Перевод "American car" на русский
Произношение American car (эмэрикон ка) :
ɐmˈɛɹɪkəŋ kˈɑː
эмэрикон ка транскрипция – 29 результатов перевода
-Buy a car.
An American car.
Finnish women are crazy about cars.
- Купи машину.
Американскую машину.
Финки без ума от машин.
Скопировать
I don't think I mentioned it to them.
I got a fill-up and told them I wanted an American car.
They gave me your phone number.
Отранно. По-моему, я никому об этом не говорил.
Я заезжал на заправку и обмолвился о том, что ищу американскую машину.
И мне дали номер вашего телефона.
Скопировать
-l made up to meet two I've never seen before in my life... at midnight at the docks.
They said they'll be in an old American car.
Good. Good.
Я договорился встретиться с двумя, но я их никогда не видел... В 12 ночи в порту.
Они сказали, что они будут на старой американской машине.
Прекрасно, прекрасно.
Скопировать
No hospital, drop me off at Leora's.
The got away in an American car, 1 86, 1 96, armed, yes, armed.
I want to meet you at your usual dump in exactly an hour.
Никакого госпиталя, вези меня к Лиоре.
Ладно, на этот раз я пролетел, эти, на американской машине, смылись, вооружены.
Я хочу встретиться с тобой ровно через час на твоем обычном месте.
Скопировать
Aunts are like that.
I met this fellow at the Bottled Waster, and he was telling me about this wonderful American car.
Well, I know quite a bit about cars, so I went outside to take a look.
Все тети таковы. Конечно.
На днях я говорил Дживсу... Я всретил одного парня в Моттлд Ойстер, он рассказывал мне,.. какая у него замечательная американская машина.
Я немного разбираюсь в машинах, поэтому вышел взглянуть на нее.
Скопировать
Not you.
An American car.
I can't find the man who owes me money.
Не ты.
Американская машина.
Я не могу найти человека, который должен мне деньги.
Скопировать
- Go.
- What if he drove an American car?
- Humiliate him some other way.
- Иди.
- Ну, и что бы ты сделал, если бы парень сказал, что ездит на американской машине?
- Нашел бы другой способ унизить его.
Скопировать
Hide, under the bed. I'm goin' for the gun.
Big American car.
I...
Спрячься под кроватью. Я пойду возьму ружьё.
Большая американская машина.
Я...
Скопировать
May I call you Don? - Yeah.
When I see one of baseketball's stars with less than $20 in his pocket, driving an American car, sharing
No!
- Почему нет.
Герой бейскетола, у которого не нашлось и 20 долларов в кармане, который разъезжает на американском автомобиле и живет в одном хилом доме с двумя приятелями, знаете, на что это похоже?
Нет!
Скопировать
I understand you have a car for sale.
- Yes, an American car.
-Yes, I saw it at your garage.
- Вы продаёте автомобиль?
- Да, американский.
Я видел его в гараже.
Скопировать
I got to go see a '67 Cobra.
Gorgeous American car.
Best we ever made.
Мне нужно взглянуть на Кобру 67-го.
Восхитительный американский автомобиль.
Лучше мы не делали.
Скопировать
'And the top speed is 202.'
And I needn't worry about the police, of course, because I'm an Englishman in American car, and the French
Bonjour, monsieur.
Максимальная скорость - 325 км/ч.
И, разумеется, мне нет никакого дела до полиции, поскольку я англичанин на американской машине, а французы.. ну, им нравится англо-американская комбинация это чувство делает их теплыми и липкими
Бонжур, мсье.
Скопировать
So, what do you think?
First American car to win De Leon?
Definitely.
Что скажешь?
Первая американская машина - победитель "Де Леона"?
Обязательно.
Скопировать
I've received a postcard from America, Dad... from Gaetano and Alfredo.
This is America around the outside... and this is an American car.
They say they're going to buy one, too. It's written here:
Мне пришла открытка из Америки. Её написали Гаэтано и Альфредо, взгляни.
Это Америка вокруг. А это - американская машина.
Пишут, что это они её купили.
Скопировать
Go!
A black American car.
-Get us out of here!
Вперед!
Черный американский джип.
- Увози нас нахер отсюда!
Скопировать
Bitch.
First your fucking non-American car, faggot.
We gonna fuck you up, cocksucker.
Сука.
Сначала твою не американскую машину, педик.
Мы выебем тебя, членосос.
Скопировать
It's so planted.
This is the best American car I've ever driven, by a distance as great as that road.
(Jeremy) The lighter, grippier Corvette, however, was even better.
Он такой цепкий.
Это — лучший американский автомобиль, который я когда-либо водил. На такой же длинной дистанции, как и эта дорога.
Более легкий, потрясающий Corvette, однако... ехал еще лучше.
Скопировать
Now, let's get back to our 1987 interview with Senator Alan Cranston.
I never dreamed an American car designed in Germany, assembled in Mexico from parts made in Canada could
Yeah, I can't believe all those years I used to drive that old piece of...
Ну а теперь давайте вернемся к интервью 1987 года с сенатором Аланом Кренстоном.
Я и представить себе не могла, что американская машина, разработанная в Германии и собранная в Мексике из деталей, сделанных в Канаде может быть такой классной!
Да, трудно поверить, что все эти годы я ездил на этом старом куске...
Скопировать
Come on, let's go.
This is an American car, it was built using technology from the Apollo 11.
It has parts from spacecrafts that flew to the moon.
Пошли.
Это не просто американская машина. Это машина, сделанная по технологии космического корабля Апполон 11.
В ней есть детали, которые летали на Луну. Послушайте.
Скопировать
Up from L1 million to L1.6 million.
Anyway, big, fast Shelby American car thingy, your gauntlet has now been picked up by the one they call
The setting for this judgement day run is Volkswagen's top-secret test track... at Ehra-Lessien - a massive complex built in a former Cold War no-fly zone near the old East German border.
От 1 до 1.6 миллионов фунтов (46.5млн р - 73.5млн р
Так или иначе, большой и быстрый американский Shelby, ваш вызов принял как они меня называют langsamer- медлительный ( по немецки).
Арена для это судного дня - это сверхсекретный испытательный трэк фольксвагена Эра-Лессиен - огромный комплекс построенный в годы холодной войны в зоне закрытой для полетов, вблизи бывшей восточной немецкой границы.
Скопировать
Trolling around Little Beirut in the Jesus wagon might bring some unwanted attention. Yeah.
We need a nice crappy American car around here so we blend.
And sleep where?
Кружение по маленькому Бейруту в фургоне Иисуса может привлечь нежелательное внимание.
Нам нужна здесь приличная, грёбаная американская тачка, так мы не будем отсвечивать.
А где спать?
Скопировать
Sure, in Baltimore, maybe.
I'll bet you got family that don't give two fucks... whether or not an American car got a title on it
Man, it would be a sad state of affairs... if an international entrepreneur such as yourself... didn't know what to do with a couple of extra Mercedes.
В Балтиморе - наверняка.
Но из тех мест, откуда ты родом... могу спорить, найдется семья, которой глубоко насрать... есть или нет документы на американскую машину.
Мужик, будет весьма печально... если такой международный предприниматель, как ты... не найдет, куда деть пару лишних мерседесов.
Скопировать
Well, then you might want to get another one.
Any mid-century American car would be a good match.
And check the brushers.
Ну, тогда лучше достать новый.
В американской машине годов 50-х можно найти замену.
И проверьте щётки.
Скопировать
I fear, though, it's going to be rather overshadowed by this, OK.
Now this is a new American car.
And let me just give you the headlines, if I may.
Боюсь, что я скорее только омрачил впечатление о нем.
Это новый американский автомобиль.
Позволь мне назвать его параметры
Скопировать
Hello, radio of the islands.
They are looking for a big American car.
The wanted vehicle could also be stained with mud.
Радио острова. Добрый вечер.
В деле об убийстве Розали Ришар местная полиция привлекла общественное мнение к большой американской машине.
Машина может быть забрызгана грязью, согласно заявлению жителя улицы Будро,
Скопировать
The "srt" stands for "street and racing technology," and the "10" tells you there are 10 cylinders under that enormous hood.
The viper is the most American car I have ever driven.
It's all power, absolutely no finesse, and it doesn't give a damn what the rest of the world thinks about it.
"SRT" означает "техника для улиц и гонок", а чило "10" говорит о том, что под этим громадным капотом скрыто 10 цилиндров.
Вайпер - самая американская машина из тех, которые я водил.
Его сущность - мощь, абсолютне отсутствие утончённости, и ему плевать, что об этом думает весь остальной мир.
Скопировать
I'm following you.
How do you like my new American car?
Daniel?
Я слежу за вами.
Как вам моя новая американская машина?
Дэниэл?
Скопировать
Let's hear it for Louie C.K.
Wow, that- - I was in the American Car Awards.
(audience chuckling) And, uh, it was good.
Поаплодируем Луису Си-Кею.
Я как-то был на выставке американских машин.
И... мне понравилось.
Скопировать
No.
Do you own an American car?
-I'm sorry?
Нет.
У вас американская машина?
Что, простите?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов American car (эмэрикон ка)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы American car для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эмэрикон ка не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение