Перевод "Sports events" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Sports events (спотс ивэнтс) :
spˈɔːts ɪvˈɛnts

спотс ивэнтс транскрипция – 6 результатов перевода

Single.
Been at Sports Events Network ten years.
Other than some speeding tickets, he's clean.
Холост.
Работает на канале уже 10 лет.
Если исключить превышение скорости, то он абсолютно чист.
Скопировать
Eddie, dinner!
I call for a boycott on all boys' varsity sports events until the culprits step forward and take responsibility
-What?
Эдди, иди обедать!
Я призываю к бойкоту всех парней из школьных соревнований, пока преступники не выйдут и не раскаются за содеянное. Мы больше не позволим этой агрессии...
Что?
Скопировать
A big hand!
Sports events like these would not go ahead without sponsors.
I call on Mr Barracher, Manager of the Banque Populaire.
Поприветствуем!
Спортивные мероприятия не обходятся без спонсоров.
Я попрошу выйти к нам месье Барраше, управляющего Banque Populaire.
Скопировать
Sleeping in my room and playing in our game room.
Watching movies in our screening room, and going to sports events and concerts and restaurants all at
Why would you wanna do me the very small favor of getting a little gift for my soon-to-be wife's shower?
Спите в моей комнате и играете в нашей игровой комнате.
Смотрите фильмы в нашем мини-кинотеатре, и ходите на спортивные игры, на концерты и в рестораны, и все это за счет моей семьи.
Зачем бы вам хотеть сделать мне маленькое одолжение, подарив моей будущей жене маленький подарок на ее вечеринке?
Скопировать
Company field days at my husband's firm.
A day of sports events won't unite your employees, and you have to let your boss win!
- Have you ever tripped during a relay?
Ради мужа. Так почему он так плохо ведет себя с женой?
Как раз тогда, когда можно достичь полной гармонии. Что может быть хуже дуриана*? (*фрукт с отвратительным запахом)
Действительно невыносимо пахнет. Самое плохое - бегуны на эстафете. Вы никогда не падали во время бега?
Скопировать
Yeah, we are.
There's a lot of sports events going on this weekend.
Uh, let's check on the forecast with Nathan.
Это да.
На выходных будет много спортивных мероприятий.
Давай проверим сводку с Нейтаном.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Sports events (спотс ивэнтс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Sports events для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить спотс ивэнтс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение