Перевод "Glaser" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Glaser (глэйсо) :
ɡlˈeɪsə

глэйсо транскрипция – 30 результатов перевода

"Mr Salsox's Spouse" in 12 letters?
Leone Glaser.
Leone Glaser is 1 1 letters.
"Супруга месье Сальсокса" 11 букв?
Леон Глазер.
Леон Глазер - 10 букв.
Скопировать
Leone Glaser is 1 1 letters.
Leone Glaser H.
Something to reflect on.
Леон Глазер - 10 букв.
Леон Глазер Х.
Есть о чем подумать.
Скопировать
- She won't give up her corner office.
She works at Steerson and Wallace with David Glaser.
So she's recommending him?
- Она не уйдет из углового кабинета.
Она работает с Дэвидом Глассером на Штирсона и Уолласа.
Так она его рекомендует?
Скопировать
"but transferred to a bank in Thun in the Swiss canton of Berne.
"The transfer is made by standing orders to the credit of Dr Adolf Glaser.
"Glaser is the work name of the commercial counsellor at the Soviet embassy in Berne.
"а перечислял их в банк города Тюн, в швейцарском кантоне Берн."
"Деньги отправлялись на расчетный счет доктора Адольфа Глязера.
"Глязер - псевдоним советника по торговле посольства СССР в Берне.
Скопировать
Not in Bern, where I was known, but in Thun, in the name of a Swiss subject, Glaser.
I am not Glaser, I am Grigoriev!" He hands me a Swiss passport in the name of Adolf Glaser.
( chair moves suddenly )
"В Швейцарии, к подобным пациентам практикуется более просвещенный подход. "Григорьев, я обращаюсь к тебе не как политик, а как отец.
"Товарищ," ответил я, "если эта девушка ваша дочь, то я глубоко сочувствую."
Я его неправильно понял.
Скопировать
You do not think
Herr Glaser is the father. No. Nor do I.
Have you met the invisible Ostrakov? Oh, you have not.
Так... вы - герр Лакманн.
Герр Лакманн - знакомый герра Глязера, которому на этой неделе нездоровится.
При этом, он способен позвонить, но не может приехать.
Скопировать
"The transfer is made by standing orders to the credit of Dr Adolf Glaser.
"Glaser is the work name of the commercial counsellor at the Soviet embassy in Berne.
"His real name is Grigoriev.
"Деньги отправлялись на расчетный счет доктора Адольфа Глязера.
"Глязер - псевдоним советника по торговле посольства СССР в Берне.
"Его настоящая фамилия - Григорьев.
Скопировать
If I placed it before the Swiss police, not all the diplomatic protests in the world would protect you from the most acute public embarrassment.
Who is this Glaser you speak of?
I am not Glaser. I am a diplomat, Grigoriev. The account you speak of has been conducted with total propriety.
Прошу. Советник, нами обнаружены определенные нарушения. Очень серьезные нарушения.
Досье, собранное на вас, являет собой собрание весьма прискорбных фактов.
Если оно попадет в руки местной полиции, никакие дипломатические протесты не смогут оградить вас от крайне неприятного публичного унижения.
Скопировать
What irregularities? ! Who is this Glaser you speak of?
I am not Glaser. I am a diplomat, Grigoriev.
As commercial counselor, I have immunity, and I also have the right to own foreign bank accounts.
Досье, собранное на вас, являет собой собрание весьма прискорбных фактов.
Если оно попадет в руки местной полиции, никакие дипломатические протесты не смогут оградить вас от крайне неприятного публичного унижения.
Какие нарушения? Кто этот Глязер, о котором вы говорите?
Скопировать
Go on. First, I was to open a Swiss bank account.
Not in Bern, where I was known, but in Thun, in the name of a Swiss subject, Glaser.
"But I am a Soviet diplomat! I am not Glaser, I am Grigoriev!" He hands me a Swiss passport in the name of Adolf Glaser.
"Диагностика и лечение очень часто осложняются соображениями политики.
"В Швейцарии, к подобным пациентам практикуется более просвещенный подход. "Григорьев, я обращаюсь к тебе не как политик, а как отец.
"Товарищ," ответил я, "если эта девушка ваша дочь, то я глубоко сочувствую."
Скопировать
You are Herr Lachmann.
Herr Lachmann is an acquaintance of Herr Glaser, and Herr Glaser is this week indisposed.
She has grown up in Russia.
Срочное письмо для отправки в Москву.
Конечно. Конечно, Джордж.
- Герр Лакманн. - О, конечно.
Скопировать
You can't even buy a bag of weed.
The volunteer will also receive a free Botox treatment, care of Glaser Dermatology.
- In!
На них даже пакет дури не купить.
Доброволец также получит купон на ботоксную терапию от дерматологии Глейсера.
- В деле!
Скопировать
As they get settled, here is a look at how this battle pair got here.
Announcer: 18-year-old Caroline glaser from St. Louis Missouri versus 16-year-old
Danielle Bradbery from Cypress, Texas.
Пока они устраиваются, давайте взглянем на первую пару.
18-летняя Кэролайн Глэйсер из Сент-Луиса, штат Миссури, против 16-летней
Даниэлль Брэдбери из Кипресса, штата Техас.
Скопировать
And I believe I can.
Carson: Caroline Glaser, center stage is available to steal.
We've got two steals.
Но оказалось, что я смогла.
Кэролайн Глэйсер стоит посреди сцены, и ее можно украсть.
И у нас две "кражи"!
Скопировать
My heart is telling me to go with Adam.
Carson: Adam Levine steals Caroline Glaser away from Blake Shelton.
Thank you.
Мое сердце говорит мне идти к Адаму.
Адам Левин украл Кэролайн Глэйсер у Блэйка Шелтона.
Спасибо.
Скопировать
We've got two steals.
Usher's in on Caroline Glaser. Adam.
Whoa. Wait!
И у нас две "кражи"!
Ашер и Адам будут бороться за Кэролайн.
Эй, стоп!
Скопировать
Blake picked Grace Askew and 16-year-old Danielle Bradbell.
And adam decided on country-singing firefighter Warren Stone and stole Caroline Glaser from team blake
My name is Michael Westen.
Блэйк выбрал блюз-кантри исполнительницу Грэйс Эскью и и 16-летнюю певицу Дэниэлль Брэдбери.
Адам выбрал кантри-певца, пожарного Уоррена Стоуна и украл Кэролайн Глэйсер у Блэйка.
Меня зовут Майкл Вестен.
Скопировать
Right now, from team Blake, the indie singer/songwriter,
Caroline Glaser.
Battling the youngest artist in this competition, Danielle Bradbery!
На ринг от команды Блэйка выходит инди-певица и автор песен,
Кэролайн Глэйсер.
Против самой молодой артистки в этом соревновании, Дэниэлль Брэдбери!
Скопировать
- I see nothing either because you're always blocking my view.
Your father is Glaser, right?
Don't keep us in suspense.
- Мне тоже, из-за тебя!
- Вечно маячишь перед глазами, или может думаешь, что ты прозрачный? ! - Извини!
Сколько можно нас мучить?
Скопировать
Leone Glaser.
Leone Glaser is 1 1 letters.
Leone Glaser H.
Леон Глазер.
Леон Глазер - 10 букв.
Леон Глазер Х.
Скопировать
This is for you.
Glaser called.
It's like a miracle.
Это тебе.
Детишки ждали этого с того самого момента, как мистер Глейсер позвонил.
Это просто чудо.
Скопировать
You always did.
Ben Glaser lied to me.
The 402's wide open.
Ты всегда так делал.
Бен Глейсер солгал мне.
402-ое свободно.
Скопировать
Karen said he went out shopping Monday and he just disappeared... Hey.
Hey, Jack, it's Glaser.
Yeah, how's our little mission of mercy going? So far so good.
Карен сказала, что поехала в магазин в понедельник, а он просто исчез--
Эй, Джек, это Глейсер.
Как продвигается наша маленькая миссия милосердия?
Скопировать
Well, at least it would explain what's going on here.
Your boss, this Glaser.
I think... - I think he's using you.
Что ж, по-крайней мере это объяснило бы, что здесь происходит.
Твой босс, этот Глейсер.
Я думаю-- Я думаю, он тебя использует.
Скопировать
Here's what happened.
Ben Glaser borrowed a truck, this truck.
And he drove out to see Kenneth Woods.
Вот как это случилось.
Бен Глейсер взял грузовик.
Этот грузовик. И поехал повидаться с Кеннетом Вудсом.
Скопировать
Partners.
One of them, Ben Glaser, he marches into the office last Tuesday and he announces that he has found religion
Just like that out of the blue.
Они партнеры.
Один из них, Бен Глейсер, зашел в офис в прошлый вторник, и объявил, что стал набожным.
Просто так, ни с того ни с сего.
Скопировать
You really believe there's a connection between Kenneth Woods' murder and me - being sent out on this wild goose chase? - I don't know.
Glaser, wants you out of the way.
Oh, that's impossible.
Ты действительно думаешь, что есть связь между убийством Кеннета Вудса и тем, что меня отправили в эту сумасбродную благотворительную поездку?
Я не знаю. Похоже, что твой босс, мистер Глейсер, хотел убрать тебя с дороги.
О, это невозможно.
Скопировать
It wasn't a fan belt.
Glaser, can you explain how part of the victim's necktie was found in a vehicle you were driving?
Oh, I'll be with you in a minute.
Это был не ремень вентилятора.
Мистер Глейсер, вы можете объяснить, как кусочек галстука жертвы, оказался в машине, на которой вы ездили?
Я подойду через минутку.
Скопировать
Faye Chamberlain...
Melissa Glaser... and Cassie Blake.
As angry as you were at Simone for hurrying along the process, at least she did the marking.
Фей Чемберлен...
Мелисса Глейзер... и Кэсси Блейк.
Как бы ты ни злился на Симону за поспешность, по крайней мере, она их отметила.
Скопировать
"armed with a knife and gun, proceeded..."
Courtney, Glaser, Jones.
Mexico.
Возникла ссора из-за денег или из-за качества наркотиков, в итоге, подозреваемый или подозреваемые, вооруженные ножом и пистолетом, напали..."
Кортни, Глэзер, Джонс.
Мексика.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Glaser (глэйсо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Glaser для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить глэйсо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение