Перевод "corporate identity" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение corporate identity (копэрот айдэнтити) :
kˈɔːpəɹət aɪdˈɛntɪti

копэрот айдэнтити транскрипция – 4 результата перевода

This is where Helvetica comes in.
typefaces which can be applied to all kinds of contemporary information, whether it's sign systems or corporate
So, it's underpinned, is what I'm saying by this great feeling shared by many designers of idealism.
Это место, где родилась Helvetica.
Helvetica родилась в 1957 году, когда была необходимость в рациональном шрифте который мог быть применен для всех видов информационных сообщений будь то указатель или фирменный стиль и мог представить их современному обществу в интеллигентном, удобочитаемом виде.
Он фундаментален, вот что я имел в виду под грандиозным чувством идеализма, объединяющего многих дизайнеров.
Скопировать
They'd have some letterhead that would say Amalgamated Widget on the top in some goofy, maybe a script typeface, above Amalgamated Widget it would have an engraving showing their headquarters in Paducah, Iowa, with smokestacks belching smoke
you know, and then you go to a corporate identity consultant circa 1 965, 1966, and they would take that
And next to that, next to the belching smokestacks and the nuptial script and the ivory paper, they'd have a crisp bright white piece of paper and instead of Amalgamated Widget, founded 1 857, it just would say Widgco, in Helvetica Medium
У них был какой-нибудь фирменный бланк, с названием Amalgamated Widget вверху выполненный в каком-то дурацком, возможно, рукописном шрифте над Amalgamated Widget была гравировка, изображающая их главный офис в городе Падьюка (Айова), с дымоходами, клубами дыма
и затем вы подходите к консультанту по фирменному стилю 1965–1966 годов выкладываете все это и говорите, что это ваша деловая документация и что она подразумевает. А вот то, что предлагаем мы.
И рядом с этим, рядом с дымящимися трубами и свадебным шрифтом и бумагой слонового цвета он кладет кристально яркий белый лист и вместо Amalgamated Widget, основанной в 1857 году просто написно Widgco шрифтом Helvetica Medium
Скопировать
In a sense it's like music, it's not the notes, it's the space you put between the notes that makes the music.
For instance, we designed the corporate identity for American Airlines.
This was done in 1966, and the novelty at the time was the fact of making one word instead of two
Это как в музыке, это не сами ноты, а интервалы между ними, которые создают рифму.
Мы делали фирменный стиль для American Airlines.
Это было в 1966 году. Новацией, было сделать название одним словом вместо двух.
Скопировать
It just must have felt like you were scraping the crud off of like filthy old things and restoring them to shining beauty.
And in fact corporate identity in the sixties, that's what it sort of consisted of.
Clients would come in and they'd have piles of goofy old brochures from the fifties that hide like shapes on them and goofy bad photographs.
Наверное, было ощущение того, что соскребаешь грязь со старых вещей и возвращаешь им первоначальный блеск.
И на самом деле фирменный стиль 60-х годов, вот из чего он от части состоял.
Приходили клиенты со стопками дурацких старых брошюр из 50-х в которых были какие-то символы и дурацкие старые фотографии.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов corporate identity (копэрот айдэнтити)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы corporate identity для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить копэрот айдэнтити не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение