Перевод "Man O War" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Man O War (ман оу yо) :
mˈan ˈəʊ wˈɔː

ман оу yо транскрипция – 14 результатов перевода

Your vibrators start at 10.95 and go up.
We've got the Salami, the Man-O-War and Alien.
Just give me the cheapest one. Wait a minute.
Вибраторы от 10.95 $ и выше.
У нас есть "Салями", "Солдат" и "Чужой".
Дайте просто самый дешёвый.
Скопировать
- Check the main gearing, will ya?
Man O' War started rattling yesterday and threw a kid on its head.
Great little countess, that Billie. She runs a spiffy house up there too.
И проверь главную передачу, хорошо?
Эта карусель стала вчера греметь и переворачивать детей с ног на голову.
Она маленькая графиня, эта Билли.
Скопировать
He flew on the wings of his infatuation.
I don't know what he come out of or how he got in, but he come across that field, wow, like Man O' War
Look at him.
Он прилетел на крыльях своей одержимости.
Я не знаю, как он вышел или как он вошел, но он пришел через это поле, ничего себе, как будто у него выросли перья.
Посмотрите на него.
Скопировать
Why all this talk of your father?
A man-o'- war was spotted yesterday.
Royal Navy.
К чему этот разговор про отца?
Вчера заметили военный корабль.
Королевский флот.
Скопировать
Sail!
Man-o'-war.
Royal Navy.
Корабль.
Военный корабль.
Королевский флот.
Скопировать
Oh, my God!
Man-o'-war!
Get it off!
Господи!
Тварь морская!
Снимите ее!
Скопировать
About time, eh?
Yeah, well, this nag isn't exactly man o' war.
You didn't happen to run at Saratoga last summer, did you?
Наконец-то!
Этот ишак точно не королевский скакун.
Тебе не случалось участвовать в скачках в прошлом году в Сараготе?
Скопировать
Okay. Spot me $100.
I got to be at man o' war before 3:00.
Won't make it fooling around on that bus, you know.
ок. Займи мне сотку.
Я должен быть в седле до 3:00
И я опоздаю, если буду валять дурака с этим автобусом, ты же знаешь.
Скопировать
Howard was sent to get him.
Listen, Doc, about my, uh, Man O' War impression...
I thought it was Secretariat.
Говард был послан за ним.
Послушайте, док, насчет моего изображения Мановара...
Я думала, это был Секретариат. (прим.: клички скаковых лошадей)
Скопировать
Why do you ask?
Why, it's for a story I've been working on an old shipwreck that happened off the coast of Barbados a Man
What do you know about the Unicorn?
- Почему ты спрашиваешь?
- Мне это нужно для моей статьи. О старом кораблекрушении у берегов Барбадоса. Трехмачтовый военный корабль. 50 пушек.
- Что ты знаешь о Единороге? - Не много.
Скопировать
A Unicorn.
Man-o-War sailing ship.
It's very old, that is. Sixteenth century!
- Единорог.
- Единорог был боевым кораблём-парусником.
- Старинный, точно. 16-й век.
Скопировать
A massive show of force.
A thousand men, a dozen ships, plus the man o' war, all organized for battle.
Organized under who? Flint is still nowhere to be found.
- Притом мощная демонстрация.
Тысяча человек, дюжина кораблей, плюс испанский, в боевом порядке...
- И кто их поведет?
Скопировать
- Oh.
- Whoa, Man O' War.
Can't keep the boys waiting.
- Скорее!
- Ого, да ты рвешься в бой!
Не хочу заставлять ребят ждать.
Скопировать
Bearing of a Roman Centurion?
Or slices through rough seas - like a Man-O-War?
- What?
"Смелость, достойная центуриона" или
"режет штормовые волны как боевой корабль"?
Что?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Man O War (ман оу yо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Man O War для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ман оу yо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение