Перевод "desalination plant" на русский
Произношение desalination plant (десалинэйшен плант) :
dɪsˌalɪnˈeɪʃən plˈant
десалинэйшен плант транскрипция – 8 результатов перевода
Those structures, what are they?
It's our main oxygen refinery and desalination plant.
Corrosion resistant alloys, variable-density ballast... an efficient design.
Те строения, что это?
Это наш главный завод по добыче кислорода и опреснительная установка.
Коррозионно-устойчивые сплавы, балласт переменной плотности... эффективный дизайн.
Скопировать
Of course not.
There is a level of seepage into local wells and of course the desalination plant in Claridge.
With that desalination plant, we have increased the capacity for poultry farming in the area.
Конечно, нет.
В заливе солоноватая вода, её нельзя пить, но часть её просачивается в местные водоёмы, ну и опреснительный завод в Кларидже...
А с помощью завода мы повысили объёмы производства птичьего мяса в районе.
Скопировать
The bay is brackish. You can't drink it. There is a level of seepage into local wells and of course the desalination plant in Claridge.
With that desalination plant, we have increased the capacity for poultry farming in the area.
Those chickens drink about 2,000 gallons of water a day.
В заливе солоноватая вода, её нельзя пить, но часть её просачивается в местные водоёмы, ну и опреснительный завод в Кларидже...
А с помощью завода мы повысили объёмы производства птичьего мяса в районе.
Эти куры выпивают около 200 галлонов воды в день.
Скопировать
With that desalination plant, we increased the capacity for poultry farming in the area.
The desalination plant filtered water from the bay so that people could drink it and use it for the chicken
And everyone just assumed it would take anything harmful out of the water.
А с помощью завода мы повысили объёмы производства птичьего мяса в районе.
В основном, опреснительный завод отфильтровывал воду из залива, чтобы люди могли её пить и использовать для птицеводства.
Все уверовали, что он будет очищать воду от всяких гадостей.
Скопировать
What about the larvae?
The desalination plant in Claridge... A new form evolve...
Steroids...
Это могут быть личинки.
Ну и опреснительный завод в Кларидже может легко развиться в новую форму...
В нём так много стероидов...
Скопировать
We got to develop. I say we develop the hell out of the bay. And then we can pay to clean it up.
You know, a lot of people... a lot of people... gave me a hard time when we put up the desalination plant
With that desalination plant, we increased the capacity for poultry farming in the area.
Давайте застроим залив насколько возможно, а потом заплатим, и его очистят!
Знаете, очень многие, очень многие вставляли мне палки в колеса, когда мы строили опреснительный завод.
А с помощью завода мы повысили объёмы производства птичьего мяса в районе.
Скопировать
You know, a lot of people... a lot of people... gave me a hard time when we put up the desalination plant.
With that desalination plant, we increased the capacity for poultry farming in the area.
The desalination plant filtered water from the bay so that people could drink it and use it for the chicken industry.
Знаете, очень многие, очень многие вставляли мне палки в колеса, когда мы строили опреснительный завод.
А с помощью завода мы повысили объёмы производства птичьего мяса в районе.
В основном, опреснительный завод отфильтровывал воду из залива, чтобы люди могли её пить и использовать для птицеводства.
Скопировать
You all right?
The bids for the desalination plant have come in.
Let me guess, they are too high.
Вы в порядке?
Мне прислали счета за опреснительную установку.
Позволь догадаться. Они требуют слишком много.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов desalination plant (десалинэйшен плант)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы desalination plant для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить десалинэйшен плант не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение