Перевод "Suicide Boy" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Suicide Boy (суисайд бой) :
sˈuːɪsˌaɪd bˈɔɪ

суисайд бой транскрипция – 8 результатов перевода

And according to his book, Sadie was successful.
Well, maybe somebody close to Sadie blames "Suicide Boy" for her death.
No record of any "Sadie" committing suicide in Boston in the last two years.
И судя по его книге, Cэди в этом преуспела.
Ну, возможно кто-то близкий к Сэди обвиняет "мальчика-самоубийцу" в её смерти.
Нет никаких записей о самоубийстве какой-либо "Сэди" в Бостоне за посление пару лет.
Скопировать
Ahh, playoffs happen every year.
...controversial author of the best-selling memoir "Suicide Boy."
You know, I hear rumors that you're writing - an explosive follow-up to Suicide Boy.
Ааа, игры проводят каждый год.
...скандальный автор бестселлера "Мальчик-самоубийца".
Знаете, до меня дошли слухи, что вы пишете взрывное послесловие к "Мальчику-самоубийце".
Скопировать
...controversial author of the best-selling memoir "Suicide Boy."
You know, I hear rumors that you're writing - an explosive follow-up to Suicide Boy.
- Maybe.
...скандальный автор бестселлера "Мальчик-самоубийца".
Знаете, до меня дошли слухи, что вы пишете взрывное послесловие к "Мальчику-самоубийце".
- Возможно.
Скопировать
It's Ethan Slater. [ siren chirps ]
Korsak: "'Suicide Boy' is a harrowing memoir of Slater's drug use, depression, and his attempts at suicide
- Sounds good.
Это Итан Слейтер.
"Мальчик-самоубийца" - это душераздирающие мемуары о наркотиках, депрессии и попытках самоубийства Слейтера".
- Звучит неплохо.
Скопировать
The splinters would look like this.
"Suicide Boy" was murdered.
[ machine beeps ] - What's yours say?
Отщепы будут выглядеть таким образом.
"Мальчик-самоубийца" был убит.
- Что сказал твой?
Скопировать
You guys got to hear this.
You know, I hear rumors that you're writing an explosive follow-up to "Suicide Boy."
Slater:
Вы, ребята, должны услышать это.
Знаете, до меня дошли слухи, что Вы пишите взрывное послесловие к "Мальчику-самоубийце".
Слейтер:
Скопировать
And then when he wouldn't give it to you, you staged his murder to look like a suicide.
Suicide Boy finally does it.
Bet that would be good for sales.
А затем, когда он не отдал ее вам, вы обставили его убийство так, чтоб оно выглядело как самоубийство.
Мальчик-самоубийца наконец-то делает это.
Бьюсь об заклад, это бы хорошо продавалось.
Скопировать
Kevin didn't find much of a sympathetic audience.
Must have pissed him off even more when "Suicide Boy" sold five million copies.
Let's bring him in.
Кевин не нашёл большой симпатизирующей ему аудитории.
Должно быть, он разозлился на него ещё больше, когда "Мальчик-самоубийца" был продан в пяти миллионах экземплярах.
Давайте приведём его сюда.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Suicide Boy (суисайд бой)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Suicide Boy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить суисайд бой не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение