Перевод "федеральное бюро расследований" на английский

Русский
English
0 / 30
федеральноеfederal
бюроoffice bureau secretaire writing-desk
расследованийinvestigation
Произношение федеральное бюро расследований

федеральное бюро расследований – 30 результатов перевода

- Тебе понравится.
Офицеры Манзано и Витворс агент Арти Розен Федеральное Бюро Расследований.
Как ты думаешь, трудно продать товар одного дилера другому?
- You gotta like it.
Officers Manzano and Whitworth, Agent Artie Rosen, Federal Bureau of Investigations.
How hard do you think it is to sell one dealer's drugs to another?
Скопировать
По-моему, переработки хватает.
Господин генеральный директор, имею честь представить вам своего друга Лемми Кошена, специального агента Федерального
Господин Шотар, генеральный директор Национальной полиции Франции.
I believe I've been putting in overtime.
Director, I'm pleased to introduce my friend Lemmy Caution... Special Federal Agent of the US Government.
This is M. Chotard, Director of the Police Judiciary.
Скопировать
Что ты хочешь сказать, Гордон?
Куп, я с огромным удовольствием восстанавливаю тебя на службе в Федеральном Бюро Расследований.
Новее не бывает, ещё более точная и эффективная-
What are you saying, Gordon?
Coop, it gives me great pleasure to reinstate you into the Federal Bureau of Investigation.
Brand-new issue, more accurate and efficient.
Скопировать
Миссис Нельсон?
Алонзо Моузли, Федеральное Бюро расследований.
Как ваши дела?
Mrs. Nelson?
Alonzo Mosely, Federal Bureau of Investigation.
How are you this afternoon?
Скопировать
- Да. - Вот именно. - Олтон, что за безобразие?
Я Агент Малдер из Федерального Бюро Расследований.
- Это Агент Скалли.
For God's sake, Alton, how many of us are there?
I'm Special Agent Mulder with the FBI.
This is Agent Scully.
Скопировать
Извините.
Я Агент Федерального Бюро Расследований.
Хотел бы задать вам несколько вопросов.
Excuse me.
I'm an agent with the FBI.
I'd like to ask you a few questions.
Скопировать
- Мы работаем на одну и ту же организацию.
Специальный агент Фокс Малдер, Федеральное Бюро Расследований.
Может, вы поможете.
I think we share the same credit union.
Special agent Fox Mulder. I'm with the federal bureau of investigation.
I was hoping maybe you could help me.
Скопировать
Алонзо...
Джек Уолш, Федеральное бюро расследований.
Служебное задание.
Alonzo...
Jack Walsh, Federal Bureau of Investigation.
This is official business.
Скопировать
Я - агент Стедман.
Агент Риччи, агент Провано Федеральное Бюро Расследований, ООП.
Общие отклонения в психике?
I'm Agent Steadman.
Agent Ricci, Agent Provano Federal Bureau of lnvestigation, OCD.
Obsessive-compulsive disorder?
Скопировать
Одри Хорн.
Федеральное Бюро Расследований, Специальный агент Дейл Купер.
Можно мне присесть?
Audrey Horne.
Federal Bureau of Investigation Special Agent Dale Cooper.
Can I sit here?
Скопировать
- Это я!
- Федеральное Бюро расследований,
Директор Регионального бюро Гордон Коул!
- That's me.
- Federal Bureau of Investigation
Regional Bureau Chief, Gordon Cole.
Скопировать
Так будет лучше.
...Правительство в Вашингтоне Эдгар Гувер, начальник Федерального Бюро Расследований сегодня сделал заявление
Интересно, правда, Тед?
It's all for the best.
""ln yet another startling development in Washington J. Edgar Hoover, the director of the Federal Bureau of lnvestigation today issued a statement denying the Bureau was involved in recruiting psychics in the battle against Communism.""
That's really what all this is about, isn't it, Ted?
Скопировать
Подожди меня, ладно?
Федеральное Бюро Расследований.
Я могу вам помочь?
Why don't you scoot down a little bit. Okay?
_
Can I help you?
Скопировать
Пап, а чья машина на подъездной дорожке?
Принадлежит Федеральному бюро расследований.
Привет, Ломис.
Dad, whose car is that in the driveway?
Belongs to the Federal Bureau of Investigation.
Hello, Lomis.
Скопировать
Меня зовут Лоренс Вард,
Федеральное Бюро Расследований. Шериф, хочу поблагодарить вас
-За ваше сотрудничество в этом деле.
My manners.
I am Lawrence Ward, Federal Bureau of Investigation, Casper Office.
- Thank you for your cooperation.
Скопировать
Я не знаю.
Я из Федерального Бюро Расследований.
Могу я вам задать несколько вопросов?
I don't know.
I'm with the Federal Bureau of Investigation.
Can I ask you a few questions?
Скопировать
Мюррэю удалось подтвердить историю нашего незванного гостя.
Виктор Ченг был недавно уволен из Федерального Бюро Расследований.
Отличный шрифт.
Murray managed to confirm the intruder's... story.
"Victor Cheng was recently fired from the Federal Bureau of Investigation."
Nice typeface.
Скопировать
Не ожидал, что вас будет двое.
Это специальный агент Дональд Ресслер из Федерального Бюро Расследований.
Эй, эй, что за... Сезон охоты на ФБРовцев открыт.
I didn't expect two of you.
Oh, this is special agent donald ressler, Of the federal bureau of investigation. Whoa, whoa, whoa.
It must be open season on the fbi.
Скопировать
Потом я попал в реальный мир.
Сегодня здесь мы чествуем 50 новых агентов федерального бюро расследований.
И я обращаюсь к вам, леди и джентльмены, потому что в этих стенах, вы - лучшие из лучших.
And then I stepped into the real world.
We are here today to honor the 50 newest agents of the federal bureau of investigation.
I'm talking to you, ladies and gentlemen, because inside these walls, you all are the best of the best.
Скопировать
Поздравляю.
Теперь вы агенты Федерального Бюро Расследований.
Заставьте меня гордиться.
Congratulations.
You are now agents of the federal bureau of investigation.
Do me proud.
Скопировать
Мы знаем её имя и её лицо.
И с нами все ресурсы федерального бюро расследований.
Она должна затаиться, чтобы выжить.
We have her name and her face.
And we have the resources of the Federal Bureau of Investigation.
She has to be quiet to stay safe.
Скопировать
Поздравляю.
Теперь вы агенты Федерального Бюро Расследований.
Заставьте меня гордиться.
Congratulations.
You are now agents of the federal bureau of investigation.
Do me proud.
Скопировать
Чем могу помочь?
Я из Федерального Бюро Расследований.
Ты выяснишь, кто похитил Амадора. И где они его держат.
- Can I help you?
- I'm with the Federal Bureau of Investigation.
You find out who took Amador and find out where he is.
Скопировать
Потом я попал в реальный мир.
Сегодня здесь мы чествуем 50 новых агентов федерального бюро расследований.
И я обращаюсь к вам, леди и джентльмены, потому что в этих стенах, вы - лучшие из лучших.
And then I stepped into the real world.
We are here today to honor the 50 newest agents of the federal bureau of investigation.
I'm talking to you, ladies and gentlemen, because inside these walls, you all are the best of the best.
Скопировать
Спасибо, мужик.
Отныне вы - агенты Федерального Бюро Расследований.
Произошло изменение в твоём назначении.
Thanks, man.
You are now agents of the Federal Bureau of Investigation.
There's been a change in your assignment.
Скопировать
Как может у нас быть будущее вместе, если ты не разделяешь свою жизнь со мной.
Федеральное Бюро Расследований.
Кому я могу переключить ваш звонок?
How can we have a future together if you won't share your life with me?
Federal Bureau of Investigation.
How may I direct your call?
Скопировать
Ливингстон Делл?
Федеральное Бюро Расследований.
Все выходы перекрыты.
Livingston Dell?
Federal Bureau of Investigation.
We've got all the exits covered.
Скопировать
Старший специальный агент Эмили Прентисс,
Федеральное бюро расследований.
ФБР?
Supervisory special agent Emily Prentiss,
Federal bureau of investigation.
FBI?
Скопировать
- А ты кто?
- Мелвин Пёрвис, Федеральное Бюро Расследований.
Где твой друг Гарри Кэмпбелл?
Who are you?
Melvin Purvis, Bureau of Investigation.
Where is your friend, Harry Campbell?
Скопировать
- Подождите, кто вы?
- Федеральное Бюро Расследований, мы едем в Биллингс.
Подождите-ка, покажите еще раз свое удостоверение.
- Hold up, who are you?
- Federal Bureau of Investigation. - We're going to Billings.
- Wait a minute, let me see that ID again. - Okay.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов федеральное бюро расследований?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы федеральное бюро расследований для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение