Перевод "ball bearing" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение ball bearing (бол бээрин) :
bˈɔːl bˈeəɹɪŋ

бол бээрин транскрипция – 15 результатов перевода

If there's no sign of life, destroy capsule as soon as it materialises.
-Would you like a ball bearing?
-Please do not mock, master.
Если там нет разумных форм, уничтожьте объект, как только он материализуется.
- Хочешь шарикоподшипник?
- Пожалуйста, не дразнитесь, хозяин.
Скопировать
Thank you.
Thank you for providing us with a direct port nitrous injection four core intercoolers and ball-bearing
-Thank you.
Спасибо.
Благодарю тебя за то, что ты дал нам прямой впрыск закиси... четыре промежуточных охладителя, шарикоподшипник... и титановые пружины клапана.
- Благодарю тебя.
Скопировать
I need a few more days.
Got a TR7 here, with a ball-bearing upgrade.
What it's going to do is, it's going to spool up really quick.
Мне нужно еще несколько дней.
Мотор ТR7, улучшенный шарикоподшипник.
Теперь он будет очень быстро крутиться.
Скопировать
Might as well call it a pig roast, but height and size suggest what's on the I.D.
Shrapnel's consistent with what we found on the two victims at the gala, ball bearing fragments.
Back at autopsy, I'll be able to confirm a match for the accelerant, but, again, if I were playing Final Jeopardy! , I'd bet everything I had.
С таким же успехом можно назвать это жареным поросёнком, но рост и размер соответствуют документам.
Шрапнель совпадает с той, что мы нашли на двух жертвах с вечеринки, фрагменты шарикового подшипника.
На вскрытии я смогу подтвердить схожесть катализатора, но, скажу, что если бы я играла в телевикторину, я бы поставила всё, что у меня есть.
Скопировать
They're about this big, but a lot tinier.
They're like a pea... or like a ball bearing.
Or if you've ever seen a mouse ball, about half that size.
Примерно такого размера, но гораздо меньше.
Как горошек... или шарики шарикоподшипника.
Если когда-нибудь видели мышиные яйца, примерно вдвое меньше.
Скопировать
"Significant" means "worth mentioning."
Well, if a ball bearing is out-of-round, it can cause binding or excessive wear.
- It's Frost.
"Важно" значит "заслуживает внимания".
Ну, если подшипник имеет неправильную форму, это может повлечь заклинивание или чрезмерный износ.
- Это Фрост.
Скопировать
It was in what's left of the victim's liver.
Ball bearing.
All this stuff is extremely common.
Он находился в том что осталось от печени жертвы.
Шариковый подшипник.
Все это очень распространенные вещи.
Скопировать
- Ball bearings are quite round, but...
- I swallowed a ball bearing once.
Do you mean the smoothest, most rounded...? Yeah, the most purely, purely round.
- Шарикоподшипники. - Шарикоподшипники действительно круглые.
- Я однажды проглотил шарикоподшипник.
- Ты имеешь в виду, самое ровное, самое круглое.
Скопировать
All right. Okay.
So, the paintball gun ball bearing didn't have enough force to get through my skull.
That's too bad.
Что ж, отлично.
И так, шарики из пейнтбольного ружья не смогли пробить мой череп.
Очень жаль.
Скопировать
Too big to be buckshot.
Photos you sent of the first one show to be a ball bearing approximately
7.5 millimeters.
Слишком большие для картечи.
Судя по отправленным фото на первый взгляд шар размером приблизительно
Семь с половиной миллиметров
Скопировать
Come take a look.
The ball bearing is broken, so is the gear box.
How can I answer for it?
Пойди-ка, посмотри.
Подшипник сломан, как и коробка передач.
Что мне с этим делать?
Скопировать
Then my father's soul met its death,... when went to work at Billasse as ball bearing inspector.
18 years as ball bearing inspector.
And one morning...
Тогда душа моего отца встретила свою смерть,... когда он устроился на работу в Билл-асс, проверяющим шариков для подшипников.
18 лет он был главным шарикоподшипником.
Однажды утром...
Скопировать
Oh, oh, the bosses!
Then my father's soul met its death,... when went to work at Billasse as ball bearing inspector.
18 years as ball bearing inspector.
Да, да! Боссы!
Тогда душа моего отца встретила свою смерть,... когда он устроился на работу в Билл-асс, проверяющим шариков для подшипников.
18 лет он был главным шарикоподшипником.
Скопировать
Hey, you mind helping me out with something?
I think I lost a ball-bearing that rolled down them stairs.
Lost a ball-bearing?
Эй, не поможешь мне кое-с-чем?
Думаю, я потерял подшипник. Он мог скатиться по этой лестнице.
Подшипник потерял?
Скопировать
I think I lost a ball-bearing that rolled down them stairs.
Lost a ball-bearing?
Mm-hm.
Думаю, я потерял подшипник. Он мог скатиться по этой лестнице.
Подшипник потерял?
Угу.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ball bearing (бол бээрин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ball bearing для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бол бээрин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение