Перевод "Cheap thrills" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Cheap thrills (чип срилз) :
tʃˈiːp θɹˈɪlz

чип срилз транскрипция – 14 результатов перевода

Absolutely.
No cheap thrills.
A journey to the brink of madness.
Именно так!
Никакой дешёвки.
Это полёт на край безумия.
Скопировать
I have to know what happened to Genie.
Cheap thrills.
I'm really starting to get worried.
Мне нужно знать что случилось с Джини?
Дешевые острые ощущения.
Я реально начинаю беспокоиться.
Скопировать
Listen, it's our big chance to get out.
night you up there on that runway in front of all those those leering, sweating old men getting their cheap
You think I like running that two-bit golf course?
Послушай, это наш большой шанс вырваться.
Как ты думаешь, я себя чувствую когда ты там на сцене под плотоядными взглядами потных стариков?
Думаешь, мне нравится работа в этом паршивом гольф-клубе?
Скопировать
Interest is one thing.
If all you want is cheap thrills... ... you'llhaveto go throughme.
I can appreciate that.
Интерес это одно.
Но если все, что вы хотите - дешевые острые ощущения, то вам придется иметь дело со мной.
Я ценю это.
Скопировать
- Your readers?
Your readers expect grotesqueries and cheap thrills.
"The headless ghost of Mr. Eugene Rilsby still walks his abandoned farmhouse."
- Ваши читатели?
Ваши читатели надеются на гротеск и дешевую сенсационность.
"Безголовый призрак м-ра Эуджени Рилсби все еще бродит по своей заброшенной ферме."
Скопировать
sting operation, sir?
we need an undercover cop disguised as a prostitute so we can arrest any citizens looking for cheap thrills
hey, baby, you looking for a party?
Скрытая операция?
Нам нужен полицейский, работающий проституткой под прикрытием Тогда мы сможем арестовать любого, кто поддастся искушению
Эй, малыш, хочешь развлечься?
Скопировать
¶ no no no no no ¶
¶ he's selling cheap thrills to pay expensive bills ¶
¶ but check your resume, you must have some other skills ¶
Нет нет нет нет нет.
Такой дешевый расчет чтоб оплатить каждый счет.
Но загляни в резюме, может ты умеешь что-то еще.
Скопировать
Amateurs.
Looking for ghosts and cheap thrills.
Yeah, so if you guys don't mind We're trying to conduct a serious scientific investigation here. Yeah?
Новички.
В поисках призраков и дешёвых развлечений.
Так что если вы не против мы займёмся серьёзным научным исследованием.
Скопировать
What do you think?
I hate to say it, McNally, but you don't exactly scream cheap thrills.
We got some work do.
Как думаешь?
Мне неприятно это говорить, МакНелли, но ты не слишком соблазнительна для девушки легкого поведения.
Мы вообще-то работаем.
Скопировать
The briefest indulge-ment in automotive pleasure.
For cheap thrills. Such short-lived durability, Mr. Shlubb.
You would risk engender-ating ill will on the part of our employers.
Эта машина - предмет моего ярко выраженного воздыхания.
И ради такого дешёвого удовольствия, мистер Шлабб,..
...ты готов рискнуть и навлечь на себя гнев наших хозяев?
Скопировать
Maybe somebody willing to do a bullet catch or a water escape?
Cheap thrills, Mr. Merrit.
People hoping for an accident, likely to see one too.
Может быть, кто-нибудь захочет исчезнуть из воды или поймать пулю?
Дешевые трюки, мистер Меррит.
Люди надеются увидеть несчастный случай и нельзя позволить им это.
Скопировать
"Maybe" is not a "no"... and since I don't have a phone... you're gonna have to give me your number.
- For cheap thrills and future crimes committed.
- No.
Может не значит нет. И так как у меня нет телефона,. тебе придется дать мне свой номер.
Для дешевого зрелища и будущих преступлений.
- Нет.
Скопировать
It's like we don't even care about finding people love anymore.
"A company based on cheap thrills won't profit in the long term."
This is really compelling.
Будто мы уже и не заботимся, чтобы люди нашли свою любовь.
"Компания, построенная на дешевых удовольствиях, не будет успешной в долгосрочном периоде"
Веско.
Скопировать
What is the point of it?
Get a couple of cheap thrills?
Some surprises? But it's not enough.
- А в чем тут смысл?
Пара дешевых сенсаций? Или сюрпризов?
Этого недостаточно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Cheap thrills (чип срилз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Cheap thrills для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить чип срилз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение