Перевод "накоплять" на английский

Русский
English
0 / 30
накоплятьbuild up hoard pile up amass save up
Произношение накоплять

накоплять – 5 результатов перевода

Понятия не имею, и так же не знаю почему всем надо что-то сдерживать.
Но что бы это ни было, оно накопляется в лимфоузлах и угнетает их иммунную систему.
Но Медчасть изучала 4400 с тех пор, как они вернулись.
I have no idea, and i don't know why anyone would want to inhibit it, either.
But whatever it is, it's gathering in their lymph nodes, compromising their immune systems... it's what's making them sick.
But ntac's been studying the 4400 ever since they got back.
Скопировать
Любые ошибки в ДНК также копируются.
За всю жизнь клетки делают столько копий самих себя, что даже небольшие ошибки со временем накопляются
Это все равно что использовать ксерокс.
Any imprefections in DNA are also replicated
in a lifetime, we make so many copies of our cells, that even the tiniest errors accumulate with time
It's just like using a photocopier
Скопировать
Что мы избегали так долго так это три вещи, которые нам нужны в кратчайшие сроки.
них - это деньги и мы не беспокоимся о деньгах, мы просто занимаем их у наших детей и наших внуков и накопляем
Но другие вещи мы не можем занять у наших детей и у наших внуков - это время и энергия.
What we avoided so long and the three things that we need are now in very short supply.
One of them is money and in our country we don't worry about money, we just borrow it from our kids and our grandkids and accumulating a debt.
But the other two things we can't borrow from our kids and our grandkids, and that's time and energy.
Скопировать
Вот кто мы такие, Генри. Головы, полные ерунды.
Вещей, которые накопляются за все эти годы, хотим мы того или нет.
Дурацкая старая песня.
That's what we are, Henry.
Heads full of shit. All the stuff that just gathers over the years, whether we want it or not.
A stupid old song.
Скопировать
- Что у тебя есть для меня?
- Мы накопляем оружие и войска по всему Старому Городу.
Мы готовимся к чему-то большому, но нам не сказали к чему именно.
- What do you have for me?
- We're stockpiling weapons and troops all across Old Town.
We're prepping for something big but they haven't told us what.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов накоплять?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы накоплять для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение