Перевод "account balance" на русский
Произношение account balance (аккаунт балонс) :
ɐkˈaʊnt bˈaləns
аккаунт балонс транскрипция – 30 результатов перевода
All right?
Monday morning, we're gonna check the account balance.
Everything will be OK.
Всё нормально?
В понедельник утром мы проверим остаток на том счёте.
Всё будет норрмально.
Скопировать
Sent them to a bank in Grand Cayman.
Get me his account balance.
Right.
Все перевел на счет в банке в Большом Каньоне. *Томас Куин. Платежное поручение.
Натан, подпиши и отошли обратно. Митч.* - Дай мне информацию по его счету.
- Хорошо.
Скопировать
Voice verification complete.
Account balance is $2.59.
No, no, there was 57 million U.S. dollars in that account.
Проверка голоса завершена.
Баланс счета - $2,59.
Нет, нет, нет, на счете было 57 миллионов долларов США.
Скопировать
So cute.
My bank account balance is $420
Salary from the Taekwondo Hall is $800
Как мило.
На моем счету в банке 420 долларов.
Работа тренером тэквондо: 800 долларов.
Скопировать
But I didn't die either.
Account Balance: NT$296.
My name is Cat, and I'm 20 years old.
Но и не умерла.
Текущий баланс: 296 NT$.
и мне 20 лет.
Скопировать
We also checked his account at JLP Bank Corp.
He never carried an account balance of more than a couple thousand dollars.
Wait a minute.
Также мы проверили его счёт в ДжейЛПи банке.
Его баланс никогда не превышал пары тысяч долларов.
Постой-ка.
Скопировать
I don't know about that.
Don't you think it's strange that a junior lawyer has that kind of account balance?
Not to mention the fact he was Roy Kessler's former co-worker.
Я не знал об этом.
Тебе не кажется странным, что у молодого юриста был такой счет в банке?
Не говоря уже о то, что он был коллегой Роя Кесслера.
Скопировать
9248. #
Your account balance is zero dollars and zero cents.
If you would like to access another account-- 9248. #
9248 Решетка.
Баланс Вашего счёта: Ноль долларов и Ноль центов.
Вся информация о другом... 9248 Решетка!
Скопировать
If you would like to access another account-- 9248. #
Your account balance is zero dollars and zero cents.
What the hell you thinking you're doing, fish?
Вся информация о другом... 9248 Решетка!
Баланс Вашего счета: Ноль долларов и Ноль центов.
Ты что делаешь, зеленый?
Скопировать
Accessing account for Steven Russell.
Your account balance is eight hundred thirty-seven thousand five--.
Hello.
Доступ к счету Стивена Рассела.
На вашем счету восемьсот тридцать семь тысяч, пять..
Привет.
Скопировать
If you would like to access another account... Nine, two, four, eight, pound.
Your account balance is zero dollars and zero...
What the hell do you think you're doing, Fish?
Для информации о другом счёте... 9, 2, 4, 8, #.
Баланс вашего счёта - ноль долларов и ноль...
Ты что делаешь, салага?
Скопировать
Nine, two, four, eight, pound.
Your account balance is zero dollars and zero cents.
If you would like to access another account... Nine, two, four, eight, pound.
9, 2, 4, 8, #.
Баланс вашего счёта - ноль долларов и ноль центов.
Для информации о другом счёте... 9, 2, 4, 8, #.
Скопировать
- I'm in town right now.
I just checked the bank account balance, and it says we only got $1900 in there.
Right.
-Я сейчас в городе.
Я проверил баланс на счете, оказалось, там только 1 900 долларов.
Правильно.
Скопировать
It was a pleasure chatting with you.
Before you hang up, take a look at your bank account balance.
I didn't get a good feeling about the case.
Приятно было с вами поболтать
Прежде чем бросить трубку, обратите внимание на свой счёт
Что-то плохие какие-то у меня предчувствия по поводу этого дела...
Скопировать
Yes.
Can you give me the account balance?
Not a problem.
Да.
Подскажите, сколько у меня на счету?
Конечно.
Скопировать
What do you think they're laughing at?
Probably found our account balance on an ATM slip.
I bet Martha said something funny.
Как думаешь, чего они смеются?
Может, нашли наш чек из банкомата с суммой на счёте.
Наверняка Марта отмочила какую-то шутку.
Скопировать
I was a victim of cyber crime.
Like you, I posted on social media, checked my bank account balance online, even kept the confidential
Then I was hacked, and as a result, one of my patients was murdered.
Я была жертвой киберпреступления.
Как и вы, я выкладывала фото в соцсетях, проверяла состояние счёта онлайн, даже хранила конфиденциальные дела своих пациентов на компьютере.
Потом мой компьютер взломали, и в результате одна из моих пациенток была убита.
Скопировать
I was a victim of cyber crime.
Like you, I posted on social media, checked my bank account balance online, even kept the confidential
Then I was hacked, and as a result, one of my patients was murdered.
Я была жертвой киберпреступления.
Как и вы, я выкладывала фото в соцсетях, проверяла состояние счёта онлайн, даже хранила конфиденциальные дела своих пациентов на компьютере.
Потом мой компьютер взломали, и в результате одна из моих пациенток была убита.
Скопировать
I was a victim of cyber crime.
Like you, I posted on social media, checked my bank account balance online, even kept the confidential
Then I was hacked, and as a result, one of my patients was murdered.
Я была жертвой киберпреступления.
Как и вы, я выкладывала фотки в соцсетях, проверяла состояние счёта онлайн, даже хранила конфиденциальные дела своей практики психолога на компьютере.
Потом мой компьютер взломали, и в результате одна из моих пациенток была убита.
Скопировать
I was a victim of cyber crime.
Like you, I posted on social media, checked my bank account balance online, even kept the confidential
Then I was hacked, and as a result, one of my patients was murdered.
Я была жертвой киберпреступления.
Как и вы, я выкладывала фото в соцсетях, проверяла состояние счёта онлайн, даже хранила конфиденциальные дела своих пациентов на компьютере.
Потом мой компьютер взломали, и в результате одна из моих пациенток была убита.
Скопировать
Okay, from the top.
Your account balance is zero.
Now the...
Ладно, начнем с начала
Ваш остаток на счете нулевой.
Теперь..
Скопировать
Don't forget "ballerina with a head wound."
"Would you like to see your account balance?"
That ATM's a real bitch.
Не забудь балерину с травмой головы.
"Хотите проверить остаток на своем счёте?"
Этот банкомат такая сволочь.
Скопировать
This is my receipt from the last time I used the atm.
You see where it says "account balance" at the bottom there?
Read that number to me, please.
Это мой чек из банкомата.
Видите, что написано внизу рядом с "баланс счёта"?
Прочтите мне это число, пожалуйста.
Скопировать
Yeah?
Your bank account balance...
Okay. Who are you?
Да?
Выписка по вашему банковскому счету...
Так, кто вы?
Скопировать
You work at the crime lab.
And that is your bank account balance.
And as you can see, you received $30,000 six months ago...
Вы работаете в полицейской лаборатории.
А это выписка по вашему банковскому счету.
Где видно, что полгода назад вы получили $30 тыс.
Скопировать
How can I help you?
I need my account balance, but it's kind of embarrassing...
I've forgotten my account number.
Чем я могу вам помочь?
Мне нужно узнать баланс моего счета, но так неловко....
Я забыла свой номер счета.
Скопировать
I was a victim of cyber crime.
Like you, I posted on social media, checked my bank account balance online, even kept the confidential
Then I was hacked, and as a result, one of my patients was murdered.
Я была жертвой киберпреступления.
Как и вы, я выкладывала фото в соцсетях, проверяла состояние счёта онлайн, даже хранила конфиденциальные дела своих пациентов на компьютере.
Потом мой компьютер взломали, и в результате одна из моих пациенток была убита.
Скопировать
I was a victim of cyber crime.
Like you, I posted on social media, checked my bank account balance online, even kept the confidential
Then I was hacked, and as a result, one of my patients was murdered.
Я была жертвой киберпреступления.
Как и вы, я выкладывала фото в соцсетях, проверяла состояние счёта онлайн, даже хранила конфиденциальные дела своих пациентов на компьютере.
Потом мой компьютер взломали, и в результате одна из моих пациенток была убита.
Скопировать
I was a victim of cyber crime.
Like you, I posted on social media, checked my bank account balance online, even kept the confidential
Then I was hacked, and as a result, one of my patients was murdered.
Я была жертвой киберпреступления.
Как и вы, я выкладывала фото в соцсетях, проверяла состояние счёта онлайн, даже хранила конфиденциальные дела своих пациентов на компьютере.
Потом мой компьютер взломали, и в результате одна из моих пациенток была убита.
Скопировать
I was a victim of cyber crime.
Like you, I posted on social media, checked my bank account balance online, even kept the confidential
Then I was hacked, and as a result, one of my patients was murdered.
Я была жертвой киберпреступления.
Как и вы, я выкладывала фото в соцсетях, проверяла состояние счёта онлайн, даже хранила конфиденциальные дела своих пациентов на компьютере.
Потом мой компьютер взломали, и в результате одна из моих пациенток была убита.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов account balance (аккаунт балонс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы account balance для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить аккаунт балонс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
