Перевод "bad companies" на русский
Произношение bad companies (бад кампониз) :
bˈad kˈʌmpəniz
бад кампониз транскрипция – 31 результат перевода
We're not scavengers.
We're white blood cells scrubbing out bad companies, earning for our investors, preventing bubbles.
Excuse me.
Мы не падальщики.
Мы белые кровяные тельца, вычищающее плохие компании, приносящие прибыль инвесторам, предотвращая эмболию.
Простите.
Скопировать
Johnny!
More bad news for Von Doom Industries today as Ned Cecil announced that his group of investors would
Earlier, the IPO was pulled from the market after the steady decline of its projected opening price.
Джонни!
Снова плохие новости для "Фон Дум индастриз". Нед Сесил заявил, что его... группа инвесторов постарается взять под свой контроль... многочисленные технологические компании Фон Дума.
До этого был отменен выпуск акций, ввиду постоянного снижения предполагаемой начальной цены.
Скопировать
- Going public has its upside, - maybe.
Of course,but the bad news is senfel systems now joins other silicon valley companies that are becoming
That's why from now on,you must carry this badge at all times.
- Может... - Известность - это безусловно преимущество..
Но теперь "СЕнфел Системз", как и другие компании Силиконовой долины.. может стать объектом корпоративного шпионажа.
Поэтому отныне, вы должны носить ваши бейджи постоянно.
Скопировать
Give me a real caddy."
I was having a bad day, and you wouldn't shut up.
You had the hunger, Jake.
Дайте мне нормального помощника".
Я был не в духе, а ты в свои 12 лет, болтал как заведенный о компаниях, секторах, прибылях.
У тебя были амбиции, Джейк.
Скопировать
IS IT NOT?
WE ALL KNOW THAT THE ECONOMY IS BAD, AND BLOATED COMPANIES LIKE DUNDER MIFFLIN...
- COME ON. - ...
Разве нет?
Мы все знаем, экономика в кризисе, и дутые компании вроде Дандер-Миффлин...
- Перестаньте.
Скопировать
By outsourcing school services like lunches, janitorial work and transportation, we can increase the salaries of deserving teachers.
And because private companies are not bound by any union, they can and will fire those teachers who are
Our purpose, after all, is to educate children, not to protect bad teachers.
Поручая сторонним компаниям вести обслуживание школ, например, готовить обеды, убирать территории, перевозить учеников, мы сможем увеличить зарплаты учителям, которые этого заслужили.
И, поскольку ни один профсоюз не может влиять на частные компании, они могут и будут увольнять учителей, которые не справляются со своей работой, независимо от того, как долго они проработали на своей должности.
В конце концов, наша цель - обучить детей, а не защитить плохих учителей.
Скопировать
But as you know, big lawsuits equal big payouts.
Only after a big cash outlay, and only if you're going after something that everyone already knows is bad
Do you understand the expense in tracking down plaintiffs in a class-action?
But as you know, big lawsuits equal big payouts.
Only after a big cash outlay, and only if you're going after something that everyone already knows is bad, like car companies or cigarette multinationals or Rob Schneider movies.
Do you understand the expense in tracking down plaintiffs in a class-action?
Скопировать
We're not scavengers.
We're white blood cells scrubbing out bad companies, earning for our investors, preventing bubbles.
Excuse me.
Мы не падальщики.
Мы белые кровяные тельца, вычищающее плохие компании, приносящие прибыль инвесторам, предотвращая эмболию.
Простите.
Скопировать
How was the fishing?
Too bad, father, I could not get a single trout.
What a pity, today I had wanted to eat a couple of those fish.
Как порыбачил?
Плохо, отец, Я не поймал ни одной форели.
Как жаль, сегодня я смог бы съесть несколько штук.
Скопировать
Yes
It's bad you can not see it, the abbot said it was yours, here it is.
No, Cotolay, this land will always belong to the Benedictines, with the freedom to leave us without it as they see fit.
Да.
Жаль, вы не видите этого, Аббат сказал, что это ваше, вот оно.
Нет, Котолай, эта земля будет всегда принадлежать Benedictines, они свободно могут заставить нас оставить это место, если посчитают нужным
Скопировать
Don't come to me with more requests for stones.
Everyone says you have a bad temper, but I do not think so if it were true you wouldn't have done the
We'll see, we'll see.
Не подходи ко мне с очередными просьбами о камнях.
Все говорят, что у вас ужасный нрав, но я так не думаю если бы это было правдой, вы бы не построили такое красивую галерею для этого дома апостола.
Посмотрим, посмотрим.
Скопировать
I can not even hold the chisel.
Too bad, how I would have liked you to build it!
Well, I'll think otherwise.
Я даже не могу держать резец.
Как жаль, а я так хотел что бы Вы построили его!
Ну, я придумаю что-нибудь еще.
Скопировать
Juan, hurry, hurry!
Such a bad time you've given us!
Come on, Juan!
Хуан, скорей, скорей!
Смотри, что мы на тебя наденем
Давай, Хуан!
Скопировать
That last shot did it.
The auxiliary just as bad?
Yeah.
Последний удар добил его
Вспомогательный механизм тоже не работает?
Да,
Скопировать
- Dad!
Bad day for these jokes!
What to do?
Вы же у меня в доме!
Твой дом - тюрьма!
Инка, Инка!
Скопировать
But who knows where they are now?
It's too bad, friends.
Tough luck I haven't found you.
Но, кто его знает, где они теперь?
Очень плохо, друзья.
Не повезло, я вас не нашел.
Скопировать
Where's the owner of that horse?
Please, mister, sir, a bad heart condition... Where?
The war has frightened me already.
Где владелец этой лошади?
- Прошу, сэр, у меня слабое сердце...
Война итак меня уже напугала.
Скопировать
Only eight-and-a-half hours more before sunset.
That's not too bad.
Come on.
Всего восемь с половиной часов до заката.
Не так уж это и плохо.
Давай.
Скопировать
Did you say 50 bucks for this nag?
Not bad.
Boy, look who's gettin' out.
- Пятьдесят баксов стоит эта кляча, говоришь?
Неплохо.
- Смотрите, парни, кто уезжает.
Скопировать
I see, I'm... I'm sorry.
You're in a pretty bad way.
I'll send you some bandages and a clean shirt.
- Я я извиняюсь.
- Выглядите ужасно.
Вам принесут бинты и чистую рубашку.
Скопировать
Be only a minute.
Got a bad hoof. Yeah.
I'll look at it.
- Я ненадолго.
- С копытом что-то не так.
- Я посмотрю.
Скопировать
what's the monster?
Who are you, can you tell good and bad?
I'm Tsao Kin-er, I'm in charge here
Какая строгая!
Кто Вы,чтобы решать кто хороший а кто нет?
Я - Тсао Кин-Эрр! Я здесь главная!
Скопировать
Ask him what does he want here
Brother King say whether we are good or bad
You oppose the tyrant, you're good
Спроси его, что он здесь делает
Ши Йи скажите, зачем Вы пибыли к нам?
Вы боритесь против тирана, это правильно
Скопировать
See that beautiful little bird
Bad shot, brought the big one you...
So what? Don't you interfere?
Смотрите какая красивая небольшая птица
Промах, попал в большую Ах ты...
Так какой я?
Скопировать
No outsider is allowed to come here
He is not a bad man, he won't betray us
How can you trust him so much?
Никому постороннему не разрешалось приходить сюда
Он не плохой человек, он не предаст нас
Как ты можешь доверять ему?
Скопировать
She want to kill you, I come to rescue you
You can't even tell good from bad
Then I am wrong to have rescue you
Она хочет убить Вас, я приезхал, чтобы спасти Вас
Вы даже не можете отличить хорошее от плохого
Значит я был не прав, пытаясь вас спасти
Скопировать
You are indeed mean
Master, bad news
They shot his eye with poisonous arrow
получи сука!
Хозяин, плохие новости
Менг ранен в глаза ядовитыми стрелами
Скопировать
And you hated him.
You were scared, you had a bad conscience.
Finally the boy was taken care of by relatives and a nanny.
И вы ненавидели его.
Вы боялись, у вас была нечистая совесть.
Наконец, за мальчиком начали ухаживать родственники и няни.
Скопировать
What happened?
were you in a bad mood?
Like where?
Что случилось?
ты не был в себя или что то ещё?
-Где? Когда?
Скопировать
Sure, that could work.
Not a bad idea.
That way I could trust you.
В этом есть смысл.
Это неплохая идея.
Тогда я смогу вам доверять.
Скопировать
Two full rosaries.
He's in a bad mood.
-You'II certainly catch it.
Молитвы по чёткам - дважды.
Он сегодня не в духе.
- Вы, конечно, арестуете его.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов bad companies (бад кампониз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bad companies для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бад кампониз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
