Перевод "blond hair" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение blond hair (блонд хэо) :
blˈɒnd hˈeə

блонд хэо транскрипция – 30 результатов перевода

I remember him because he was wearing clogs, and he was running.
He had blond hair.
He had something under his jacket.
Я его запомнил, потому что он был в сабо и потому что бежал посредине дороги. А!
У него были светлые волосы.
Он что-то нес под курткой.
Скопировать
I didn't get a good look at him.
I think it was a young man, with bleached-blond hair.
I came to the edge of the park.
Я его плохо разглядел. Он был далеко.
Мне кажется, это был молодой человек. Блондин. Волосы как осветленные.
Так я подошел к краю парка.
Скопировать
What'd this guy look like, huh?
Long blond hair ... medium build, about 150 pounds.
Pale complexion.
Как этот парень выглядел?
Длинные светлые волосы среднего роста, вес фунтов 150.
Кожа бледная.
Скопировать
But why the name "Mattei"?
Blond hair, blue eyes.
That's not very Corsican.
Что за имя - Матеи?
Светлые волосы, голубые глаза.
Нетипично для корсиканца.
Скопировать
In August, 2006, they met once again, to watch the remastered "Spring" at the Palamuse village center.
I still have the photo you gave to me, with beautiful blond hair.
With a cute dedication on the back.
В августе 2006 года снова собрались, чтобы в народном доме Папамусе посмотреть восстановленную "Весну".
У меня сохранилась подаренная тобой карточка. Красивые светлые волосы.
И ПОСВЯЩЕНИЕ СЗЗДИ красивое.
Скопировать
You know, the one with the uniform, cute little leather pouch, automatic gun.
- Would you also happen to be familiar with a very tall gentleman, about 6'4", blond hair, strong like
Accent. Country, near Germany.
Почтальона в форме, с коробкой и автоматом.
Мы не выдаем себя за почтальонов.
Хорошо сложен, акцент не американский, а скорее - немецкий или где-то рядом.
Скопировать
- All right, which one?
- At 9 o'clock blond hair, blue dress.
Now 10 o'clock, 11 o'clock.
- Ну ладно, которая?
- Та, на девять часов блондинка, голубое платье.
Теперь на десять, на одиннадцать часов.
Скопировать
What do you look like?
Well, I've got blond hair, and I've got blue eyes, and my measurements are about 38-24-34.
Some people tell me I look a lot like Farrah Fawcett.
Как вы выглядите?
Я блондинка, с синими глазами, и мои размеры приблизительно 38-24-34.
Некоторые люди говорят мне, что я похожа на Феру Фосцет.
Скопировать
I know a lot of them!
I mean Mark Nedela He's sixteen, has blond hair...
Are you a policeman?
да не одного!
ему шестнадцать
Ты полицейский?
Скопировать
So desperation is within my area of expertise.
Just in case you thought I was some mindless twat over here... with blond hair and big eyes.
I hadn't noticed your hair or your eyes. Fuck you, Eddie.
Или продемонстрирует плохо. Так что отчаяние мне знакомо.
Это на тот случай если ты думал, что перед тобой бессмысленная болтунья. Со светлыми волосами. И круглыми глазами.
Я не заметил, что у тебя есть волосы и глаза.
Скопировать
Doohickey!
You know, with that long blond hair, You'll be the first one in here that gets traded for cigarettes.
I'm gonna be laughin' my ass off.
- Духики!
Знаешь, с такими длинными светлыми волосами ты среди нас будешь первым, кого продадут за сигареты.
Посмеюсь от души.
Скопировать
"I know you did it, just admit it.
"I found a blond hair.
You was fucking a cracker-ass cracker ?
Я знаю, что ты это сделал, просто признайся!
Я нашла светлый волос!
Ты ебал кракожопую кракершу, да? (Cracker - чёрное расисткое определение белых)
Скопировать
Mine was this lifeguard.
He had long, blond hair and the bluest eyes.
He used to get so sunburnt I'd spend hours peeling the skin off his back.
У меня это было со спасателем.
Длинноволосым блондином с голубыми-преголубыми глазами.
Он так обгорал на солнце, что я могла часами обдирать кожу с его спины.
Скопировать
Great, great.
Yeah, I really like that blond hair, Roz.
You'd better be careful, though.
Отлично, отлично.
Мне очень нравится этот парик, Роз.
Хотя ты лучше поаккуратнее.
Скопировать
Outside!
I wouldn't want you to lose a chunk of that pretty blond hair!
Be cool.
Выйдем.
Будет жаль, если я повыдергаю твои прекрасные светлые волосы!
Улыбайся.
Скопировать
But we can't do that, so now we have to look at sperm and pick the guy...
That's closest to me, that has blue eyes and blond hair, and--
I don't care anymore. I don't care.
Поэтому мы должны искать сперму парня,..
...у которого, как у меня, голубые глаза и светлые волосы .
Я не хочу, я больше не хочу!
Скопировать
- No, it's not.
She's got blond hair, long legs, she's a Republican, so she's...
She's in show business.
- Да нет, еще нет.
- Она блондинка, с длинными ногами, республиканка, поэтому она...
- Поэтому она в шоу-бизнесе... - Да.
Скопировать
But you're prettier.
You have blond hair and white skin.
You're the one I want.
Но ты красивее.
У тебя ровные гладкие волосы и белая кожа.
Ты именно такой, как я хочу.
Скопировать
And if you don't... then I say we make love like it was the first time.
I ran a DNA test on a blond hair I found when I was washing your underwear.
It matches the hair of a secretary with fake boobs up in fingerprinting named Lola.
Если же нет... Займемся любовью, как в первый раз.
Я провела анализ ДНК волоса, который нашла, стирая твое белье.
Силиконовая секретарша из архива отпечатков пальцев по имени Лола.
Скопировать
You see, way back then... Sicilians were like wops from northern Italy.
They all had blond hair and blue eyes.
But, well....
Понимаете, в те давние времена сицилийцы были похожи на макаронников из северной Италии.
У них были светлые волосы и голубые глаза.
Но..
Скопировать
- How she looked when she was alive?
Greyish blue eyes, blond hair.
Wellkept teeth with no fillings.
- Выглядела, когда была жива?
Сероголубые глаза, светлые волосы.
Хорошо ухоженные зубы, пломб нет.
Скопировать
They did so much fucking with Sicilian women. That they changed the whole bloodline forever.
That is why blond hair, blue eyes... became black hair and dark skin.
You know it's absolutely amazing to me... to think to this day... hundreds of years later... that Sicilians... still carry that nigger gene.
Они так много ебались с сицилийскими женщинами, что навсегда изменили всю родословную.
Вот почему.. светлые волосы и голубые глаза превратились в черные волосы и темную кожу.
Знаете, что меня абсолютно поражает? Мысль о том, что по сей день, спустя сотни лет, что сицилийцы до сих пор носят в себе этот ниггерский ген.
Скопировать
Great perm.
Blond hair-- obvious bleach job.
Too bad it's six months old.
Классный перманент.
Светлые волосы-- очевидно, работа отбеливателя.
Этому недоразумению уже шесть месяцев.
Скопировать
Tell me the truth, Doctor.
He was tall... with short blond hair.
A little stooped?
Скажите мне правду, доктор.
Он был высокий... короткие светлые волосы.
Чуть горбился?
Скопировать
No.
Blond hair, remember?
Glasses.
Нет.
Светлые волосы, помнишь?
Очки.
Скопировать
Which one?
That one, with the blond hair.
- That's the one?
Которая?
Вон та, со светлыми волосами.
- Вот та?
Скопировать
Thomas Manzoni, 21, has been reported missing since Thursday, May 9.
He is from Scheurental, unmarried, 5'8" tall, blue eyes, blond hair, oval face.
The missing boy has a scar on the right side of his face from an accident.
Объявлен пропавшим безвести Томас Манцони, 21 год. С четверга, 9 мая.
Высокий, худощавый, рост 1'78 см, глаза голубые, блондин, лицо овальное...
Пропавний молодой человек имеет шрам на лице справа.
Скопировать
And what are palm trees doing on a battlefield in Europe during the First World War?
Answer me that, Nina, the actress so fair, who fancied a man with blond hair.
But Raymond discovers, as he lifts up the covers, that his double, young Lucky, is there.
Откуда пальмы на поле боя в Европе времён первой мировой войны?
Ответь-ка, актриса Нина, полюбившая парня-блондина:
что же Рэймонд находит, когда домой он приходит? ! Счастливчика!
Скопировать
I could show you My favorite obsession
I've been making a man With blond hair and a tan
And he's good for relieving My tension
Покажу вам моё наважденье.
Я тут создаю мужчину, загорелого блондина.
Он поможет мне снять напряжение.
Скопировать
What did she look like?
Well, she had blond hair and was wearing a brown raincoat.
- What did she do?
Как она выглядела?
У нее светлые волосы, а одета она была в коричневый плащ.
-И что она делала?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов blond hair (блонд хэо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы blond hair для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить блонд хэо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение