Перевод "alcohols" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение alcohols (алкохолз) :
ˈalkəhˌɒlz

алкохолз транскрипция – 7 результатов перевода

As valuable as my DMT experiences have been, I, em, I feel there is lot more enduring value, really, in this folk technology which streches it out and makes a navigable space.
Our whole western, you know, European-drived tradition of destilling alcohols and isolating chemicals
I do not think that, generally, that's the most useful way.
Мой ДМТ опыт ценен сами по себе, но я чувствую, что ещё большая ценность именно в этом "народном" способе так как он растягивает это состояние и делает его более управляемым.
Знаете, наша пришедшая из Европы традиция перегонки алкоголя для изоляции некоторых веществ и получения более крепких напитков отдаляясь таким образом от натуральности в пользу максимально сильного опьянения.
Я не думаю, что, в целом, это самый полезный способ.
Скопировать
Quiet...
Quick, unload these alcohols
Yes...
Тише. Тише.
Быстрее, выгружайте эти спиртные напитки.
Есть!
Скопировать
I'm sorry but did you recently change the interior?
Last time we came, there were homemade alcohols on that wall.
We don't sell homemade alcohol.
Простите, вы недавно не меняли интерьер?
Когда мы здесь были в прошлый раз, вон там стояла домашняя настойка.
Мы его не продаём.
Скопировать
Lagavulin, neat.
Clear alcohols are for rich women on diets.
What's on your mind, son?
(*шотландских виски)
Очищенный алкоголь - для богатых женщин, сидящих на диете.
Что тебя беспокоит, сынок?
Скопировать
Just unusual science.
The way that six different alcohols create a flavor identical to iced tea.
Amen to that.
Это наука. Просто не совсем обычная.
С помошью шести различных сортов алкоголя можно воспроизвести вкус айс ти.
Да будет он благословлён.
Скопировать
- So you're a toxicologist now? - Oh.
Just covered toxic alcohols in my board review class, if you must know.
They're both crashing.
Так ты теперь еще и токсиколог?
Просто изучал токсины алкоголя во время экзаменов, если тебе интересно.
Им хуже.
Скопировать
Hey, it's not complete failure.
While we have not solved your scar situation yet, we have discovered an astonishing variety of tropical alcohols
I'm afraid he can't come to the phone right now.
Эй, это не полный провал.
И хотя мы пока не разрешили твою ситуацию со шрамом, мы открыли удивительное разнообразие тропического алкоголя.
Боюсь, сейчас он не может подойти к телефону.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов alcohols (алкохолз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы alcohols для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить алкохолз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение