Перевод "Sweet couple" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Sweet couple (сyит капол) :
swˈiːt kˈʌpəl

сyит капол транскрипция – 16 результатов перевода

tomorrow morning.
Including a photo of the sweet couple.
Regards from...
Завтра утром.
Включая фотографию влюблённых голубков.
С приветом...
Скопировать
- Of course, dear.
- Aren't they a sweet couple!
- Charming.
Конечно нет, милая.
Правда, красивая пара!
Само очарование.
Скопировать
This may be the hardest challenge yet for Leslie Knope, emotional guardian.
I need to protect a sweet couple from a sex-crazed demon librarian who makes me question my stance on
I don't know, maybe just this once.
Возможно, это станет самым сложным испытанием для Лесли Ноуп, эмоциональной защитницы.
Я должна защитить милую пару от демонической библиотекарши-нимфоманки, которая нарушает мое обещание не говорить слово на букву "С".
Хотя, один раз можно.
Скопировать
You know, I know I don't, and we don't really have too many gay and lesbian role models to look up to, so...
You guys are a sweet couple.
Thank you.
У нас перед глазами не так уж много примеров геев и лесбиянок, знаете ли.
Ребята, вы такая милая пара.
- Спасибо.
Скопировать
I understand the temptation.
They're such a sweet couple.
I mean, the way they call each other
Я понимаю ваше искушение.
Они - такая милая пара.
Зовут друг друга
Скопировать
If you keep sending me these emails, I'll be forced to mark you as spam.
- You make such a sweet couple.
- Closest you'll ever get, Cox.
Если не прекратишь слать мне такие письма, я помечу тебя как спам.
- Вы тут такая сладкая парочка.
- Тебе такого не видать, Кокс.
Скопировать
- I'm so sorry.
- Sweet couple.
Get out of here!
Мне очень жаль.
- Сладкая парочка.
- Отстань, отстань.
Скопировать
Tony.
You two make such a sweet couple!
Out of all the world's famous lovers
Toни.
Bы двoe cтaли тaкoй cлaдкoй пapoчкoй!
He пoxoжeй нa тaкиe вceмиpнo извecтныe кaк
Скопировать
That's right, Will, let's talk like adults here.
You're not in this to help some sweet couple have their first baby.
Where's the paycheck in that?
Верно, Уилл, давай погорим как взрослые
Ты в этом деле не для того, чтобы помочь милой паре родить их первого ребенка
Сколько вы получите при этом?
Скопировать
- That's not helping.
Such a sweet couple.
Only a madman talks to thin air.
- Плохо получается.
Какая милая парочка.
В пустоту говорят лишь безумцы.
Скопировать
Thank you.
"Sweet couple of spinsters,"
"lifetime together in the family home,"
Спасибо.
"Несколько милых старых дев,"
"всю жизнь прожили вместе в семейном доме,"
Скопировать
Do I detect Allison's influence?
You're such a sweet couple.
People that different don't usually last.
Это что влияние Эллисон?
Вы такая милая парочка.
Разные люди обычно не долго вместе.
Скопировать
My dear.
What a sweet couple in love.
I want to hear what you have to say to each other from your heart.
Любимый.
Какая милая любовная парочка.
Я хочу послушать, что ещё вы можете сказать друг другу.
Скопировать
Thank you.
I'm sure you two make a sweet couple.
All right, enough.
Спасибо.
Я уверен из вас выйдет сладкая парочка.
Ну все, достаточно.
Скопировать
He drove us around all day hoping someone would notice.
And that's the sweet couple that sold it to him.
You know they're still together?
Он весь день ездил по округе, надеясь, что хоть кто-то заметит.
А вот милая парочка, которая продала ему её.
Знаете, что они до сих пор вместе?
Скопировать
Miss Lena dreamed of acting, but now she teaches.
They make a sweet couple, eh?
Married for two months and still...
Мадемуазель Лена хотела стать актрисой, но сейчас она учитель в школе.
Они прекрасная пара, да?
Женаты два месяца и все еще...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Sweet couple (сyит капол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Sweet couple для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сyит капол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение