Перевод "Camera rolling" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Camera rolling (камро роулин) :
kˈamɹə ɹˈəʊlɪŋ

камро роулин транскрипция – 15 результатов перевода

Listen up, because I've got a climactic speech.
You, cameraman, keep the camera rolling!
You, director!
Слушайте, сейчас я буду толкать важную речь.
Ты, оператор, не прекращай снимать!
- Ты, режиссёр.
Скопировать
I had the pyrotechnician set up flare gun.
When I had the camera rolling and Teele was supposed to make Arno jerk back by saying "Get lost", then
Arno did not expect that and he was genuinely startled.
Я тайком сказал пиротехнику, чтобы он приготовил ракетный пистолет.
И КОГДЗ камера НЗЧЗПЗ СНИМЗТЬ, и Арно должен был вздрогнуть от этого "Убирайся прочь" Теэпе, пиротехник практически У меня ПОД УХОМ выстрелил.
Арно не ЗНЗП ЭТОГО, И ЭГО ИСПУГ бЫП НЗСТОЯЩИМ.
Скопировать
I'll get the camera.
- Camera rolling.
Your Highness...
Это надо снимать.
- Снимаем!
Ваше Высочество.
Скопировать
The silencers underscore their voiceless place in society.
Camera rolling!
Rolling!
Пошел звук. - Глушители - это метафора того, что их голоса не слышны в обществе.
- Готовы! - Готовы.
- Снимаем!
Скопировать
He had the gun attached to the camera, which is why no one saw it.
And it's right here that... he keeps the camera rolling after he shoots G.
Although he neglected to turn the cassette in to YAT.
Пэмблетон: у него был пистолет, спрятанный в камеру, вот почему никто его не увидел.
И теперь здесь... он держит камеру после выстрела в Джи.
Хотя он забыл вернуть кассету YAT.
Скопировать
Gary, roll sound.
Camera rolling.
Our first piece of luck: a Shirishama idol.
Гари, пиши звук.
Готов. Мотор!
Нашей первой удачной находкой стал идол Ширишама.
Скопировать
Get on with it!
Camera, rolling, shooting.
Just fuck that guy's asshole, you bitch!
Да захлопнись!
Камера, приготовились, начали.
Выеби ты его в очко, сука тупая, и всё!
Скопировать
No, it's not gonna rain.
Hey, he's got the camera rolling.
I reckon we ought to put down a couple of basic tracks.
Нет, дождя не будет.
Эй, он запустил камеру.
Я считаю, мы должны сложить пару основных треков.
Скопировать
- Right.
Keep that camera rolling.
When this is over, I'll give you 3 grand for your tape.
- Ладно.
Снимай все.
Я дам тебе три "куска".
Скопировать
- Yeah.
Camera rolling?
Yeah, there's the guy I know.
- Да.
Все заснял?
Вот это больше на тебя похоже.
Скопировать
Derek, that's amazing.
Is the camera rolling?
Absolutely... Good.
Дерек! .. Это изумительно!
А... камера работает?
- Всенепременно!
Скопировать
Everybody ready?
Camera rolling.
Pucks! Pilot... 14 Delta, take two.
Все готовы?
Камера.
"Шайба" Пилот... дельта 14, дубль 2.
Скопировать
I'd love to capture this family moment.
Okay, camera rolling and action.
Yup. Okay.
Я хочу запечатлеть этот трогательный момент.
Так, камера готова, мотор.
Ну смелее.
Скопировать
♪ Then walk right out to the fourline track ♪
♪ There's a camera rolling on her back ♪
♪ On her back ♪
*Они выходят на оживлённое шоссе,*
*А за её спиной едет камера,*
*Позади неё.*
Скопировать
- Just relax.
I'm gonna keep the camera rolling so that it gets everything...
It doesn't have to be perfect.
– Расслабься.
Я не буду выключать камеру, чтобы заснять всё.
Не обязательно всё должно быть идеально.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Camera rolling (камро роулин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Camera rolling для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить камро роулин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение