Перевод "Practise kick boxing" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Practise kick boxing (практис кик боксин) :
pɹˈaktɪs kˈɪk bˈɒksɪŋ

практис кик боксин транскрипция – 30 результатов перевода

How?
Kick boxing.
She was 93, Nick.
Как?
Кикбоксинг.
Ей было 93, Ник.
Скопировать
You little, slanty-eyed, me-no-speaky-American, own every fruit and vegetable stand in New York, bullshit, Reverend Sun Myung Moon,
Summer Olympic '88, Korean, kick-boxing son of a bitch.
You Goya-bean-eating, 15-in-a-car, 30-in-an-apartment, pointy shoes, red-wearing,
Ты низкорослое, ускоглазое "я-не-говорить-американски",.. ..стоящее за всеми фруктово-овощных прилавками в Нью-Йорке.. ..говно, вроде преподобного Сун Мионг Муна,
..корейской летней олимпиады 88го, кикбоксёрский сучий сын.
Ты жрущий фасоль латинос, по 15 в машине,.. по 30 в квартире, носящий зауженные ботинки, красные шмотки,..
Скопировать
Sure thing.
Turns out Anna won honors in both judo and kick-boxing in college.
Must be taking it to the next level by hopping in an MMA ring.
Конечно.
Оказывается, Анна имеет ранг по дзюдо и кикбоксингу еще с колледжа.
Вероятно, она решила перейти на следующий уровень, занявшись боями без правил.
Скопировать
There must be something we can play that won't cause trouble.
Kick boxing.
I have an idea.
Надо найти игру, с которой не будет проблем
Бокс
Придумала
Скопировать
That's why we've got salary even we got nothing to do
I made you practise martial arts and boxing
But I didn't let you play tyrant Just for today
Вот почему мы получаем зарплату, хотя ничего не делаем.
Вас обучали боевым искусствам и боксу.
Но вы никого не будете терроризировать.
Скопировать
- What's the matter?
I do kick boxing... a low kick.
- A what?
- Что у тебя стряслось? - Не успел увернуться от удара.
Занимаюсь кикбоксингом.
-Лоу-кик?
Скопировать
We'll have some laughs, they're very nice guys.
Tobia's my kick boxing teacher, Davide's his friend, he's a real estate agent.
Nothing has to happen necessarily!
Ну чего бояться, проведем время в веселой компании, они очень милые!
Тобиа - мой тренер по кикбоксингу, Давидэ, его друг, работает в компании по недвижимости.
Будет чудесный вечер! Ну что может случиться, слушай?
Скопировать
Are you her doctor?
But I saw her in a kick-boxing class today.
A 78-year-old woman?
- Вы её врач? - Нет.
Но сегодня я её видел в зале для кикбоксинга.
- 78-ми летнею женщину?
Скопировать
The management certainly don't.
Can't you kick up a fuss or something?
Ok, so then they fire me!
Уж точно не руководство.
Ты могла бы попросить устроить обыск?
Меня тогда уволят!
Скопировать
Go on.
The blonde-haired man suddenly attacked the man... punching and knocking him down with a kick.
What did he do next?
Продолжайте.
Парень-блондин неожиданно напал на мужчину. Ударил кулаком и повалил на землю.
Что он сделал потом?
Скопировать
We'll send a couple men over.
Kick him in the junk, Scofield!
What are you looking for, boy!
Отправим кого-нибудь.
По яйцам бей, Скофилд!
Что смотришь?
Скопировать
Outta the seat.
I'm gonna kick all your asses. This is the lemon.
What is actinic keratosis? Uh... actinic keratosis is, uh, a premalignant lesion.
Outta the seat.
Нет, моя осередь Я собираюсь надрать вам задницы это лимон, может быть едкий что такое креатоз?
эм...креатоз это предраковое
Скопировать
I'm a get my baby daddy, who just got out of prison,
- to come and kick your teeth in.
- Jesus, Tara.
Позову отца своего ребенка, который только из тюрьмы вышел,
- и он тебе все зубы вышибет.
- Господи, Тара.
Скопировать
Oh, well, I'll help.
Cos I can't kick the dust of this place off my shoes quick enough.
I'm having a brew.
Oх, хорошо, я помогу.
Потому что я буду вытряхнуть пыль этого дома из моей обуви слишком долго.
Пойду выпью.
Скопировать
Hey, that plumber you hired tried to hit on me.
Had to kick his arse out the door.
Oh, well, well.
Эй, сантехник, которого ты нанял, попытался шлёпнуть меня.
Пнуть бы его в задницу и за дверь.
Ну, хорошо, хорошо.
Скопировать
No, but I dig what you said about the dad mode -- makes perfect sense.
I'm really psyched to feel it kick in.
- Okay, good.
Нет, до меня дошло - то, что ты говорил об отцовском режиме - имеет настоящий смысл.
Я правда психовал, что ощущаю начало его работы.
- Окей, хорошо.
Скопировать
- Zach, Zach, Zach, Zach.
Dad mode doesn't have to kick in right now.
Let's go.
- Зак-Зак-Зак-Зак.
Отцовский режим не должен включиться прямо сейчас.
Поехали.
Скопировать
You know perfectly well why. I don't like it.
My legal practise and my life are here.
The court is for more ambitious men.
Вы прекрасно знаете, мне там не нравится.
Здесь у меня юридическая практика, здесь вся моя жизнь.
Двор для более честолюбивых людей.
Скопировать
-Oh, Mr Witham...
One kick and we're in.
When you go through a door like that, it's a step into the unknown.
- Мистер Уизам...
Один удар и мы внутри.
Когда вы входите в такую дверь, это шаг в неизвестность.
Скопировать
Muscles ain't bad, though
You must do shadow-boxing
He's not a boxer, he's a singer
Мускулы не плохи, хотя
Должно быть ты подпольный боксер?
Он не боксер, он певец
Скопировать
Humanity's only chance of surviving the onslaught is this project.
So, kick that big brain of yours into high gear and figure out what the hell went wrong!
It's possible something might have triggered a decay in his memory blocks -- a familiar place or person.
Единственный шанс человечества выжить в этой бойне - это наш проект
Так что включайте свой большой мозг на полную, и выясните в чем, мать его, причина этого сбоя
Возможно, что-то спровоцировало отказ блокировщика памяти .. знакомое место или человек
Скопировать
Hand ball !
Direct kick !
Dad, I'm impressed !
Игра рукой!
Штрафной удар!
Пап, я поражена!
Скопировать
Move over.
I'm gonna, like, kick the door or some shit.
Really? Damn, dude.
Отойди.
Я собираюсь выбить дверь или что-нибудь такое.
- Чёрт, чувак.
Скопировать
Let me try something else here.
Try a spin kick.
Try a spin kick.
Дай мне попробовать что-нибудь другое.
- Попробуй удар с разворота.
С разворта.
Скопировать
Try a spin kick.
Try a spin kick.
Spin kick?
- Попробуй удар с разворота.
С разворта.
- Удар с разворота?
Скопировать
Try a spin kick.
Spin kick?
Yeah.
С разворта.
- Удар с разворота?
- Да.
Скопировать
Sons of...
All right, I'm gonna kick. You ram. Go!
Nice.
Сукин...
Ладно, я бью, ты таранишь.
Славно.
Скопировать
You can do this.
You can kick a football.
You're better at sports than Mac and Dennis.
Ты можешь это сделать.
Ты можешь пнуть мяч.
Ты лучше в спорте, чем Мак и Дэннис.
Скопировать
Guess I'll be getting further than you after all.
Maybe it was a lucky kick.
No.
Полагаю, в итоге, я пройду дальше, чем вы.
- Может это был удачный удар.
- Нет.
Скопировать
It'll startle her.
She'll blow the kick.
That's a great plan.
Это её испугает.
- Она завалит удар.
- Великолепный план.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Practise kick boxing (практис кик боксин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Practise kick boxing для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить практис кик боксин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение