Перевод "My loving baby" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение My loving baby (май лавин бэйби) :
maɪ lˈʌvɪŋ bˈeɪbi

май лавин бэйби транскрипция – 31 результат перевода

'Cause he was afraid that the car would break down and we'd get caught.
My loving baby
We'd always go a different direction every time.
Потому что он боялся, что машина может сломаться и мы вляпаемся.
(Поет) Моя любимая детка
Мы каждый раз выезжали в разных направлениях.
Скопировать
'Cause he was afraid that the car would break down and we'd get caught.
My loving baby
We'd always go a different direction every time.
Потому что он боялся, что машина может сломаться и мы вляпаемся.
(Поет) Моя любимая детка
Мы каждый раз выезжали в разных направлениях.
Скопировать
I am not feeling sorry for myself!
I'm doing the responsible thing by trying to find two adults who can provide my baby with a stable home
If you'd done the responsible thing six months ago...
Я не жалею себя!
Я делаю отвественное дело, пытаясь найти двух взрослых людей, способных дать моему ребенку надежный дом и любящую семью.
Если бы вела себя ответственно 6 месяцев назад...
Скопировать
I don't even know where she went.
How did she go from my adorable, loving baby to that?
Were you adorable and loving when you were 16, Jess?
Я даже не знаю, куда она пошла.
Как из моей очаровательной малышки получилось "такое"?
Ты была очаровательна и любящая, когда тебе было 16, Джесс?
Скопировать
I have brought your daughter to say goodbye.
My baby.
Your majesty must be reassured. The princess will be well taken care of, as befitting her station.
Я привела вашу дочь, чтобы вы попрощались.
Мое дитя.
Я заверяю ваше величество, о принцессе будут заботиться соответственно ее положению.
Скопировать
From the minute she met Dante Samantha was in hell.
And by spring, I looked like my old self in my new apartment, just in time for the baby shower.
Oh, excuse me, honey.
С момента встречи с Данте Саманта была в аду.
И к весне, я снова была сама собой в своей новой квартире, как раз к рождению ребенка.
- Извини, дорогая.
Скопировать
There it is.
My baby.
Oh, she's a beauty.
Вот оно.
Мое любимое.
Да, просто прелесть.
Скопировать
- Yeah.
What can I tell you, baby? It's not my style.
Besides, those guys had to write.
- ...когда-нибудь посылала. - Да.
Ну, что тебе сказать, любимая. это не мой стиль.
Эти парни тогда вынуждены были писать.
Скопировать
oh, my god.
Hi, my baby.
I heard. Y did great.
О, боже мой.
Привет, малышка.
Я слышала, ты молодец.
Скопировать
Well, not for long.
My mom is gonna have a baby.
It's kind of a long story.
Ладно, ненадолго.
Моя мама скоро собирается рожать.
Это длинная история.
Скопировать
There he is.
My beautiful baby boy.
He's really tiny.
Вот он.
Мой замечательный маленький мальчик.
Он действительно очень маленький.
Скопировать
I mean, at least, that's how Lane talked me into the whole thing.
Damn, it's my first baby shower.
I've been so caught up with the wardrobe question.
Да, в этом вроде как весь смысл.
По крайней мере, так мне Лейн объяснила все это.
Черт. Это мой первый прием.
Скопировать
All right girly, listen. I know you're in a hurry to get to work but trust me, your street corner is still gonna be there.
My baby is still in there.
Oh, come here.
Ладно, кисуля, слушай, знаю, что ты спешишь на работу, но, поверь мне, твое место на тротуаре никто не занял.
Моя девочка все еще здесь.
Дай обниму.
Скопировать
He came to me,asking about my pregnancy.
Well,what would that have anything to do-- what if... what if the others want my baby?
He's beethere alone for over a week.
Он подходил ко мне, спрашивал про мою беременность
А какое это имеет отношение к.. А что, если.. Что, если Другие хотят заполучить моего ребенка?
Он был с ними в течение недели..
Скопировать
And my eyes smile and follow you through the streets. But you still avoid me...
Oh, if only you knew how loving I am... how very much I want you... and how sincere my love is I know
Come, come, come, come...
А мои глаза... улыбаются и глядят, как ты выходишь на улицу... и вновь избегаешь меня.
О, если б ты только знала, как я люблю тебя... как сильно я хочу тебя... как искренна моя любовь, ты перестала бы избегать меня.
Пойдём, пойдём, пойдём со мной...
Скопировать
Must be easier to hear you might die than your baby might die.
But if there's anyone I would trust to save my baby, it would be Dr. House.
Fetus.
Наверное, проще услышать, что вы можете умереть, чем что может умереть ребенок...
Но если бы я кому-то доверила жизнь моего ребенка, это был бы доктор Хаус.
Плода.
Скопировать
You tortured him into playing a game he shouldn't have been playin'.
Never mind that you and I are supposed to be friends, and that I've just had a baby that I was hoping
What horrible thing did Turk do to piss you off in the first place?
Вы заставили его играть в игру, в которую ему не стоило влезать.
Не знаю, как мы вообще с Вами могли дружить, и теперь, когда у нас появился ребенок я надеялась, что Вы окажете моему мужу поддержку.
Что такого ужастного Терк сделал, что Вы так с ним обошлись?
Скопировать
Lavernagain!
Baby, you can't just speak Spanish to my little African princess.
She's not your little African princess.
Лаверна-наверна!
Детка, нельзя говорить по испански с моей африканской принцессой.
Она вовсе не твоя африканская принцесса.
Скопировать
Look at this
Fuel for me and fuel for my baby.
These are awesome. thanks.
Ты посмотри, а?
Заправка для меня и заправка для моей детки.
- Это потрясающе.
Скопировать
I can't remember if I closed that gate.
That's my baby, that's my baby, and I can't remember if closed the gate.
- It does matter!
Я не помню, закрыла ли я эти ворота.
Это мой малыш, мой мальчик, а я не помню, закрыла ли ворота.
- Это не имеет значения. - Это имеет значение!
Скопировать
My clinical trial.
My baby,all grown up.
You know,nobody cares about your clinical trial or your sick,sick, terminal patients,who'd probably rather be left for dead.
Мой клинический эксперимент.
Мое дитя, совсем взрослое.
Знаешь, никого не волнует твой эксперимент и твои больные-пребольные, безнадежные пациенты, которых лучше было бы оставить умирать.
Скопировать
They're having a baby,and that baby is gonna be all screwed up because he's coming into a world where his parents are unprepared.
They want to talk about loving each other, as if... as if that has anything to do with having the ability
He's not prepared.
У них будет ребенок, и ребенку будет хреново, потому что он появился на свет, а его родители не готовы.
Они хотят говорить о любви, как будто это имеет значение, когда растишь ребенка, больного ребенка.
Он не готов.
Скопировать
That's for patting' my ass too much.
I'm a get my baby daddy, who just got out of prison,
- to come and kick your teeth in.
Это за то что по заднице меня хлопал.
Позову отца своего ребенка, который только из тюрьмы вышел,
- и он тебе все зубы вышибет.
Скопировать
Can you leave me alone, please?
I want to have a row with the father of my baby.
Well, go on.
Может, вы оставите меня в покое, пожалуйста?
Я хочу, чтобы рядом был отец моего ребенка.
Ну, продолжай.
Скопировать
For what?
My baby!
No!
Почему?
Моя детка!
Нет!
Скопировать
And you have your allotment.
My baby is cold.
Can i please have one more blanket so she doesn't get sick?
У вас их столько сколько нужно.
Мой ребенок замерз.
Чтобы не заболеть, ей нужно одеяло.
Скопировать
The choice is for each one to make.
Are you now talking about you and Joong Won, or me and the baby in my belly?
I'm just talking about a person loving another. The heart that hasn't been born yet, and the heart that has already left as well, a person's heart that has to embrace all these is the most difficult, I think. I'll help your daughter have a splendid wedding, so watch that, and go now.
Выбор... каждый делает сам.
Сейчас или обо мне и моем ребенке?
их труднее всего любить любому человеку. а потом... иди дальше.
Скопировать
- Of course, she understood.
She understood when I was 17 and I arrived at the Inn, holding a little, tiny baby in my arms, and rain
As long as you're not milking this.
- Она полностью поняла.
- Конечно она поняла. Она поняла когда мне было 17 и я вернулась от Йена, держа на руках маленького, беззащитного ребенка и лил дождь.
Все время пока ты сосала молоко.
Скопировать
They're giving my son a hard time!
My baby boy. A mother gets protective when that happens.
What did they say?
Из-за них у моего сына проблемы!
Ни одна мать не будет стоять в стороне, когда ее детей обижают.
Что они говорят?
Скопировать
We're not "together," and House can do whatever he wants.
- How's my baby?
- Doing just fine, Emma.
Мы не вместе, а Хаус может делать все, что хочет.
Как мой ребенок?
Всё хорошо, Эмма.
Скопировать
What's amazing is how blonde your baby's hair is.
My baby?
The thing in your belly that tried to kill you.
Удивительно, это насколько светлые волосы у вашего ребенка.
Моего ребенка?
Ну знаете, эта штука у вас в животе, которая пыталась вас убить.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов My loving baby (май лавин бэйби)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы My loving baby для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить май лавин бэйби не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение