Перевод "Hellman" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Hellman (хэлмон) :
hˈɛlmən

хэлмон транскрипция – 30 результатов перевода

A maid. A maid I can bang.
Well, what the hell, man?
I mean...
Служанка, которую я могу трахать.
Какого чёрта?
В смысле...
Скопировать
That's very considerate of Eric's feelings.
What the hell, man?
I just think we all need to zip it, especially you.
Ты очень заботишься о чувствах Эрика.
Чего с тобой, чувак?
Просто я считаю, нам всем надо молчать в тряпку. Особенно тебе.
Скопировать
Jimmy Markum.
Slick as hell, man.
Ran a crew, never got arrested.
Джимми Маркум.
Ему было лет 19-20, скользкий тип.
Собрал команду, раньше не светился.
Скопировать
- How did that last stuff go?
- Hell, man, I had it sold within a week.
Needed more, but you changed the phone numbers.
- Как пoшла пoследняя паpтия?
- Я всё пpoдал за неделю.
Хoтел ещё, нo ты сменил телефoн.
Скопировать
You're trapped here.
This is fucking hell, man.
So what, then, you're gonna go over there... and then everything is gonna be cool?
Ты здесь как в капкане.
Это гребаный ад, старик.
Так что, ты собираешься переехать туда ... и тогда все будет круто?
Скопировать
What's up?
Hell, man, we just won the game.
Hi.
Что такое?
Парень, мы ведь только что игру выиграли.
Привет.
Скопировать
These are all his children, man, as far as you can see.
Hell, man, out here we're all his children.
Could we talk to Col. Kurtz?
Это все его дети, как видите.
Черт, здесь мы все его дети.
Мы можем поговорить с полковником Курцем?
Скопировать
You take suggestions?
Hellman thinks we can get a team in the vent above Roman.
We suggest getting men in place for a crisis entry.
Вы принимаете предложения?
Хеллман предлагает проникнуть в вентиляцию прямо над Романом.
Отправим туда людей на крайний случай.
Скопировать
- All your friends!
Argento Hellman, Allen.
That's bullshit!
- Все твои дружки!
Арженто Хеллман, Аллен.
Чушь собачья!
Скопировать
There's only one dead cop, killed by men who set me up!
I know Nate tapped Hellman and the others.
Those taps are at Niebaum's house.
Есть только один мёртвый коп, его убили те, кто подставил меня!
Я знаю, что Нат записывал разговоры Хеллмана и других.
Эти записи у Нейбаума дома.
Скопировать
- Bernie. - I don't know no Engineer.
What the hell, man!
Stop it!
Берни.
Я не знаю Инженера. Хорошо! Перестань, ради бога!
Хватит, Джо!
Скопировать
Can we have a word?
Hellman and Beck studied the blueprints. They have a suggestion.
You take suggestions?
Мы можем поговорить?
Хеллман и Бек изучили здание, и у них есть предложение.
Вы принимаете предложения?
Скопировать
I know what went down now.
Hellman, Allen and Argento are involved.
No proof.
И знаю, в чем там дело.
Там замешаны Хеллман, Аллен и Арженто.
У тебя нет доказательств.
Скопировать
Come on!
Hold it, Hellman!
You come in, I'll shoot you one by one!
Прошу!
Стоять, Хеллман!
Только двинетесь, и я вас перестреляю по одному!
Скопировать
You see, I spent a lot of my take.
I don't know how much Allen, Hellman and Argento have.
We used a lot of it to set Roman up.
Я потратил большую часть.
И не знаю, сколько у Аллена, Хеллмана и Арженто.
Много денег ушло на то, чтобы подставить Романа.
Скопировать
Tell them to wait for my signal. Put that motherfucker on his back.
Hellman, Allen, Argento.
When I'm clear, get the girl.
По моему сигналу завалите этого ублюдка.
Хеллман, Аллен, Арженто.
Я зайду, а вы возьмете девочку.
Скопировать
Aw, man, I wasn't plannin' on goin' no place tonight.
It is late as hell, man.
I'm home, I'm high, man.
Ой, мужчина, я не plannin 'на не идешь не сегодня вечером.
Уже поздно, как ад, человек.
Я дома, я высокая, человек.
Скопировать
Does anyone else feel kind of woozy?
Oh, what the hell, man?
If I make this shot, I promise I will not pick you, Eric.
Ни у кого больше голова не кружится?
Ну что такое, а?
Если я попаду, обещаю, что не выберу Эрика.
Скопировать
- Good morning.
Ouch, bloody hell, man! You idiot!
Got our period, have we?
Доброе утро.
Ты чего делаешь!
Что? Ментсруация?
Скопировать
How about a starter tap?
What the hell, man? !
Is he alive?
Как насчёт пробного удара?
Какого чёрта, мужик?
! Он жив?
Скопировать
Police, Diego!
What the hell, man?
You okay?
Полиция, Диего!
Какого хрена, мужик?
Ты в порядке?
Скопировать
I... I begged him to find me a girl who could take it.
He said, "Hell, man", "I don't have a girl who could take it.
I'll find you one who loves it."
Я... я просил его найти девочку, которая сможет это вынести.
Он сказал: "Чёрт, мужик, у меня нет девочки, которая это вынесет.
Я найду тебе ту, которая это полюбит".
Скопировать
I'm sorry it had to go down like this, man.
What the hell, man? !
Something told me I was right to be nervous.
Прости, что дошло до такого, чувак.
Какого чёрта, чувак?
! Что-то подказывало мне, что я был прав, когда беспокоился.
Скопировать
Ah, well, that's the end of my set, so thank you all, and good night!
What the hell, man?
We thought we should leave them wanting more.
Ну чтож, на сегодня у меня все, так что спасибо и приятного вечера!
Какого черта?
Они должны хотеть большего.
Скопировать
All you gotta do is not respond if you don't want to.
Oh, hell, man.
She just text me asking if I can talk. Choice is yours.
- Это засада, Рик. - Так просто не отвечай ей, если не хочешь.
- Черт, старик!
Она спрашивает, могу ли я говорить.
Скопировать
You did good.
What the hell, man?
Why is somebody asking us questions?
Ты молодец.
- Что за черт?
Почему кто-то задавать нам вопросы?
Скопировать
I missed you so much. I missed you too.
What the hell, man?
Why haven't you paid your rent?
Я тоже соскучился.
Какого черта, чувак?
Ты почему не платишь за аренду?
Скопировать
Target... target sequence confirmed!
What the hell, man?
We never even got a message order!
Цель... Цель подтверждена!
Что происходит?
Мы не получали приказов!
Скопировать
Let's go find Six.
What the hell man? ! Who are you?
Where is he? !
Идём искать Шестого. Ты чего?
Кто ты такой и где он?
О чём ты говоришь?
Скопировать
Where can I find these two guys?
What the hell, man?
!
Где мне найти этих двоих?
Какого хрена, мужик?
!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Hellman (хэлмон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Hellman для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хэлмон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение