Перевод "Welcome To The Jungle" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Welcome To The Jungle (yэлкам те зе джангол) :
wˈɛlkʌm tə ðə dʒˈʌŋɡəl

yэлкам те зе джангол транскрипция – 20 результатов перевода

Hey!
Welcome to the jungle, tough guy!
Looks like big boy got himself pig-snared!
Эй!
Добро пожаловать в джунгли, крутой!
Кажется, здоровяк попался в ловушку!
Скопировать
Oh. Sorry, Marge. Wrong tape.
" Welcome to the jungle We got fun and games "
- "We got everything-- " - [ Marge Screams ]
Извини Мардж не та пленка.
Ждем тебя мы в Джунглях Приходи - сыграй.
Здесь есть все пороки...
Скопировать
Nick, this is my new partner, Randy.
Welcome to the jungle, ese.
Billy, can I count you in?
Ник, это мой новый напарник, Рэнди.
Добро пожаловать в джунгли.
Билли, рассчитывать на тебя?
Скопировать
Thanks, Jonah.
Welcome to the jungle!
These things are awesome.
Спасибо Джона.
Добро пожаловать в джунгли!
Эти штуки потрясны.
Скопировать
- Hey birds, I made it!
- Welcome to the jungle, dawg!
All my turtles!
- Птички, я прибыл!
- Добро пожаловать в джунгли!
Мои черепахи!
Скопировать
All right, let's hit the call room and get suited up.
Welcome to the jungle.
Thank you, sir.
Значит, пора переодеваться и готовиться к операции.
Добро пожаловать на борт.
Спасибо, сэр.
Скопировать
Without loyalty, a country is a lawless jungle.
Welcome to the jungle, baby.
Welcome to the jungle.
Без лояльности, страна это джунгли беззакония.
Добро пожаловать в джунгли, детка.
Добро пожаловать в джунгли.
Скопировать
Welcome to the jungle, baby.
Welcome to the jungle.
On your sh-n-n-n-n-n-n knees. How else can I prevail against so many enemies?
Добро пожаловать в джунгли, детка.
Добро пожаловать в джунгли.
Как ещё я могу сражаться против стольких врагов?
Скопировать
Yo, man. Fuck, man.
Welcome to the jungle.
Something maybe a bit more crazy. Maybe show a bit of skin or something like that.
Йо, бля, слышь, бля.
Добро пожаловать в джунгли!
Может, еще что-нибудь отмочишь.
Скопировать
SCOTT: Secure the perimeter.
Welcome to the jungle.
Okay, let's get to work!
Установите периметр.
Добро пожаловать в джунгли.
Ладно, за работу!
Скопировать
It's more of a beautiful creature that prey on men, Entice them with their siren song.
Let me guess -- "Welcome to the jungle"? No, no.
Warrant's "cherry pie"?
Скорее это прекрасное существо, что охотится на мужчин, соблазняя их своей песней.
Дай угадаю... "Добро пожаловать в джунгли"?
Нет, "Вишнёвый пирог""Уаррента".
Скопировать
Hey, neighbor.
Welcome to the jungle, also known as Royal Waverly Apartments.
Brought you a housewarming present.
Привет, сосед.
С приездом в джунгли, также известные, как Королевские апартаменты Вейверли.
Я принёс тебе тёплый подарок к новоселью.
Скопировать
4x01
- Welcome to the Jungle
"Medellin is not a movie. (del vo)
4x01
- Добро пожаловать в Джунгли
"Медельин это не фильм. (надпись)
Скопировать
So this is it, boys.
Welcome to the jungle.
Take a whiff.
Ну вот, мальчики.
Добро пожаловать в джунгли.
Почувствуте аромат!
Скопировать
Never heard of Guns N' Roses?
"Welcome to the Jungle"?
Hey, kid?
никогда не слышала о Guns N' Roses?
песню "Welcome To The Jungle"?
Эй, пацан?
Скопировать
Here.
Welcome to the jungle, Timbo.
Now, my ex, Patti, well-established fact that this broad is a serious cunt stain, am I right?
Вот.
Тимбо, добро пожаловать в джунгли.
Давно известно, что моя бывшая, Пэтти, первосортная стерва.
Скопировать
Yeah, this is it.
Welcome to the jungle.
I'm going to get us a drink.
Да, это тут.
Добро пожаловать в джунгли.
Пойду налью нам чего-нибудь.
Скопировать
It's a bear!
that everything outside is a bear, and he's rigged the entire property with bear traps that blast "Welcome
You know, Panama all over again.
Медведь!
И теперь, видишь ли, Джексон считает, что любой шорох - это медведь, и он везде расставил медвежьи капканы, которые играют "Добро пожаловать в джунгли", если ты в них попадешь, а я бежала за Когбурном, нашим петухом, и вуаля!
Знаешь, прямо как в Панаме.
Скопировать
- Let's go, sir.
- Welcome to the jungle.
We good?
- Пойдемте, сэр.
- Добро пожаловать в зоопарк.
Готовы?
Скопировать
Well, we made it.
Welcome to the jungle, baby.
Earth-2 Africa.
Ну, что же, мы это сделали.
Добро пожаловать в джунгли, детка.
Африка Земли-2.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Welcome To The Jungle (yэлкам те зе джангол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Welcome To The Jungle для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yэлкам те зе джангол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение