Перевод "Хиппи" на английский

Русский
English
0 / 30
Хиппиhippy hippie
Произношение Хиппи

Хиппи – 30 результатов перевода

Но путь к миру и счастью... мало изведан.
Такое мнение бытует среди этого племени хиппи. Нью-Йорк, Томпкинс-парк.
Похожую группу людей можно встретить в Лондоне, Роттердаме, Париже, Стокгольме и других городах.
But the path to peace and happiness is little known.
It's a belief followed by this tribe of hippies in New York,
A group of people like those found in London, Paris...
Скопировать
Похожую группу людей можно встретить в Лондоне, Роттердаме, Париже, Стокгольме и других городах.
Хиппи... являются потомками битников.
Они танцуют, поют, имеют длинные волосы и носят странную одежду.
A group of people like those found in London, Paris...
Hippies are descendants of the Beatniks.
They dance, sing, have long hair and wear strange clothes.
Скопировать
И прежде всего... они бунтуют против общества которое не принимает их.
Хиппи... сегодня миллионы.
Но за восстанием молодёжи по всему миру сегодня кроется новый феномен феномен галлюциногенов сильнодействющее средство, используемое для ухода от реальности.
Above all, they rebel against a society that doesn't accept them.
There are millions of hippies today.
But, in youth revolts around the world today there is a new phenomenon: The phenomenon of hallucinogens a violent medium used to escape reality.
Скопировать
Район прославился джазом... а затем битниками.
Сегодня, это центр хиппи, и протестное движение the free men... свободных людей.
Молодёжь говорит, что существует противоречие между тем, что общество обещает, и что оно на самом деле делает.
In the village... An area made famous by Jazz and then the Beatniks.
Today, it's a centre for hippies, and the protest movement. The free men.
The youth say there's a contradiction between what society promises, and what it's actually doing.
Скопировать
Мэри, мы начинаем заседание.
некоторое время и меня будет информация... о нашей экскурсионной ночной прогулке по кварталу, где обитают хиппи
Но, вначале хотелось бы заслушать нашего нового вице-президента, Мэри Ричардс.
"Use it and the money in here to buy something for yourself, not me.
"I'm sorry I couldn't see you, but you know we'd end up yelling. Love, Guess Who."
Oh, that Rhoda, she's always clowning. Not every mother has a daughter like that. I wish I could see the daughter I got like that.
Скопировать
- Да, уж, постарайтесь.
Скажите, а вы, случайно, не... хиппи, а?
Нет, сэр.
- Be sure that you do.
Say, you all wouldn't be... hippies, would ya?
No, sir.
Скопировать
Когда я был в твоем возрасте, такие комнаты, как эти, предназначались для слуг.
А сегодня их дети - хиппи со счетами в банке.
Нашему поколению все достается сложнее!
When I was a lad places like this were the servants quarters.
Today they house youthful protesters with bank accounts.
Sharp and witty, there Dad!
Скопировать
Вы оба похожи на бродяг.
Хиппи...
А я всего лишь бедный парень.
You two are like vagabonds.
Hippies...
I'm just a poor guy.
Скопировать
Эй, расслабься.
Я разбираюсь в вас, чокнутых хиппи.
Мм, я думаю...
Hey, relax.
I dig you hippie-dippys. I really do.
Uh, I think...
Скопировать
- Конечно.
Представляем молодого хиппи из Кралева. Предраг Йованович Педя!
Янко Бугарский, известный как Джими Барка!
Of course.
Let me introduce now a young hippie from Krusevac, Jovanovic Predrag, Pedja.
Janko Bugarski, called Jimmy Barka
Скопировать
јх, да, это намного лучше.
я не из хиппи, знаете. "акие никогда не завоюют прекрасную леди.
- "то - нибудь еще, сэр?
Ah, yes, that's much better.
I'm not one of your hippie types, you know. Such as that never won fair lady.
-Anything else, sir?
Скопировать
Да посмотри вокруг.
Все эти грязные хиппи, студенты, которые не хотят учиться, трансвеститы, наркоманы, всяческие отбросы
Только не забывай, что фильм будут показывать за рубежом.
Just take a look around.
All you see are filthy hippies, students who don't want to study, transvestites, drug addicts, trash of every kind.
You're forgetting that this film will be seen abroad.
Скопировать
Плати!
Хиппи!
Ничтожество!
You pay for that!
Hippie!
Lousy bum!
Скопировать
Ничтожество!
Ты заплатишь за мою витрину, хиппи вонючий!
У меня отвратительная мания подвергаться аресту.
Lousy bum!
You pay for this, you hippie perversion!
I seem to have this habit of gettin' arrested.
Скопировать
- Я и Игорь.
Вы провели ночь с этим хиппи?
Вы не правы.
Igor and I.
You mean, you spent the night with that hippie?
But you're wrong about Igor.
Скопировать
- А что я?
Ты просто хиппи.
Но смотришься обалденно.
Me?
- You're a fuckin' hippie. - It's beautiful, though.
The two of us.
Скопировать
Даже знаться не хотят.
Мы для них всего лишь грязные хиппи.
Даже знаться не хотят.
Don't want to know.
Just dirty hippies, that's what we are to them.
Don't want to know.
Скопировать
Быки пиздят панков, панки пиздят модов... моды пиздят скинов, скины пиздят металлистов... металлисты пиздят нью-вейверов... а ньювейверы никого не пиздят.
Они - новые хиппи.
И в чем прикол?
Rednecks kicked the shit out of punks, punks kicked the shit out of mods... mods kicked the shit out of skinheads, skinheads took out the metal guys... the metal guys beat the living shit out of new wavers... and the new wavers did nothing...
they were the new hippies.
What was the point?
Скопировать
- Нет, нет, нет.
Однозначно хиппи.
Привет!
- No, no, no, no.
Definitely a hippie.
Hey.
Скопировать
Вон они, в первом ряду.
Этот хиппи посередине - Реймонд Блоссом.
Преуспевающий бизнесмен.
There they are right down there in front.
The hippie in the middle, that's Raymond Blossom.
Big counterfeiter.
Скопировать
Мягкие, как говно.
Бродят в идиотских шмотках как хиппи и целыми днями несут всякую херню.
Но их бизнес уже так разросся, что они его не контролируют.
Soft as shite.
They ponce around in funny hippy clothes all day, talking bollocks. They're just good at growing weed, that's all.
Business has got bigger than what they can keep up with.
Скопировать
Чёрт возьми, ты мою ручку забрал!
Хиппи чёртовы!
Остаток ночи мы собирали вещи и паковали машину.
Damn it, you've got my pen !
Goddamn hippies !
We spent the rest of that night rounding up materials and packing the car.
Скопировать
Я отрежу твой нос... и вставлю его тебе в зад прежде, чем это случиться.
Сидишь здесь и ешь обед моей семьи... со своим еврейским, ниг- герским, дерьмом хиппи.
Имел я тебя.
I will fucking cut your Shylock nose off... and stick it up your ass before I let that happen.
Coming in here and poisoning my family's dinner... with your Jewish, nigger-loving, hippie bullshit.
Fuck you.
Скопировать
Встреть меня завтра перед концертом.
Пора сматываться, этот хиппи идет.
Думаю, тебе надо переодеться.
Pick me up, we'll be at the concert.
Gotta go, it's the hippy!
Thought you might like a change.
Скопировать
Да ладно, Лоис.
Эти кринолиновые юбки делают Диану немного похожей на хиппи, ну ты знаешь?
Я думал, что мы можем одеть ее в брюки-капри в блесках.
Come on, Lois.
Those hoop skirts make Diane look a little hippie, you know?
I thought we could dress her in a pair of sequined capri pants.
Скопировать
Полно других людей, которым небезразлична их страна.
Видимо я и мои друзья - хиппи зря тратили время на демонстрации в Беркли, пытаясь прекратить несправедливую
Можно было не напрягаться.
There's plenty of people here who actually care about their country.
I guess me and my hippie friends were all just wasting our time At berkeley demonstrating and stopping an unjust war.
Probably shouldn't have bothered.
Скопировать
И в этом углу растерянный юный робот ... весом в 238 кг Златокудрая Крошка-Бендер!
Прочь с ринга, чертов хиппи!
А в этом углу Робот весом в 400 тонн уроженец пляжа...
In this corner, the confused young robot with the golden curls weighing 525 pounds The Gender Bender!
Get that hippie out!
And in these two corners weighing 400 tons the gizmo from Pismo... .
Скопировать
Ты не можешь быть собственником, мужик!
Потому что я не нищий хиппи!
Чего вы хотите?
You can't own property, man!
I can, because I'm not a penniless hippie!
What do you want?
Скопировать
Это орангутанг - одно из ценнейших созданий нашей Матери–Земли!
Зачем раскрыл пасть, вонючий хиппи?
Хочешь пожертвовать прекрасной женщиной... для спасения обезьяны средней привлекательности?
It's an orangutan, one of Mother Earth's most precious creatures.
Why'd you open your bong hole, you smelly hippie?
You'd sacrifice a beautiful woman for an attractive monkey?
Скопировать
Ты что, курнул плохой травки?
Существо, называемое "Вонючий Хиппи", право.
Это - обезьяна!
You must have smoked some bad granola.
The one called Smelly Hippie is right!
This is a monkey!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Хиппи?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Хиппи для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение