Перевод "Class D." на русский

English
Русский
0 / 30
Classранг разряд категория статья сословный
Произношение Class D. (клас ди) :
klˈas dˈiː

клас ди транскрипция – 23 результата перевода

Boy, it's a super bitch to anchor a ship there.
The book says that there are 50 pallets of class "D" warheads in storage there.
They should also have all the missiles and small arms munitions we need-- Go verify that.
Это самоубийство отправлять туда корабль.
В книге сказано, что там на складе есть 50 поддонов боеголовок класса "D".
- У них так же должны быть реактивные снаряды и ручное огнестрельное оружие. -Иди проверь это.
Скопировать
Tell him.
D-class. D for "Dumb".
It can't speak.
Скажи ему.
Это однофункциональный рабочий робот D-класса. "D" значит "Немой".
Он не может говорить.
Скопировать
What do you make of that planetoid beyond?
Regula is Class D.
It consists of various unremarkable ores, essentially a great rock in space.
Что вы можете рассказать об этом планетоиде позади?
Регула - класс Д.
Содержит различную непримечательную руду, по существу огромная скала в космосе.
Скопировать
Little of intrinsic value.
Approximately class D-minus on Richter's scale of cultures.
Another Armenia, Belgium.
Низкий уровень стремления к благосостоянию.
Примерно Д-минус по культурной шкале Рихтера.
Вроде Армении и Бельгии.
Скопировать
Okay, what are you supposed to do when you really like a girl, but you didn't know it at first, then you sort of blew your shot with her, and now this other dude's really into her
turns out he's actually a really cool guy who totally has your back, and you know you'll be a world-class
Whoa, whoa, whoa, back it up.
Что делать, если тебе очень нравится девушка, но ты это понял не сразу и типа упустил свой шанс, а теперь к ней приклеился другой чувак, которого ты считал полным придурком, но оказалось, что он клевый парень,
который прикрывает тебе спину, и ты понимаешь, что будешь конченым уродом, если попытаешься вклиниться между ними сейчас?
Стой, остановись.
Скопировать
I lost a game is all.
To a class D player. It's not good enough, Jamie.
It's just that you...
- Я просто проиграл, вот и всё.
Игроку класса Д. Это очень плохо, Джеми.
- Да это просто ты...
Скопировать
Shit.
You are looking at possession with intent which is a class D drug charge, chapter 94C, section 32A.
I had a joint and a few little bags of coke.
Черт.
Тебя привлекут за хранение с намерением продать. Торговля марихуаной. Статья 94С, параграф 32А.
У меня был косячок и пара пакетиков кокаина.
Скопировать
I just can't stop changing lives today.
d on entry-level middle class d
Come on. Come on.
И даже сиськи не пришлось показывать.
Я сегодня прямо-таки меняю жизни людей.
Ну же, не слышу.
Скопировать
And it's got the details of four different plans to assassinate the president of this country.
That's a class-D felony. Please, he didn't put that up.
We're being harassed.
И в нем указаны четыре разных плана по убийству президента этой страны.
Это преступление класса D. Пожалуй, он его не совершал.
Он нас изматывает.
Скопировать
This is called distribution of a chemical solvent to induce euphoria.
It's a Class D misdemeanor, and at the very least, it's enough to lose your license.
It's a victimless crime, all right?
Это называется распространением химических растворителей, вызывающих эйфорию.
Это преступление класса Д, и этого с лихвой хватит, чтобы лишить вас лицензии.
Никто не пострадал, верно?
Скопировать
- Any weaknesses in that old ship?
- It's a Class D-12 Bird of Prey.
- Notorious for defective plasma coils.
- Какие есть слабые места на их судне?
- Это корабль "ХИЩНАЯ ПТИЦА" Класса D-12.
- Известно, что есть дефект плазменных катушек
Скопировать
I'm sorry I called you out all of a sudden. Y-Yes.
I'm Fujibayashi Ryou from Class D.
right? Y-Yes.
У нас сейчас обед.
Будешь с нами?
Хочешь сам завоевать Фуко?
Скопировать
Jeez...
Don't stand in front of class D so long
I know
Джиз...
Не стоит так долго стоят перед чужим класом
Я знаю
Скопировать
I'm Nozomu
From Class D, do you know me?
Then let's exchange phone numbers
Я Нозому
Из класса Д, знаешь меня?
Обменяемся телефонными номерами
Скопировать
I can even drive an f-lift, man.
-Got my Class D license and everything.
-That's the fucking spirit!
Слышь, я даже подъёмник умею водить.
-Лицензия D и всё такое.
-Вот это, блядь, настрой!
Скопировать
Having you to come home to, that's the best bit.
Unlabeled Class D artefacts.
- Tosh, I need you to run a full check.
Возвращаться домой к тебе - это лучше всего.
Артефакты класса "Д".
- Тош, мне нужно, чтобы ты запустила полную проверку.
Скопировать
260 something dollars.
Which makes it a class-d felony.
So maybe we don't have to eat it on the larceny.
260 с чем-то долларов.
Что считается преступлением класса "d".
Может нам и не придется выезжать на воровстве.
Скопировать
Well, Makise's now recruiting Izaki's gang!
Of Class D?
Yeah!
когда Макисе вербует парней из банды Идзаки!
Из D-класса?
Ну!
Скопировать
The medical examiner will testify that acute cocaine toxicity would indicate the ingestion of a four-gram bag.
That's a class-D felony.
You Honor, whatever was in my client's system was digested.
Медицинский эксперт подтверждает что тяжесть кокаинового отравления может указывать на заглатывание четырехграммового пакета.
Это уголовное преступление класса Д.
Ваша честь, что бы там ни было в крови у моего клиента, оно было уже усвоено.
Скопировать
The DA calls that bribing a witness.
That is a class D felony.
Your word against my word.
Прокуроры называют это подкупом свидетеля.
А это от пяти до десяти лет.
Это только ваше слово против моего.
Скопировать
Where's my lamp?
Fire department used a class "D" extinguisher to put out the fire and left a sodium chloride shell all
You don't see that every day.
А где мой фонарь?
Пожарные используют огнетушители класса "D" для тушения огня, а они оставили следы хлорида натрия по всем останкам.
Такое не каждый день увидишь.
Скопировать
You don't see that every day.
Class "D," that's a metal fire.
That's right, yeah.
Такое не каждый день увидишь.
Класс "D" - это металлизированная зажигательная смесь.
Да, так и есть.
Скопировать
- It is true.
And that is a Class D felony, Doctor.
I should have you arrested, or maybe I'll just go to the board, have your license removed.
И он знает это.
А это уголовное преступление класса Д, доктор.
Я должен был бы вас арестовать, или я просто пойду в комиссию, и лишу вас лицензии.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Class D. (клас ди)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Class D. для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить клас ди не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение