Перевод "Happy birthday girl" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Happy birthday girl (хапи борсдэй горл) :
hˈapi bˈɜːθdeɪ ɡˈɜːl

хапи борсдэй горл транскрипция – 32 результата перевода

It's my birthday!
Happy birthday, girl.
Can you guys give us a second?
У меня день рождения!
Мексиканский ресторан "Консуэло". Клэрмонт, штат Калифорния.
22:17.
Скопировать
Thank you.
Happy birthday girl!
Thank you.
Спасибо.
С Днём Варенья!
Спасибо.
Скопировать
It's my birthday!
Happy birthday, girl.
Can you guys give us a second?
У меня день рождения!
Мексиканский ресторан "Консуэло". Клэрмонт, штат Калифорния.
22:17.
Скопировать
Happy birthday to you.
Happy birthday my precious girl,
Happy birthday to you.
С Днем Рождения тебя.
С Днем Рождения, моя драгоценная девочка,
С Днем Рождения тебя.
Скопировать
And when the thing that's scaring him goes like this... The turtle doesn't come out so the... thing that scares the turtle goes away coz it thinks it's a rock.
- You are a smart girl. - Happy Birthday.
Yes, you are.
И когда ее что-то пугает, черепаха прячется вся и хищник, который испугал черепаху думает, что это просто камень и уходит.
Ты очень умная девочка.
Да, она у нас такая.
Скопировать
I drink Pepsi. [laughing] ###
(little girl) Happy birthday, Mommy!
I made breakfast!
Я пью Пепси.
С днем рождения, мамочка!
Я сделала завтрак!
Скопировать
Where the devil have you been?
And on this celebratory day I am very happy to give the gift to our dear birthday girl
- How dare you! - It wasn't me!
Тебя где черти носят, а?
И в этот торжественный день мне очень приятно вручить подарок нашей дорогой имениннице.
Как ты посмел?
Скопировать
Thank you.
Happy birthday girl!
Thank you.
Спасибо.
С Днём Варенья!
Спасибо.
Скопировать
Let's see it.
- Happy Birthday to you ... - Boy!
Excuse me, but it was not our fault
Опять видимо кто-то помер...
"С днем рожденья тебя!
Все что могли, мы сделали, извините...
Скопировать
Certainly.
Happy birthday, darling.
Happy birthday.
Конечно.
С днем рождения, дорогой!
С днем рождения.
Скопировать
Hello, Frank. Happy birthday, darling.
Happy birthday.
Many happy returns.
С днем рождения, дорогой!
С днем рождения.
Мы тебя поздравляем.
Скопировать
I ran into Bob the other day.
He said to wish you happy birthday.
All my students send their best wishes too.
Я на днях встретил Боба.
Он просил поздравить тебя.
Все мои ученики передают тебе наилучшие пожелания.
Скопировать
All the best, son.
Happy birthday to you
Happy birthday to you
Всего хорошего, сынок.
С днем рождения
С днем рождения
Скопировать
Happy birthday to you
Happy birthday to you
Happy birthday, dear Frank
С днем рождения
С днем рождения
С днем рождения, дорогой Фрэнк
Скопировать
Happy birthday to you
Happy birthday, dear Frank
Happy birthday to you.
С днем рождения
С днем рождения, дорогой Фрэнк
С днем рождения тебя.
Скопировать
Happy birthday, dear Frank
Happy birthday to you.
See you next Wednesday.
С днем рождения, дорогой Фрэнк
С днем рождения тебя.
До следующей среды.
Скопировать
See you next Wednesday.
Happy birthday, Frank.
Thank you, Hal.
До следующей среды.
С днем рождения, Фрэнк.
Спасибо, Хэл.
Скопировать
Bye-bye.
Happy birthday.
Elena, nice to see you again.
Пока!
C днем рождения!
-Елена, как здорово, что ты здесь.
Скопировать
Isn't it nice that all our friends came to your birthday party.
- Happy birthday, Willard. - Happy birthday!
Such a sweet boy.
Сегодня все наши друзья пришли на твой день рождения! С днем рождения, Уиллард! Спасибо.
Мы застигли его врасплох!
Какой сюрприз для него!
Скопировать
But in these difficult days, she preferred to share my fate.
My Fuhrer, happy birthday!
I'm happy that we all, our old guard, are with you, as always.
Но в эти трудные дни предпочла разделить мою судьбу.
Мой фюрер, поздравляю вас с днём рождения!
Я счастлив, что мы все, наша старая гвардия, как всегда с вами!
Скопировать
with an immense pride and joy in the name of the youth and peoples of Yugoslavia:
Happy Birthday!
It is our desire that you be with us forever, and lead us to new victories.
с огромной гордостью и радостью от имени молодижи и народа Югославии:
Поздравляем с днём Рождения!
Мы бы хотели, чтобы вы оставались с нами всегда и привели нас к новым победам.
Скопировать
We are happy for your support which inspires us to carry on with fulfilling... our duties, in order to reach the ideals of socialism and peace.
By delivering the Youth Relay, I am conveying the best regards and wishes for your happy birthday.
(Tito speaking) I would like to thank... all the participants who participated in carrying that... er... this Youth Relay.
Мы очень рады вашей поддержке, которая вдохновляет нас на продолжение выполнения наших обязанностей, с целью достижение идеалов социализма и мира.
Как участник Эстафеты Молодости я желаю вам всего наилучшего и поздравляю с днём рождения.
Я бы хотел поблагодарить... всех участников, принявших участие в этой Эстафете молодости.
Скопировать
Surprise, boy!
Happy birthday, boy!
Happy birthday, Willard!
С днем рождения, парень!
С днем рождения!
27 лет назад ты родился в муках и страдании.
Скопировать
Happy birthday, boy!
Happy birthday, Willard!
Oh, 27 years ago, tonight, you were born in pain and suffering you know, they didn't think I would live.
С днем рождения!
27 лет назад ты родился в муках и страдании.
Знаете, все думали, что я не выживу. О, Уиллард, поцелуй свою маму в честь дня рождения!
Скопировать
You've been there a long time. You've got many friends there.
Happy Birthday.
Inspector, there' a man on the line who insists on talking to you.
Ты жил там в течение долгого времени, ты сможешь встретить старых друзей!
Поздравляю.
Инспектор, там парень на второй линии, он хочет поговорить с Вами.
Скопировать
- Evening, sir.
- Where's the birthday girl?
- Congratulations.
- Добрый вечер, сэр!
Где виновница торжества?
- Мои поздравления!
Скопировать
You look awful.
Happy birthday.
- See you tomorrow at the hunt.
- Ты выглядишь ужасно!
- С днем рождения!
- Увидимся завтра на охоте.
Скопировать
I want to catch you in the act, and when I do, I'm gonna nail you but good.
Happy birthday, Milner.
Thank you, asshole.
Я хочу взять тебя с поличным, вот тогда ты у меня попляшешь.
С днем рождения, Милнер.
Спасибо, кретин.
Скопировать
We're the Barrow boys.
Happy birthday, hon.
It was the Barrow Gang, Charlie.
Мы банда Бэрроу!
С днем рождения, дорогая!
Это банда Бэрроу!
Скопировать
No reason she shouldn't.
Are you happy with the new girl?
She seems to have found her way fairly quickly.
Почему бы нет.
А как новенькая? Вы довольны?
Кажется, она очень бысто освоилась.
Скопировать
My favourite size!
I wish you a Happy Birthday, and Many happy returns of the day!
- Thank you, I'm having them. - I've brought you a little present.
Поздравляю тебя.
- Это он? Мой подарок?
Спасибо, Пятачок.
Скопировать
- No.
Would you write 'A Happy Birthday from Pooh' on it?
- What else can it be?
- Вот этот?
- Да, и я хотел бы...
- Мм!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Happy birthday girl (хапи борсдэй горл)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Happy birthday girl для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хапи борсдэй горл не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение