Перевод "псевдоним" на английский

Русский
English
0 / 30
псевдонимstage-name pen-name alias pseudonym
Произношение псевдоним

псевдоним – 30 результатов перевода

Мы не знаем.
Ее псевдоним был Елена Труффаут.
Они были отравлены.
We don't know.
Her alias was elana truffaut.
Eyth were poisoned.
Скопировать
Школьный аттестат.. список преступлений.. все махинации, на которых тебя поймали
Поэтому ты используешь псевдоним, верно?
А почему ты выбрал имя Сойер?
High school transcripts... criminal record... all the con jobs you were arrested for.
I guess that's why you use an alias, huh?
Why did you choose the name Sawyer?
Скопировать
А так же удавка.
Вы использовали один псевдоним для ваших преступлений... вы создали смертельную тройку. Гениально!
- Вы преувеличиваете.
It also serves as a noose.
By using a single pseudonym for your crimes... you've created a lethal trinity.
- You're exaggerating.
Скопировать
Нет, я Элизабет Лейн.
Это мой псевдоним.
на самом деле я миссис Слоун.
No, I'm Elizabeth Lane.
It's my pen name.
I'm really Mrs. Sloan.
Скопировать
Кем-то, выдающим себя за кого-то ещё?
Да, можно так сказать, а можно просто сказать, что это был псевдоним.
Можно, но это - секретная личность, тем не менее.
Someone passing himself off as someone else?
You could say that, or say it was a pen name.
You could, but a secret identity, nonetheless.
Скопировать
Надо же, надо же, надо же
Это псевдоним. "Сью де Ним" .
Спасибо, я умею читать.
Dear, oh, dear, oh, dear! That's a pseudonim.
Sue De Nimes.
I can read, thank you very much.
Скопировать
Йен?
Тайлер - мой псевдоним.
Потерпи немного, ему нужно время, чтобы тебя пристроить.
Ian?
Tyler is my professional name.
Be patient, it will take some time find a place.
Скопировать
Энгельберт Хампердинк, вот был человек.
Это ведь псевдоним. Он тоже британец.
В Британии очень мало Хампердинков.
Engelbert Humperdinck, he was a man.
That's not his real name.
He's from Britain. There's very few Humperdincks in Britain.
Скопировать
- Ее так на самом деле зовут?
- Нет, это ее артистический псевдоним, как Дымка.
- А ты знаешь, почему Дымка?
is Agrado her real name?
No, it's a stage name.
You know why I took the name Huma? Yes.
Скопировать
"Карла - не женщина!" сказал он.
"Карла - псевдоним мужчины." Макс, этот Карла - самый хитрый лис во всем московском Центре.
А теперь слушай!
"Karla is a cover name for a man!"
Max-- he is the most cunning fox in the whole of Moscow Center, this Karla.
Listen to how we know that Kirov is Karla's man.
Скопировать
Это такая шутка.
Сью де Ним - псевдоним.
А это что такое?
It's sort of a joke.
Sue De Nimes - pseudonim. Nome de plume.
What's this?
Скопировать
Это точно Джоан.
Она использует псевдоним.
Да.
It's Joan, all right.
She's using a phony name.
Yeah.
Скопировать
- Мэри Китон - не может быть!
- Мой сценический псевдоним Мэри Бернард, ты же знаешь.
- О, да, точно.
- Mary Keaton. Of all people.
- Mary Bernard, the stage name, you know.
- Oh, that's right.
Скопировать
- Меня зовут Андре Мерсье.
Альбен - это псевдоним.
Где Хартман?
My name is Andre Mercier.
Albin in my nom-de-plume.
Where is Hartman?
Скопировать
Лу - ваше настоящее имя?
Это мой сценический псевдоним.
А настоящее имя?
Is Lou your real name?
It's my stage name.
And your real name?
Скопировать
Омар, Али.
Псевдоним Али ла Пуэнт.
Рожден 15 января 1930 года в Милиане.
Omar, Ali.
Alias Ali La Pointe.
Born January 15, 1930, in Miliana.
Скопировать
Ох.
Джон Смит это сценический псевдоним из благородного Обри Вейтса.
Он начинал свою карьеру как Крис Вейтс, не так ли, Сюзан?
Oh.
John Smith is the stage name of the honourable Aubrey Waites.
He started his career as Chris Waites and the Carollers, didn't he, Susan?
Скопировать
Кто это - племянник Рамо, черт побери?
Псевдоним рецензента, месье.
Что же, этот господин, который боится подписаться собственным именем, еще обо мне услышит.
And, pray, who is Rameau's nephew?
The critic's alias, Sir.
Well, this gentleman who doesn't dare sign his name is going to hear from me.
Скопировать
- Да.
Она могла использовать псевдоним.
Ее настоящее имя Мэрион Крейн, но она могла зарегистрироваться под другим именем.
- Yeah.
Well, she may have used an alias.
Marion Crane's her real name, but she could've registered under a different one.
Скопировать
Мэри Сэмуелс.
Интересный псевдоним.
- Это она?
Marie Samuels.
That's an interesting alias.
- Is that her?
Скопировать
И это, ясное дело, Лили.
Это её псевдоним.
Её настоящее имя - Уилла Мэй.
It is pure as the Lily.
That's the name she goes under.
Her real name's Willa Mae.
Скопировать
- Кто это? - Поэт.
Отверженный - мой псевдоним.
- Послушайте, сударь!
- Who is that?
- A poet.
- La Misere is my pen name.
Скопировать
Рэй Томас это мое профессиональное имя.
Псевдоним?
Ты начинаешь меня раздражать.
Ray Thomas is my professional name.
You mean "alias."
You are starting to make me angry.
Скопировать
Познакомьтесь с ним... с его смелостью не сравнится смелость ни одного выдуманного героя.
Это автор Корал Кумбхи, его псевдоним Ятаю.
Ятаю!
Know him. No one's imagination can match that of his.
He's the writer of 'Kamal Kanya', Jatayu.
Jatayu!
Скопировать
- Да.
Он не хотел, чтобы все знали, что он священник, поэтому взял псевдоним...
Как там его... Короче, песня называлась Vienna. [песня Билли Джоэла]
- Yeah.
He didn't want to be known as a priest so he called himself...
Anyway, the song was called Vienna.
Скопировать
Ты безнадежен!
- Мне нужен псевдоним.
без него у меня нет индивидуальности.
You're hopeless!
- Check it. - I need a handle.
I don't have an identity until I have a handle.
Скопировать
Линда Эш?
Да, это псевдоним.
Она снималась в секс фильмах.
Linda Ash?
Yeah, it was a fake name.
She- - She did sex movies.
Скопировать
Его преподобие Алл Шраптон Сегодня в дневном эфире заявил, что... последние слова сенатора Джексона:" Твои деньги в одежде, Шоколадка" попахивают расизмом.
Псевдоним проститутки Натумбундра...
Джексон - Идиот!
The Reverend Al Sharpton said today that... Jackson's last words, 'Your money's on the dresser, Chocolate.' were racist.
The prostitute's given name was Natumbundra.
That idiot Jackson!
Скопировать
Конечно, никто не знает, где сейчас Мартин Брайс, верно?
Но если на это укажет... псевдоним?
Что тогда?
Of course, no one knows where Martin Brice is, do they?
But what if this indicated...
An alias?
Скопировать
Он попался и сдал её.
Я нашёл ей прелестный псевдоним: "Коко" , как кокаин.
И вытащил её.
He got caught, and ratted her out.
I renamed her Coco, like "cocaine"
- And I got her out.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Псевдоним?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Псевдоним для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение