Перевод "Far From the Madding Crowd" на русский
Произношение Far From the Madding Crowd (фа фрамзе маден крауд) :
fˈɑː fɹʌmðə mˈadɪŋ kɹˈaʊd
фа фрамзе маден крауд транскрипция – 7 результатов перевода
Leave the 19th century behind, seek out some quaint, forgotten nook.
Far from the madding crowd, half as old as time.
- What we need is a sea trip.
"абудем про 19-й век, найдем какой-нибудь милый, заброшенный уголок.
ѕодальше от сумасшедшей толпы, котора€ стара как мир.
- Ќам нужно отправитьс€ в морское путешествие.
Скопировать
We'll follow nature's rhythm.
We'll teach Lizzy ourselves... and write our articles there, far from the madding crowd.
Just the three of us.
Ритм природы.
Мы будем сами учить Лиззи. И писать оттуда статьи. Вдали от безумного мира.
Только мы втроем.
Скопировать
I can't tell you how long I've been wanting to spend time alone with you.
Somewhere quiet, far from the madding crowd.
To your serenity, Claire.
Нельзя выразить, как давно я мечтал провести с вами время.
В каком-нибудь тихом месте подальше от безумной толпы.
За ваш покой, Клер.
Скопировать
Thomas Hardy.
Far From the Madding Crowd.
That's it!
Харди. Томас Харди.
Вдали от обезумевшей толпы.
Точно!
Скопировать
It's just nervous laughter. That's all.
Far From the Madding Crowd. Thomas Hardy. Do you have it?
No.
Это всего лишь нервный смех.
У вас нет "Вдали от обезумевшей толпы" Томаса Харди?
Нет.
Скопировать
- Return Of The Native.
Actually I think it might be Far From The Madding Crowd.
- Oh, of course it is.
- Возвращение На Родину.
На самом деле я думаю, что это может быть Вдали От Обезумевшей Толпы.
- Да, конечно.
Скопировать
Go with Brian.
- Far From The Madding Crowd.
Correct!
Пойти с Брайаном.
- Вдали От Обезумевшей Толпы.
Правильно!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Far From the Madding Crowd (фа фрамзе маден крауд)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Far From the Madding Crowd для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фа фрамзе маден крауд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение