Перевод "TV play" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение TV play (тиви плэй) :
tˌiːvˈiː plˈeɪ

тиви плэй транскрипция – 9 результатов перевода

You're a mean little fellow, aren't you?
I like to watch TV... play D D.
Well, I like to hang out.
Ах ты, маленький подлый шалунишка.
Что вы можете о себе рассказать?
Ну, я...
Скопировать
Probably another ear infection.
We'll get you on the antibiotics, we'll watch a little TV, play some video games.
We'll have a great day.
Наверное снова отИт. Ладно. Новый план.
Примешь антибиотики, посмотрим телек, поиграем в видео игры.
И будет супер.
Скопировать
For
I never write TV play
You are writer, this has reached
- Я?
-Да. Я не писал раньше для телевидения.
Ты писатель, этого достаточно.
Скопировать
DO? I DON'T KNOW.
WATCH TV, PLAY TOMB RAIDER.
[ Chuckling ] I MEAN IN BED. OH.
Сначала путался, потому что никак не мог понять, какой рукой подавать.
- Тебе нравится римминг?
- Да, очень.
Скопировать
All right, let's watch this thing!
TV... play Star Wars trilogy.
Play Star Wars tril...
Итак, давай посмотрим все таки фильм.
ТВ... играют трилогию Звездных войн.
Играют трилогию Звездных Во..
Скопировать
L.A. is where it's at.
Rachel could probably get on TV, play the quirky next-door girl or whatever.
And you could try acting, too.
Лос-Анджелес - это место, где все происходит.
Рейчел могла бы попасть на телевидение и играть причудливых соседок или еще кого-то.
Ты тоже мог бы пробовать играть.
Скопировать
Never mind.
You can rest, watch baseball on TV play along with the game shows.
- You suck at small talk.
Не бери в голову.
Можешь отдыхать, смотреть бейсбол по телеку... отвечать на вопросы теле викторины.
- Ты отвратителен в таких беседах.
Скопировать
- I mulled.
This mulling produced the idea to do a TV play of a hopefully high caliber, for an accepted show, of
Using it as a springboard for my own characters and situational inventions.
— Задумался.
И эта мысль привела к идее сделать телепередачу грандиозного масштаба в виде шоу, где на серьёзном уровне показать, с долей вымысла, суть твоих экспериментов и их последствия.
Чтоб они стали основой для моих персонажей и сюжетных линий.
Скопировать
I don't know.
Talk, watch TV, play a little Boggle.
Maybe that leads to Yahtzee, but that's your call.
Не знаю.
Разговаривать, смотреть телик, играть в боггл.
И может это приведет к "Скраббл". Но это тебе решать.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов TV play (тиви плэй)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы TV play для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тиви плэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение