Перевод "план" на английский

Русский
English
0 / 30
планtarget map scheme plan
Произношение план

план – 30 результатов перевода

Я знаю, чего вы добиваетесь.
Ты думаешь, я не разгадал ваш план?
Стратегия - от меня избавиться, тактика - обмануть меня этими вашими поцелуями...
I know what you're up to.
You think I can't figure out your plan?
You'll eliminate me by beguiling me with your kisses...
Скопировать
Всего добьемся понемногу.
Возможно, в наши планы стоит включить герцога Суффолка.
Чарльза Брендона?
One thing will follow another.
Perhaps it would be a good idea to include the duke of suffolk in our plans.
Charles brandon! ?
Скопировать
Твое новое королевство.
У короля, должно быть, большие планы..
Нет, я запрещаю тебе.
Your new kingdom.
The king must be looking forwa- don't!
I forbid you.
Скопировать
Нет... но сейчас мы должны уничтожить ячейки что уже действуют.
Ты знаешь, это разобьет наш план на части... может, придержим это...
- Сколько бомб ты сможешь отследить?
No... but at this stage, I recommend that we take down the cells that we've already infiltrated.
You know, at the very least that would disrupt the overall plan... maybe delay it for...
- How many of the bombs can you get ?
Скопировать
Мадам, вам не следовало бы предполагать...
Я довольна лишь тем, что расстроила ваши планы и ускорила ваше падение в немилость у короля, чего я жду
Подождите, ваше преосвященство, так вы не добьетесь развода.
- Madam, You should never presume to know-
- My only satisfaction is that in frustrating you I hasten your fall from the king's good graces an outcome I desire above all others.
- Hold, Your eminence. You will not get your divorce this way.
Скопировать
Ты же знаешь, что это не так, да?
Итак... ты был неуверен в плане, но все-равно выдал информатора.
Когда мы решили оставить бомбы в игре, то это был один единственный путь к ним. и войти в доверие.
You know you haven't, right ?
So... even though you weren't sure about the plan, you outed the informant to the cell leader.
Once we decided to leave the bombs in play, it was the only way for me to get deep enough into the cell and gain their trust.
Скопировать
Кто-то предупредил террористов, Джейк.
До того, как мы узнали кто... террористы сменили план.
Виктор?
Somebody tipped off the terrorists, Jake.
Before we could find out who... the terrorists moved up their plan.
Victor ?
Скопировать
Спасибо было вкусно.
Например, о планах на выходные.
Ах да!
Thanks for the meal.
Things like weekend plans.
I know!
Скопировать
Если жидкость будет мутной, ты дашь ему аугументин, и мы рискнем вызвать у него аллергию.
Похоже на план.
О, за исключением того, что у нас нет иглы для пункции.
If it's cloudy, he gets the augmentin and we risk a reaction.
Sounds like a plan.
Oh, except for the part where we don't have an LP needle.
Скопировать
— Да.
Какие планы?
Да никаких.
- Finished!
Got plans?
Not really.
Скопировать
И не трать мое время зря.
Придумайте план.
И действуйте.
Don't waste my time.
Get a plan together.
Execute it.
Скопировать
Чего тебе надо, Сюзан?
Только я говорю тебе придерживаться плана... ты тут же идешь и пристаешь к девушке Уистлера.
Прекрати играть в Шерлока Холмса, оставь ее в покое.
What do you want,susan?
No sooner do I tell you to stick to the plan than you go and hassle whistler's girlfriend.
You need to quit playing sherlock holmes and leave her alone.
Скопировать
После твоего вчерашнего представления... полковник уже не будет меня слушать.
Тогда, боюсь, ты уже не входишь... в план побега, которого уже не существует.
У меня есть идея.
After your perfosmance yesterday,i have no further sway with the colonel.
Well,then i'm afraid you've bsokered your way into an escape plan that no longer exists.
I have an idea.
Скопировать
- Да ему нужно 150 амиодарона как долго это займет?
лучше волнуся, о его состоянии нам нужно изменить план "игры"
монитор не работает простите доктор Фишер
- Yes. He needs 150 of amiodarone. How much longer you think it'll take?
You worry about getting his arrhythmias down. We're gonna have to change our game plan.
The scope isn't working. Excuse me, Dr. Fischer.
Скопировать
Так что мне тут снимать, Зак?
Начни с крупных планов Лестера и Стейси.
Дай мне минутку, блин.
What do you want me to shoot here?
Start with the close-ups of Lester and Stacey.
Give me a second, man.
Скопировать
Я подружилась с тобой.
А теперь у тебя эти "планы", и эти планы - Слоан.
Ты злишься, что я сплю с Марком Слоаном?
I made friends with you.
And now you have this "thing," and that thing is sloan.
Are you mad that I'm sleeping with mk sloan?
Скопировать
Ты не должен смотреть за ней все время.
Ты не на работе сегодня, так что я ее врач, это значит, я определяю план лечения.
Ее нужно успокоить, так что... Черт!
You shouldn't have to watch her every minute.
You're not on today,so she was admitted under my name, which means I get to decide the treatment plan.
She needs to be put on a hold so... damn it!
Скопировать
- Она мой пациент.
Я определяю план лечения.
Я не выпишу ее без консультации психиатра.
-She's my patient.
I decide her treatment plan.
I am not releasing her without a consult.
Скопировать
Я пришла сюда сегодня в надежде совратить тебя и увести в свою квартиру. А там - переспать с тобой, чтобы расквитаться с тобой за то, что ты звал меня Свинки-Линки сто лет назад!
Какой изощренный план мести.
Тогда ты должна быть кошмаром в постели.
I came here tonight hoping to seduce you and bring you back to my apartment and sleep with you to, uh, get back at you, you know, for calling me Stinky Linky all those years ago.
That is a weird revenge plot.
- You must be a terrible lay for that.
Скопировать
Да, Ваше Величество.
Никто не должен узнать о наших планах, мистер Кромвель.
Подойди, Джейн.
-Yes,Your Majesty.
-No one must know our plans, Mr. Cromwell.
-Come here,Jane.
Скопировать
Когда ты пересечешь Фиш Рок Роуд...
- Вы может нарисовать план?
Двигайтесь вдоль Джими Крик, И по близости Индейского Холма... легкий изгиб, и наконец ты найдешь, что ищешь.
You hike out past where Fish Rock Road dead-ends--
Can you draw us a map?
You're right here. From Jimmy Creek, go around Indian Hill... to the flat near the curve. Gonna find what you're lookin' for tucked right back in there.
Скопировать
Круто.
Какие планы на лето?
Я собираюсь в Вермонт.
Cool.
What are your plans for the summer?
I'm going to Vermont.
Скопировать
Спокойней, парень.
Итак, каков твой план, а?
У меня есть палатка.
Chill your boots.
So what's your plan, then?
I've got a tent.
Скопировать
Я все сделаю.
Все идет по плану.
Я стучу.
I can manage.
It seems to be going rather well.
Touch wood.
Скопировать
Но чтобы уровнять позиции, вот мой список секретов и разных ужасов.
В плане секса меня отверг не один, а двое парней, которые позже поступили в Краун Колледж.
Я ужасно нервничаю, когда слышу пылесос, потому что в детстве мама его включала, чтобы не слышать ругань моего отца с дедом. Именно поэтому я стараюсь пылесосить как можно реже... почти... никогда.
But just to even things out, here is all of my weird, secret stuff.
I have been sexually rejected by not one, but two guys who later went to Clown College.
I get super nervous whenever I hear a vacuum cleaner because when I was a kid, my mom used to turn on the vacuum to drown out the sound of her and my dad fighting, which is why I rarely vacuum my apartment... like... never.
Скопировать
- Нет, мне нужно идти
О.. большие планы, горячее свидание?
Ох о везет тебе
- Nah, I gotta go.
Oh, big plans. Got a hot date?
Oh. Well, good for you.
Скопировать
Конечно, нет проблем, сэр, вполне понятно, как восхитительно!
- Возможно нам стоит отложить свои планы...
Я нужен этой стране, особенно сейчас.
Of course, no problem sir, totally understandable, how admirable!
- Perhaps we should postpone our plans...
This country needs me, especially now.
Скопировать
У меня есть информация.
Какой план?
Да.
I have information.
- We're gonna take him to the embassy, we're gonna make sure he's deported, then we'll go looking for Bellick, all right?
Si.
Скопировать
Поэтому вот к чему все сводится, Майкл.
Твой брат в обмен на твой план.
Пять минут. У тебя есть только пять минут.
It all comes down to this, Michael.
Your brother for your plan.
Five minutes.
Скопировать
Это не моя проблема.
Он не был частью плана.
Чего ты хочешь?
Not my problem.
He was never part of the plan.
What do you want?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов план?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы план для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение