Перевод "Confusions" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Confusions (кенфьюжонз) :
kənfjˈuːʒənz

кенфьюжонз транскрипция – 11 результатов перевода

The actual head?
I just don't want no confusions later, jefe.
Anything, Miguel.
Именно голову?
Я просто хочу сразу уточнить, Рауль.
Все, что угодно, Мигель.
Скопировать
For performing surprising illusions
And creating eccentric confusions
The greatest magicians Have something to learn
На иллюзии и превращенья,
И на зрительское на смущенье.
Великим факирам подкинет идей
Скопировать
That's what I love.
When you're climbing, your mind is clear... freed of all confusions.
You have focus.
Когда лезешь в гору, в голове полная ясность.
Никакой путаницы, у тебя есть одна цель.
И, вдруг,..
Скопировать
plagues!
Confusions!
- Darkness!
О, чёрт!
Какой конфуз!
Мрак!
Скопировать
How can people communicate when they do not understand each other?
six Kingdoms and suppressed all other rebellious states, I shall rid the country of these hopeless confusions
Wouldn't that be something?
Это и делает письменный язык невозможным его постижению.
Как только я завоюю все шесть Королевств и все северные племена, я искореню эту проблему, введя один стиль письма.
Разве это не будет идеально?
Скопировать
You know, Max, I love science twice as much in times such as these.
It takes one away from all the confusions and stupidities and horrors and their emotional consequences
You've been very kind.
Знаешь, Макс, в такие моменты я начинаю любить науку еще больше.
Она все расставляет на свои места. Избавляет от страха и эмоционального стресса.
Ты был очень добр.
Скопировать
I did the best I could.
A lot of times, confusions like Bobby's can be caused by a distant father or an overbearing mother.
Well, I had both but I'm fine.
Я сделал всё, что мог. Тебе этого достаточно?
Зачастую такие трудности, как у Бобби, могут быть вызваны отсутствием отца или диктаторством матери.
Ну, у меня было и то, и другое, но я-то в порядке.
Скопировать
Just saying, like, we cool, yo.
Ain't got no confusions and interpretations as to who we work for.
And that's church, yo.
йо.
на кого работаем. йо.
Реально.
Скопировать
At the dawn of man, the souls finally found bodies which they can grab onto.
They attached themselves to all mankind, which still to this day causes all our fears, our confusions
L. Ron Hubbard did an amazing thing telling the world this incredible truth.
Когда зародилось человечество, души наконец-то нашли тела, которые могли захватить.
Они прикрепились ко всему человечеству, и по сей день они остаются причиной наших страхов, нашего смятения и наших проблем.
Л. Рон Хаббард сделал потрясающую вещь, рассказав миру эту невероятную правду.
Скопировать
But you are already feeling each other's pain.
You share the same fears and confusions about us and about your future.
It's a healthy beginning.
Но вы чувствуете чужую боль.
У вас всех одни и те же страхи и беспокойство о нас и нашем общем будущем.
Это здоровое начало.
Скопировать
I've always believed that if you turn your back on new ideas...
You fill her head with ideas and doubts and confusions.
She has an alert and voracious mind.
Я всегда верил, что если отвернешься от нового...
Ты забиваешь ее голову всякими идеями и сомнениями.
Она внимательна и у нее пытливый ум.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Confusions (кенфьюжонз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Confusions для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кенфьюжонз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение