа, не говоря уже о создании тысяч рабочих мест и уменьшении
Пап, это потрясающе.
I mean, it was all just so incredible.
"Fracking is the key to unlocking an additional 24 million tons of natural gas, not to mention creating thousands of jobs and diminishing our nation's dependence on foreign oil."
Wow. Dad, that's amazing.
Скопировать
Итак, я думал, что эти переломы от пожара, но посмотрите сюда.
Нет уменьшения или искривления, типичных для переломов при пожаре.
Это винтообразный перелом.
Okay, I thought these were heat fractures, but check this out.
No shrinkage or distortion typical of heat fractures.
These are spiral fractures.
Скопировать
Дело не в Трэнте.
Офис окружного прокурора перегружен, поэтому они готовы на сделки для уменьшения обвинений.
Все ухудшает то, что эти сделки с Трэнтом, ну из-за его лица.
It's not just Trent.
All D.A.S overcharge so they can get pleas to lesser charges.
It just feels worse coming from Trent because of his face.
Скопировать
Это может быть смертельно.
Мы вызвали кому и надеемся на снижение кровяного давления и уменьшение отёка, но не похоже, что этот
И что же вы будете делать?
It can be fatal.
We've induced a coma in hope of reducing the blood flow and containing the swelling, but it doesn't seem to be working.
So, what do you do?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов уменьшение?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы уменьшение для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение