Перевод "Galveston" на русский
Произношение Galveston (галвистен) :
ɡˈalvɪstən
галвистен транскрипция – 30 результатов перевода
Not Ireland. I know that much.
How far are we from Galveston, sir?
Galveston?
Не в Ирландии, это я точно знаю.
Как далеко мы от Галвестона, сэр?
Галвестон?
Скопировать
How far are we from Galveston, sir?
Galveston?
This is Mexico.
Как далеко мы от Галвестона, сэр?
Галвестон?
Это Мексика, парни.
Скопировать
Now, I really hate to interrupt your meteoric career with something so plebeian as a legitimate story.
However, a trainload of propane gas had the bad taste to derail near Galveston and there's a whole town
So it would be just really peachy or you if you would join you film crew that's waiting for you on the plane at this very moment while we speak.
Мне правда не хочется прерывать твою стремительную карьеру такой банальностью, как репортаж с места событий.
Однако у Галвестона сошел с рельсов состав с пропаном, и взрывом может снести весь город.
Твоя съемочная группа в данный момент уже ждёт тебя в самолете, и ты будешь просто душкой, если присоединишься к ней.
Скопировать
- I thought so.
I cannot go to Galveston right now.
I don't think I heard you.
- Я так и думал.
- Я не могу сейчас лететь в Галвестон.
- Кажется, я не расслышал.
Скопировать
We went to Houston.
Saturday we drove to Galveston, and stayed there.
And Sunday?
В Хьюстон.
А в субботу вечером отправились в Галвестон, там и остановились.
А в воскресенье?
Скопировать
So I was broke.
I rode me down to Galveston.
Read an article in the paper... about catching' sharks.
Итак, у меня был перелом.
Я верхом спустился вниз, в Галвестон.
Читайте статью в газете... о ловле акул.
Скопировать
- Yeah? I was, uh, helpless.
All the way out in Galveston?
- Somethin' like that.
Я не устоял.
Приманил? Прямо в Гэлвестоне?
Вроде того.
Скопировать
I'm sure y'aII can see how with this gal, we can communicate all the way to Baton Rouge.
On a clear night, we might even get galveston.
AII I was saying to the gal was, "Nice dress, darling.
Вы сами можете заметить имея такую грудь, можно достучаться и в Батон Руж.
А в ясную ночь ещё дальше, в Галвестон.
Я только пробарабанил: "Какое платье, милая.
Скопировать
I mean, man, that's, like, almost beyond my imagination.
Geez, it's like that butterfly flapping it's wings in Galveston... and somewhere down the road apace
- Hey, can you give me a hand?
Это практически за пределами моего воображения.
Это как та бабочка, которая машет крылышками в Гальвестоне, и ветерок от ее крылышек дальше превращается в муссон в Китае.
- Вы мне не поможете?
Скопировать
There were 100 sightings in Chernobyl the year the nuclear plant went down.
Galveston, 1969, just before the hurricane.
They saw it.
В тот год, когда взорвалась станция в Чернобыле, его видели около сотни раз.
В Галвестоне, в 1969 году, перед самым ураганом.
Его видели и там.
Скопировать
My Great-Granddaddy Galloway, he lost his left, and my Great-Granddaddy Reid lost his right.
They met in a shoe store in Galveston.
Every year after that, same date, same store, they'd get together and pick out a brand new pair of shoes forthe two of them.
Прадед Гэллоуэй потерял левую, а прадед Рид -- правую.
Они встретились в обувном магазине.
И потом каждый год в один день покупали... пару обуви на двоих.
Скопировать
- Thanks.
I can't believe he's going to Galveston.
I can't believe he's still alive.
- Спасибо.
Поверить не могу, что он летит в Галвестон.
Поверить не могу, что он жив ещё.
Скопировать
I know, but we boarded very quickly.
It's the last flight to Galveston.
We need to get it out.
Я знаю, но посадка прошла очень быстро.
Это последний рейс в Галвестон.
Мы должны его отправить.
Скопировать
- Yes, you can.
You see, I have to be in Galveston tonight.
I have a very important broadcast.
- Нет, можете.
Понимаете, я должен быть в Галвестоне сегодня.
У меня очень важный эфир.
Скопировать
Oh, that's Martin.
He's arrived at Galveston.
He's gonna meet the local crew at the marina.
Это от Мартина.
Он прилетел в Галвестон.
Он встретится с местным экипажем в гавани.
Скопировать
Is that why you showed up today?
To convince me not to go to Galveston?
Honestly, I didn't think I'd have to.
Поэтому ты появилась сегодня?
Уговорить меня не ехать в Гальвестон?
Честно говоря, не думаю, что это так необходимо.
Скопировать
Come on, spit it out.
Well, we could make it look like you're in Galveston.
Okay, what do you mean?
Давай, выкладывай.
Ну, мы можем сделать так, чтобы выглядело, будто вы в Галвестоне.
Хорошо, что ты имеешь в виду?
Скопировать
And I want you there.
It makes landfall in Galveston tonight.
Bob, I'm a newsman. I'm not a weatherman.
Я хочу, чтобы ты всё осветил.
Он обрушится на Галвестон сегодня вечером.
Боб, я веду новости, а не прогноз погоды
Скопировать
Good, thank you.
Now, Martin, you're coming with me and Harry to Galveston.
Why?
Отлично, спасибо.
Теперь, Мартин, ты летишь со мной и Гарри в Галвестон.
Почему?
Скопировать
I didn't realize you and the governor were so close.
I worked on his first campaign when he ran for mayor of Galveston back when I was in college.
A secret Texan.
Не знала, что вы с губернатором были так близки.
Я работал на него в его первой компании, когда он баллотировался на пост мэра Галвестона, а я вообще был еще в колледже.
Тайный Техасец.
Скопировать
All over. How does it work?
The girls come in shipping containers Through the port at galveston and go straight to the violet orchid
In fact, there's a shipment scheduled for tonight.
Как это работает?
Девушек доставляют в грузовых контейнерах через порт в Гальвстоне и везут прямиком в "Фиолетовую Орхидею".
Более того, поставка запланирована на сегодняшнюю ночь.
Скопировать
He was in 'Nam.
Met my mother on leave in Galveston.
Time he came back, I was two.
Он был во Вьетнаме
Встретил мою мать и уехал в Гелвистон.
К тому времени как он вернулся, мне было два.
Скопировать
Yes.
Do not you remember Galveston travel?
And when we camped in Big Bend and had fun?
Да.
Разве вы не помните путешествие в Галвестон?
И когда мы жили в палатке в Биг-Бенде и веселились?
Скопировать
Yeah, we good.
I'll see you in Galveston.
Let's go, man!
Да, у нас всё в норме.
Увидимся в Галвестоне.
Поехали, приятель!
Скопировать
Take the truck. Drive into Matamoros, cross the bridge into Brownsville.
I'll see you in Galveston.
That's awfully forgiving of you.
Берите грузовик, Езжайте в Матоморос, затем, через мост в Браунсвилл.
Увидимся в Галвестоне.
Ты очень снисходителен к нему.
Скопировать
Now you just need to get me that list.
brings in all the money that we need, and that doesn't even include the cash we have coming in from Galveston
Nikki, you want to account for something, you get me that list, or you get back on the pole.
Сейчас ты всего лишь должна дать мне этот список.
"Вайлд Найтс" уже приносят нам необходимые средства. И это не учитывая денег, которые уже в пути из Гальвестоуна или Корпуса или Бейтауна.
Никки, ты должна кое о чем подумать, Ты либо отдаешь мне список, либо возвращаешься к шесту.
Скопировать
Got a call from captain reese.
The raid in galveston was a bust.
Bust.
Звонил капитан Риз.
Рейд в Галвестоне провалился.
Провалился.
Скопировать
In fact, there's a shipment scheduled for tonight.
We have to intercept tonight's galveston shipment.
Well, since carlyle's girls are sent to the violet orchid, I'll approve a raid on that establishment, but none of the others.
Более того, поставка запланирована на сегодняшнюю ночь.
Мы должны перехватить сегодняшнюю поставку.
Что ж, так как девушек Карлайла привозят в "Фиолетовую Орхидею", я одобрю облаву на это учреждение, но больше ни на какие.
Скопировать
Come on.
Jessi Padilla was found in Kilgore, worked in Galveston as a hotel concierge.
Last seen at a mini-mart near Houston.
Пошли.
Джесси Падилью нашли в Килгоре, она работала в отеле Галвестона консьержкой.
Последний раз её видели в магазинчике возле Хьюстона.
Скопировать
Well, well, well, jolly old Saint Nick, we meet again.
Yeah, I believe the last time we spoke was in the Baybrook Mall in Galveston, Texas, when I was five
Uh, okay.
Так, так, так, старина Санта, мы снова встретились.
Помню последний раз, когда мы говорили, в Бэйбрук Молл в Галвестоне, штат Техас, мне было пять лет, не так ли?
Ну, да.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Galveston (галвистен)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Galveston для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить галвистен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение