Перевод "Seven Blues" на русский
Произношение Seven Blues (сэван блуз) :
sˈɛvən blˈuːz
сэван блуз транскрипция – 32 результата перевода
Your reported shots fired from the UN line, then?
Seven Blues were charging at us, about two klicks out.
Then we got jammed.
Вы сказали, что на границе стреляют, верно?
На нас надвигались семеро "синих", километрах в двух от нас.
Потом связь заглушили.
Скопировать
Why would they... Let's just focus on the facts.
Seven Blues in a line, coming hard at you.
Seventh man...
- Давайте... сосредоточимся на фактах.
Семеро синих побежали на вас шеренгой.
Седьмой человек...
Скопировать
Your reported shots fired from the UN line, then?
Seven Blues were charging at us, about two klicks out.
Then we got jammed.
Вы сказали, что на границе стреляют, верно?
На нас надвигались семеро "синих", километрах в двух от нас.
Потом связь заглушили.
Скопировать
Why would they... Let's just focus on the facts.
Seven Blues in a line, coming hard at you.
Seventh man...
- Давайте... сосредоточимся на фактах.
Семеро синих побежали на вас шеренгой.
Седьмой человек...
Скопировать
Six pics if that Of a sex or a breast
Seven calls from your mum Every hour today
You should answer some She won't go away
Шесть плохих фотографий секса или груди.
Семь звонков от твоей матери сегодня каждый час,
Ты должна отвечать иногда, иначе она не отстанет.
Скопировать
It's six o'clock.
Usually, I get up at seven.
I'll make us some coffee.
Уже 6 утра.
Обычно я встаю в 7.
Я сделаю нам кофе.
Скопировать
It's only 4am, it's not late.
Tomorrow morning at seven, you have mathematics, chemistry, algebra...
- I can sleep in the lounge.
Еще только 4 утра, совсем не поздно.
Завтра, с 7 утра, у тебя начнутся математика, химия, алгебра...
Я могу спать в гостиной.
Скопировать
In fact... I think you win.
it had been seven days since a tornado devastated wisteria lane, and the residents continued to pick
Some salvaged precious friendships.
Скорее... ты победила.
Стехпоркак ураганопустошил Вистерия Лейн прошло семь дней. Иеёжителипродолжали подбирать кусочки своих жизней.
Кому-тоудалосьспасти драгоценную дружбу.
Скопировать
- just watch.
- Bills get another seven.
- you think?
— Вот увидишь,
"Баффало" ещё семёру набьёт.
— Думаешь?
Скопировать
I'm not going home.
Liam, you're seven.
Eight and a half, and I'm not going back!
Я не собираюсь домой.
Лиам, тебе семь.
Восемь с половиной, и я не вернусь!
Скопировать
Let's go back to the beginning ...
From today, we are called the 'Seven Princesses'.
But there are only four of us ?
Начнем с самого начала ...
С сегодняшнего дня, мы 'Семь принцесс'.
Но нас только четверо?
Скопировать
Spread the word.
With the 'Seven Princesses', Se-ri had nothing to fear.
Se-ri was the terror of the students.
Теперь понятно? !
С 'Семью принцессами' Се Ри была устрашающей.
Она наводила жуткий страх на учеников.
Скопировать
Yeah, I did some consulting work for them.
Did you know that all seven homes that have been burglarized Subscribe to safehouse?
Quite a co-inkydink.
Да, я работал у них консультантом.
А ты знал, что все 7 ограбленных домов были застрахованы компанией Сейфхаус?
Какое совпадение.
Скопировать
I'm the first to applaud.
My son is seven years old.
The film hasn't started yet.
Я был первым, кто аплодировал в зале
Моему сыну - семь лет.
Фильм еще не начался.
Скопировать
That's what the papers begin referring to as a crime wave.
In six of the seven, The burglars have also stolen cars from the residences.
All the burglaries occurred in our favorite zip code.
Вот это газеты называют ростом преступности.
В шести случаях из семи грабители также угнали машины, припаркованные около дома.
Все ограбления произошли в нашем излюбленном районе.
Скопировать
Number eight, "The Ford Explore Her."
Number seven, "The You Scream Truck."
You Scream.
Номер восемь: "Форд, исследуй ее".
Номер семь: "Грузовик твоихстонов".
Твоих стонов.
Скопировать
Kinda hard to celebrate on the day you killed your mom.
She was just seven months pregnant. We went for a hike. But you had to come early...
Now she's gone, and I'm stuck here on this island... with you.
Нелегко праздновать в день, когда ты убил свою мать
Она была на седьмом месяце, когда мы пошли на прогулку но тебе не терпелось
Теперь.. ее больше нет а я застрял на этом острове .. с тобой
Скопировать
No, no, no.
Seven, six, five...
Okay!
Нет. Нет.
- Семь, шесть, пять...
Так!
Скопировать
6:57, 6:58, 6:59.
Seven minutes.
Keep going, buddy.
6:57, 6:58, 6:59.
Семь минут.
Продолжай, дружище.
Скопировать
I'm working on the chicken parts over here.
Charlie is about to shatter the world record... for holding his breath... he's up to seven minutes.
Take the buns off the radiator.
- Я работаю над курицей. Чарли на пороге того, чтобы побить мировой рекорд... по задержке дыхания...
у него более семи минут.
- Уберите булочки с батареи. - Забудь булочки.
Скопировать
Then "A little more" so I do.
Then I realize I'm right at the edge of a seven-foot concrete ditch with God knows how many rocks and
So I'm yelling at her "Zoë you almost killed me!"
"Ещё немного!" - Я отхожу.
И тут вижу, что я оказалась на краю глубокой, метра два, траншеи,.. ...на дне которой битое стекло, острые камни и кишат крысы. Так вот, если бы я рухнула в эту траншею, я бы себе шею свернула.
Тут я начала визжать: "Зои, ты хочешь убить меня? !"
Скопировать
What happens next is a nightmare.
The surgery botched, her self- esteem butchered like her once- pert breasts, her marriage of seven years
Standby.
Но её ждал настоящий кошмар.
Операция прошла неудачно, самооценка упала, как некогда цветущая грудь, её семилетний брак распался, потому что муж не мог смотреть на неё без отвращения.
Резервный.
Скопировать
And I've been looking for you pretty hard.
Do you know how many combinations of seven prime numbers there are?
No, do you?
Я потратил столько сил чтобы тебя найти.
Знаешь сколько можно составить комбинаций из семи простых чисел?
Нет, а ты?
Скопировать
Tonight.
Seven for seven thirty.
Guess who?
Сегодня.
В семь или семь тридцать.
Угадай, кто?
Скопировать
Out of ten.
Seven.
- Seven?
По десятибалльной шкале.
Семь.
- Семь?
Скопировать
Seven.
- Seven?
- Yeah, seven.
Семь.
- Семь?
- Да. Семь.
Скопировать
- Seven?
- Yeah, seven.
Look, I've gotta meet Jezebel for coffee.
- Семь?
- Да. Семь.
Слушай, мне нужно встретиться с Джези в кофейне.
Скопировать
Look, I've gotta meet Jezebel for coffee.
Seven.
Jack Donnelly is disgusting.
Слушай, мне нужно встретиться с Джези в кофейне.
Семь.
Джек Донелли отвратителен.
Скопировать
Even if they did, you know the odds you'd be sent to the same place as Earl?
- Seven.
- Seven what?
И даже если бы отправили, знаешь, какова вероятность, что тебя отправят к Эрлу?
Семь.
Семь что?
Скопировать
- Seven.
- Seven what?
Seven going to prisons.
Семь.
Семь что?
Семь отправлений в тюрьму?
Скопировать
Unless there's some other reason, you don't want to spend time with us, Evelyn?
Seven... for seven thirty?
You all right?
Если нет другой причины, ты не хочешь... провести время с нами, Эвелин?
В семь... в семь тридцать?
Ты в порядке?
Скопировать
You don't know him, but his name is...
I hadn't seen Frank in over seven years.
It was right around the time me and Randy had officially worn out our welcome living with our parents.
Ты его не знаешь, его зовут...
Я не видел Фрэнка семь лет.
Это было как раз тогда, когда нас с Рэнди официально турнули из гостеприимного родительского дома.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Seven Blues (сэван блуз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Seven Blues для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэван блуз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение