Перевод "Penalty shot" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Penalty shot (пэнолти шот) :
pˈɛnəlti ʃˈɒt

пэнолти шот транскрипция – 10 результатов перевода

He's taken down!
Penalty shot!
How you doing?
Он нарушил.
Пенальти!
Ты что?
Скопировать
But after my nap, I always watch the kangaroo song.
It's overtime, and there's a penalty shot about to take place.
It happens every 10 years...
Но после сна я всегда смотрю песню Кенгуру.
Пошло дополнительное время, и сейчас будет пенальти.
Такое случается раз в 10 лет-
Скопировать
- That's minus 2 points,
- plus a penalty shot.
Line up. - Whatever. Like it matters.
- Минус два очка, плюс штрафной.
К воротам. - Да пофиг.
Типа что-то изменится.
Скопировать
That s a foul!
- That s a penalty shot! - Penalty shot.
Rémy, you ll take the shot.
Было нарушение! Да.
Пенальти!
Пенальти! Реми, бить будешь ты.
Скопировать
- Free what?
- Penalty shot.
Bay: Wait, I'm sorry, what's going on?
- Что?
- Пенальти.
- Стойте, простите, что происходит?
Скопировать
Those can be a hassle to set up.
I can hook you up with one, if you, uh, can score a penalty shot on me.
Just drop it, okay?
Это требует времени.
Могу и тебе установить, если ты забьёшь штрафной.
Успокойся уже.
Скопировать
So you want to tell us why you were at his house every night, before he was murdered?
If Seeley gives me a penalty shot rematch, we can finally settle this debate.
There's no debate.
Зачем вы приходили в его дом каждый вечер до того, как его убили?
Давайте выйдем на лёд, и если Сили забьёт штрафной, мы наконец разрешим наш спор.
Нет никакого спора.
Скопировать
What are you talking about?
You replaying our epic penalty shot over and over in your head and finally realizing that maybe it wasn't
Well, I hadn't given a second thought to you or that goal.
О чём ты?
Ты переигрываешь наше пенальти снова и снова в своей голове и наконец приходишь к выводу, что гола-то, возможно, и не было.
Я ни секунды не думал ни о тебе, ни о том голе.
Скопировать
It's not a rematch.
This guy just wants to redo the penalty shot, okay?
Besides, I know his weakness, it's four-hole.
Это не реванш.
Этот парень хочет, чтобы я повторил пенальти.
К тому же, я знаю его слабость – четвёртая зона.
Скопировать
I... I knew I knew that name.
I scored the penalty shot on - to win the championship.
- You know, I... That goal was controversial.
Что знаю... знаю это имя.
Ага, ты был вратарём, а я... забил финальный гол и выиграл чемпионат.
– Знаешь, я... тот гол был спорным.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Penalty shot (пэнолти шот)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Penalty shot для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пэнолти шот не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение