Перевод "Pregnant bellies" на русский
Произношение Pregnant bellies (прэгнонт бэлиз) :
pɹˈɛɡnənt bˈɛlɪz
прэгнонт бэлиз транскрипция – 32 результата перевода
It is true what they say:
Pregnant bellies look like a drum.
I'm so pregnant that my guitar doesn't fit anymore.
А ведь и правда:
Живот беременных похож на барабан.
Я настолько беременна, что гитара мне уже мала.
Скопировать
What?
All these pregnant bellies and yet there's no kids.
Doesn't that strike you as odd?
Что?
Столько беременных, а детей нет.
Тебя ничего не смущает?
Скопировать
It is true what they say:
Pregnant bellies look like a drum.
I'm so pregnant that my guitar doesn't fit anymore.
А ведь и правда:
Живот беременных похож на барабан.
Я настолько беременна, что гитара мне уже мала.
Скопировать
We knew to be afraid of snakes long before we ever even got into this world.
The Cherokee would wrap their pregnant women's bellies in snake skin.
Induce labor, scare the child out.
Мы знали что надо бояться змей за долго до того, как попали в этот мир.
Чероки оборачивают животы своих беременных женщин в змеиную кожу.
Вызвать схватки, напугать ребенка чтобы выходил.
Скопировать
- Hey, did you come to listen to my new heart?
It's funny, doctors find out and they all want to hear it, just like strangers coming up to pregnant
Actually, I'd like to see it.
- Здравствуйте.
- Здравствуйте, Вы пришли послушать моё новое сердце? Забавно, когда доктора узнают о сердце, хотят послушать его, как незнакомцы подходят к беременным женщинам, чтобы потрогать их животы.
Вообще-то, я хочу взглянуть на него.
Скопировать
What?
All these pregnant bellies and yet there's no kids.
Doesn't that strike you as odd?
Что?
Столько беременных, а детей нет.
Тебя ничего не смущает?
Скопировать
I haven't had an X-ray since I got my teeth whitened.
You're pregnant.
I'm what? Explains the nausea, abdominal pains, fever.
У меня есть волосы. И мне не делали рентген со времен последнего отбеливания зубов.
Ты беременна. Я, что?
Объясняет тошноту, боли в животе, жар.
Скопировать
No, but--
You're pregnant.
Mazel tov.
- Нет, но...
- Ты беременна. Mazel tov.
["Мои поздравления", ивр.]
Скопировать
You know how people always say that when you stop trying, it can happen?
And my doctor says that she knows other couples who have adopted and then they get pregnant.
Sweetie.
Знаешь, правильно говорят, когда перестаешь пытаться, то получается.
У моего врача были пары, которые сначала усыновили ребенка потом зачали своего.
- Милая.
Скопировать
Because I'm afraid something bad is gonna happen.
It's a miracle I'm even pregnant.
- Okay.
Я боюсь, а вдруг случится что-нибудь.
- Это чудо, что я забеременела.
- Да.
Скопировать
Great sex.
Steve, I'm pregnant.
- You're what?
Классный секс.
- Стив, я беременна.
- Ты - что?
Скопировать
About baby clothes.
I thought she was having trouble getting pregnant. I made baby clothes.
Oh,no.
О детской одежде.
Я думала, она переживает, что ей не удается забеременить.
Я связала детскую одежку. О, нет.
Скопировать
No!
friend is a really good friend of mine, and he's changing his whole life for her because he thinks she's pregnant
Stevens, you want to win yourself a harper avery, you need to master the basics of privacy.
Нет!
А что если ее друг - и мой друг тоже, и он собирается всю свою жизнь изменить, потому что думает, что она беременна, а это не так.
Ситвенс, если ты когда-нибудь хочешь выиграть Харпер Эйвери, тебе нужно усвоить основы врачебной этики.
Скопировать
Are you out of your mind?
I'm pregnant, and that's a good thing because I want this baby.
I've always wanted a baby.
Ты с ума сошла?
Я беременна, и это здорово, потому что я хочу этого ребенка.
Я всегда хотела ребенка.
Скопировать
What seems to be your problem today?
We,um... my wife thinks she may be pregnant.
Okay,uh,we'll get you a test...
Что Вас беспокоит?
Мы... Моя жена думает, что беременна.
Хорошо, мы проведем тест...
Скопировать
It's really bad.
So y're pregnant?
Yeah.
Очень мучает.
Так ты беременна?
Угу.
Скопировать
I don't understand.
I was pregnant.
I was pregnant.
Я не понимаю.
Я была беременна.
Я была беременна.
Скопировать
Apples.
The king told me it was a sign I was pregnant, but I said it was nothing of the sort.
What was that about?
Яблоки.
Король сказал, что это знак, что я с ребенком, но я сказала, что ничего подобного.
О чем это?
Скопировать
I could pull a few strings if you're interested.
That's really nice of you but I made plans to go home, because my mom's pregnant and we're moving, and
- But thank you.
Я могла бы потянуть за несколько ниточек, если тебе интересно.
О. Это действительно мило с твоей стороны но я планирую поехать домой, поскольку моя мама беременна и мои друзья убьют меня, если я не буду дома.
- Но благодарю тебя.
Скопировать
We agreed to see other people, so I knew there was a possibility he'd...
That he'd date someone, not get her pregnant and have to marry her.
God, whatever.
Мы решили видеть других людей, и я знала, что была возможность--
Что он встретит кого-то, сделает ее беременной и женится.
Боже, неважно.
Скопировать
The chances of conceiving are... impossible.
you're pregnant.
Good morning,jack.
Шансы зачать ребенка.. Это невозможно
Ты беременна!
Доброе утро, Джек
Скопировать
Is it diabetes?
No, you're pregnant.
Six-year-old abuse victim and you haven't called Social Services?
Это диабет?
Нет, ты ждёшь ребенка.
У нас тут шестилетняя жертва насилия и ты до сих пор не позвонил в Службу Социальной защиты?
Скопировать
It's juliet.
She was their doctor-- their-- their fertility doctor,studyi pregnant women,and when claire was sick,
Sun!
Эта Джулиет..
Она была у них доктором.. специалистом по репродукции, она изучала беременных.. Когда заболела Клэр, она сказала мне и Джеку..
Сун!
Скопировать
Sun... what happens to pregnant women?
You're pregnant.
Are you sure?
-Сун.. -Что происходит с беременными?
Ты беременна..
Ты уверена?
Скопировать
Why are you taking children?
What happens to pregnant women on this island?
- What happens-- - they die.
Почему похищаете людей?
Что происходит с беременными на этом острове?
-Что происходит..? -Они погибают
Скопировать
Yes?
Still, I wonder what it'll be like having sex with a pregnant woman.
That was so cool...
Да?
Мне все еще было интересно каков секс с беременной женщиной.
Это было так круто...
Скопировать
Kinda hard to celebrate on the day you killed your mom.
She was just seven months pregnant. We went for a hike. But you had to come early...
Now she's gone, and I'm stuck here on this island... with you.
Нелегко праздновать в день, когда ты убил свою мать
Она была на седьмом месяце, когда мы пошли на прогулку но тебе не терпелось
Теперь.. ее больше нет а я застрял на этом острове .. с тобой
Скопировать
- How...
- Kwon is pregnant.
The foetus is healthy and was conceived on island with her husband.
Как?
..
Квон беременна, плод без отклонений, зачат на острове, от мужа
Скопировать
No.
I said, "Dipak, I'm pregnant with your baby."
Maya.
Нет.
Я сказала: "Дипак, я жду твоего ребенка."
Майя.
Скопировать
What do you mean?
I mean that i am pregnant.
And you have to be father mukesh.
Почему ты так говоришь?
Я подозреваю, что я беременна.
И ты будешь отцом, Мукеш.
Скопировать
What.
You are pregnant?
Fantastic.
Что?
Ты беременна?
Фантастика.
Скопировать
Something fantastic has happened.
You made me pregnant.
Isn't it amazing?
Случилось что-то невероятное.
Я забеременела.
Разве это не чудесно?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Pregnant bellies (прэгнонт бэлиз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Pregnant bellies для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить прэгнонт бэлиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение