Перевод "dig in" на русский
Произношение dig in (диг ин) :
dˈɪɡ ˈɪn
диг ин транскрипция – 30 результатов перевода
I sure am.
- Then dig in.
Yeah.
Конечно.
- Так налегайте.
Да.
Скопировать
For you to keep moving like that old skull.
Dig in!
Don't waste it, don't waste it!
Мы уверены, что тебе понравиться. Тем более что его будет много!
Приятного аппетита!
Очень хорошо покушал, просто замечательно!
Скопировать
Hold on.
Dig in.
Blast off!
Держитесь.
Внимайте.
Старт!
Скопировать
This is your Commander speaking.
Mortar attack, dig in!
What are you reading?
Говорит ваш командир.
Миномётный обстрел. Закрепляйтесь.
Что ты читаешь?
Скопировать
- So much the better.
I don't want to be blamed if you dig in the wrong place.
Now, turn the skull 60o to the right.
Это хорошо!
Я очень не хочу получить по морде, если ты ошибешься с местом.
Теперь поверни череп на 60 градусов вправо.
Скопировать
Watch carefully.
Here, take a pin and dig in.
You can learn a lot from snails, young man.
Смотрите внимательно.
Подцепляете... Вот так. Ах, как вкусно.
Один кусочек, и у вас будет стоять, как у волка в мороз.
Скопировать
Pastures of plenty!
Come on, dig in!
Had a dinner that couldn't be beat, and ended up with an amazing pile of garbage.
Песнь прощения!
Начали!
После этого необычайного обеда, мы были погребены под отбросами.
Скопировать
At least he's got some guts.
Now, dig in there!
Get out of there and guard that wagon. - Now watch him take it out on us!
- Да заткнись ты. И беги.
- По крайней мере он забрал железки.
Выбирайтесь и охраняйте повозку.
Скопировать
Give them the girl.
We dig in and stand them off. They don't know about us.
Just give 'em the girl, let's get outta here.
Отдай им девку.
Мы постараемся их избежать.
Им о нас ничего не известно.
Скопировать
We're not hiding anything.
It's hard to dig in a language when you think in two languages at once.
And this patsak speaks languages he doesn't know how to continue.
А мы и не скрываем.
Очень трудно в язык проникать, когда сразу на двух языках думаете.
А этот пацак все время говорит на языках, продолжение которых не знает. Чего уставился?
Скопировать
stick with it, Bobby!
Fuckin' dig in, Bobby!
Come on, who's tough as nails?
Держись, Бобби!
- Ты не можешь!
Кто у нас самый крутой?
Скопировать
From the beginning once again.
Now, this time, please, people, dig in, and try to find the reality.
From the dwarf's entrance.
ƒавайте оп€ть с самого начала.
" на этот раз постарайтесь проникнутьс€ ролью достигнуть полного реализма.
Ќачинаем с по€влени€ карлика.
Скопировать
Sure. Yeah.
Dig in.
I thought we were gonna...
Да, разумеется.
Бери.
Я... Я думал, мы...
Скопировать
Don't you think I can make it?
If I really dig in...
You have to show me more! Come on!
Ты не считаешь, что я могу справиться?
- То есть, если возьмусь всерьёз...
- Да, но ты должен показать мне кое-что большее, понял, дружок?
Скопировать
-You're a beautiful yam, honey.
Sweetie, I can't wait to dig in.
Your bass smells wonderful.
- Милая, ты картошка! - То есть, красотка!
Родная, у меня слюнки текут.
Твой окунь замечательно пахнет.
Скопировать
Exactly.
Now, while I dig in Briggs' personal life, could you use your Doors cover to get into the bank?
We need to explain why there are Taelon symbols all over it.
Вот именно.
пока я изучаю личную жизнь Бриггса, займись-ка банком.
Выясни, почему там повсюду тейлонские символы.
Скопировать
I find powerful men erotic.
-Was that another dig in me?
-Oh, Jesus, Richie.
- Меня заводят властные мужчины.
- Опять меня подбиваешь?
- Господи, Ричи.
Скопировать
So you get this contact lens. It's got spikes.
Put in the lens, slap down the eyelid, spikes dig in, sticks it shut.
Right.
- Ты знаешь..
Сейчас немного поздно, и..
Если ты уверен.
Скопировать
Come on, guys.
Dig in.
All right.
Давайте, ребята.
Лопайте.
Ладно.
Скопировать
Where was the Stargate found?
At a dig in Giza.
All right.
Где нашли звездные врата?
На раскопках в Гизе.
Ладно.
Скопировать
He's in a coma.
Dig in, Machello, before the hot fudge melts all the ice cream.
So, uh... I get the feeling you fought in the Gulf. Am I right?
Он в коме.
Ешь, Марчелло, пока горячая помадка не растопила все мороженное.
У меня такое чувство, что ты воевал в заливе, я прав?
Скопировать
Remember?
Go ahead, dig in!
Delicious, right!
Помните?
Прошу! Ешьте!
Правда, вкусно!
Скопировать
And what could you possibly want?
Sir, I need you to dig in now.
It wasn't a nightmare.
И что Вы, возможно, хотите?
Сэр, мне нужно, чтобы Вы собрались сейчас.
Это не ночной кошмар.
Скопировать
Those are real whoppers, hm?
- Dig in.
So that you get big and strong.
Какие огромные, да?
- Бери.
Станешь большим и сильным. - Хорошо.
Скопировать
Bye, Fun World! - Good-bye, Porpoise Spit!
♪ Dig in the Dancing Queen ♪
♪ You're a teaser You turn 'em on ♪
Прощай Порпойз Спайт!
Порпойз Спайт Ма будем скучать без вас
Автор сценария и режиссер Пи Джей Хогган.
Скопировать
Come on, Butch, faster!
- You fellas dig in now.
- All right.
Давай, Мясник, Быстрее!
Да, сэр.
-Твои типы теперь роют носом землю.
Скопировать
Thank you, Father, for your bountiful nature and goodness. Amen.
Now, dig in, Buzz.
We call him that because he eats like a buzzard.
Спасибо, отец, за твою отличный характер и доброту.
Аминь.
Теперь, поройся, Баз. Мы называем его так потому что он ест как проглот.
Скопировать
From this day forward, your sorry asses belong to me.
You will not eat, sleep, drink, blow your nose, or even dig in your butts without my say-so !
Killin' is my business, ladies, and business is good !
Начиная с этого дня ваши несчастные задницы принадлежат мне.
Вы не будете есть, спать, пить, сморкать свои носы и даже ковыряться в своих задницах без моего разрешения.
Запомните, барышни: убийство - моя профессия. И я хорошо ей владею.
Скопировать
- We'll ride in a circle like this.
- Legs back so his shoes don't dig in.
Put your head down and relax, Francesco.
- Проедем круг.
- Подними ноги.
Голову опусти, расслабься.
Скопировать
- Night, sir.
Wrap your legs round me and dig in with your heels
For the closer we get, love, the better it feels
- Доброй ночи, сэр.
Обвей меня ногами, заройся каблучками,
Чем ближе мы, любовь моя, тем лучше нам станет.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов dig in (диг ин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы dig in для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить диг ин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
