Перевод "Joy to the World" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Joy to the World (джой те зе yорлд) :
dʒˈɔɪ tə ðə wˈɜːld

джой те зе yорлд транскрипция – 22 результата перевода

THAT'S WHAT I WAS COUNTING ON YOU FOR.
YEAH, YOU WERE TOO BUSY BRINGING JOY TO THE WORLD.
LOOK, JUST BECAUSE I'M A SUCCESS...
А я ведь на тебя как раз и рассчитывал.
Ага, а ты был слишком занят, даря радость этому миру!
Слушай, только потому, что я добился успеха...
Скопировать
Jesus was born to offer those alone a place in which to be alive!
"Joy to the world, the food has come."
Gin! It's "the Lord has come"!
чтобы дать одиноким жизнь.
"И во славу мира была создана еда".
Гин! "И Господь сошел на землю"!
Скопировать
Stay warm.
Joy to the world
The Lord has come
Не простудись.
В мире воцарилось счастье.
К нам пришел Господь.
Скопировать
Who's credited?
"Joy to the World Initiative.
A vision of a better place
Кто записывал?
"Джой во всём мире.
Виденье лучшего места"
Скопировать
Joy to the World Initiative.
Found thousands of Joy to the World organizations, not one with a guy named Joy or with a guy with the
What do you got?
Джой мировая организация.
Насчитываются тысячи организаций Джоя, но ниодного чувака по имени Джой или чувака с такими инициалами.
А что у тебя?
Скопировать
A country of weavers and grocers.
How can someone who sells toys, bringing joy to the world, be such a pessimist and a defeatist?
- Dark? - Yes.
Страна торгашей тряпками и колбасой - вот что мы такое.
Ты продаёшь игрушки, можно сказать - мечту и радость. И при этом - нытик и пессимист, как тебе удаётся? - Ты мрачный тип, Лелло.
- Это я мрачный?
Скопировать
And it always made me feel like... everything's going to be ok.
Joy to the World Initiative.
Found thousands of Joy to the World organizations, not one with a guy named Joy or with a guy with the initials J-O-Y.
И это всегда давало мне ощущение что.... все будет в порядке.
Джой мировая организация.
Насчитываются тысячи организаций Джоя, но ниодного чувака по имени Джой или чувака с такими инициалами.
Скопировать
You said you'd keep an open mind.
There are more ways to celebrate the birth of Christ besides singing' Joy to the World.
Ladies.
Ты говорила мы должны думать шире.
Мы не должны ограничивать празднование Рождения Христа только исполнением песни "Joy To The World".
Дамочки.
Скопировать
Tidings of comfort and joy Comfort and...
Joy to the world, the Lord has come
Here we go.
Земля, веселье и радость воспой! Веселье и...
Радуйся мир, Господь пришел!
Поехали
Скопировать
Okay, night... Yeah.
- Joy to the world
- The Lord is come - Is come
Хорошо, хорошего вечера...
(прим. - Рождественский лютеранский гимн, автор Исаак Уотс) В мире праздник
Господь пришел
Скопировать
Definitely not like a whore. Oh, Stan.
joy to the world, the lord is come... ¶
Yeah, I need you back here as soon as possible, Ray.
Днём, чтобы заниматься тем, что ей нравится.
Да, детка. Займись своими делами. Посвяти четверг себе.
Рэй, ты срочно нужен мне здесь.
Скопировать
I suppose I should've followed in your footsteps.
'Cause your work has obviously Brought such joy to the world.
Who was he, Peter?
Наверное, мне надо было идти по твоим стопам.
Ведь то, что ты делаешь, несет в этот мир только радость и счастье.
Кто это был, Питер?
Скопировать
I understand where they're coming from.
Nobody's holding hands and singing "Joy to The World"
since the aliens showed up and KICKED OUR ASS.
Я все это понимаю
Никто не радуется жизни и не поет "Как прекрасен этот мир"
с того момента, как пришельцы показали нам кузькину мать
Скопировать
Do I?
CHILDREN: (SINGING) Joy to the world The Lord has come Let Earth receive her king Let every heart prepare
And heaven, and heaven and nature sing
Правда?
Радость миру, господь пришёл, земля прими царя, пусть все сердца откроются ему, и воспоют небеса и земля, и воспоют небеса и земля.
(и воспоют небеса и земля).
Скопировать
One.
- âÂTª joy to the world the lord is come âÂTª âÂTª let earth receive her king âÂTª âÂTª let
- It's gotten a lot harder to work in government.
Один.
[славься, славься пришел к нам Господь] [пусть мир встретит своего Царя Небесного ] [пускай каждое сердце...]
Работать в правительстве намного трудней, чем кажется.
Скопировать
Nova will lose her wings.
and if you allow Nova to become the fairy that she was meant to be, the two of you will bring untold joy
Nova can be a great fairy, if you let her.
Нова потеряет свои крылья.
Но если ты вернёшься в шахты и позволишь Нове выполнить своё предназначение и стать феей вы оба принесете миру радость.
Нова может стать великой феей... Если ты позволишь ей.
Скопировать
And for kids raised like me, Feliz "He's-not-your-dad."
And then, "Joy To The World" for the normals, and for the hipsters, "Joint To The World."
- For the kids, "Frosty The Snowman." - Aww.
А для детей, которых воспитывали как меня, "Это-не-твой-папа."
Для нормальных — "Радость всему свету", а для хипстеров — "Всем на свете по косяку."
Для детишек — "Ледышка-снеговик."
Скопировать
Well, that was annoying.
[Brass band playing "Joy to the world"]
You ready to go?
Ну, это раздражает.
-
Ты готова идти?
Скопировать
Well, I know a place you'll fit right in.
Joy to the world
- ♪ The Lord is... ♪ - ♪ Our fries have come ♪
Я знаю одно место, куда вы идеально впишитесь.
"Радость во всем мире".
- "Господь..." - "Наша картошка прибыла".
Скопировать
No time!
Joy to the world
♪ The Lord has come ♪
Нет времени!
Радуйся, мир!
Христос родился!
Скопировать
It's better as a duet.
Joy to the world
♪ The Lord is come ♪
Лучше спеть дуэтом.
Радуйся, мир!
Господь грядёт.
Скопировать
What a world we live in. Now let's sing.
Joy to the world, the lord is come ♪
♪ Let earth receive her king ♪
В таком мире мы живём.
♪ Радуйся, мир! Господь грядёт. ♪
♪ Земля, ликуй пред Ним ♪
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Joy to the World (джой те зе yорлд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Joy to the World для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джой те зе yорлд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение