Перевод "do you speak English" на русский
English
→
английский
Произношение do you speak English (ду ю спик инглиш) :
dˈuː juː spˈiːk ˈɪŋɡlɪʃ
ду ю спик инглиш транскрипция – 30 результатов перевода
Ah, hello Signora.
Do you speak English? - No.
Two old ladies...
А, сеньора, здравствуйте.
- Вы говорите по-английски?
- Нет. Две пожилые дамы... Сестры...
Скопировать
Hello, Signora. Two...
Do you speak English? - No.
Two old ladies...
Здравствуйте, сеньора.
- говорите по-английски?
- Нет. Две пожилые дамы.
Скопировать
You send by Barberigo? - Yes.
Do you speak English? - A little.
In Venice I love that it's so safe for me to walk. Watch, steps.
Вас послал Барбериго?
- Вы говорите по-английски?
Мне нравится, что в Венеции... я могу спокойно ходить по улицам.
Скопировать
Verticaljets,fullflaps.
Do you speak English?
I am Air-Sea Rescue.
Вертикальныедвигатели, закрылки вполне выпущенные!
Говорите по английский?
Я из Воздушно-морского спасательного отряда.
Скопировать
Finnair?
Do you speak English, please?
What time is the next plane to London?
Компания "ФинЭйр"?
Вы говорите по-английски?
Когда следующий самолет в Лондон?
Скопировать
When the time came to set out for Sam's villa, I was on edge, furious at myself and the rest of the world.
Do you speak English?
What's the best way to get to the sea, please?
Когда пришло время поехать на виллу к Сэму, я был в жутком раздражении и гневе на себя и на весь мир.
- Говорите по-английски?
- Нет. Пожалуйста, можете мне показать лучшую дорогу к морю?
Скопировать
Why not, Mom?
Excuse me, do you speak English?
I try, but I'm an American.
Ну почему нет, мама?
Извините, вы говорите по-английски?
Я попробую, но я американка.
Скопировать
Good day.
Do you speak English?
I'm speaking little.
Добрый день.
Вы говорите по-английски?
Говорю немного.
Скопировать
Bob Woodward of the...
Do you speak English?
Momento, momento.
Это Боб Вудвард из "Вашингтон Пост".
Боб Вудвард из "Ваш... ".
Вы говорите по-английски?
Скопировать
We've lost our group. Give us a lift to town, then we'll manage somehow.
Do you speak English?
Koo?
Подбросьте нас до города, а там мы как-нибудь уже сами.
- Ду ю спик инглиш?
- Ку!
Скопировать
Hi.
Do you speak English?
Parlez vous Francais?
Здрасьте!
Ду ю спик инглиш?
Парле франсе?
Скопировать
Uh, excuse me?
Do you speak English?
A little.
Ух,Простите?
Вы говорите по английски?
Немножко.
Скопировать
- No.
- Do you speak English?
Yes.
- Нет.
- Вы говорите по-английски?
Да.
Скопировать
Hello!
Do you speak English, sir?
¿Parla usted inglès?
- јлло!
¬ы родной €зык понимаете?
ѕарла аусто "нглез?
Скопировать
I prefer when you drink Commander in Chief!
Do you speak English? You have a prisoner the name of Tolstoy?
- What Tolstoy?
Уж лучше б вы пили, ваше высокопревосходительство!
- Вы говорите по-английски?
- Какой Толстой?
Скопировать
English.
Do you speak English?
What's your rank?
По-английски?
По-английски говоришь?
Твое звание?
Скопировать
- What is the purpose of your visit to the United States?
- Do you speak English?
- No...
- Цель приезда в США. - Чего?
- Говорите по-английски?
- А? Не-е.
Скопировать
Help!
Do you speak English?
English.
Помогай!
По-английски говоришь?
По-английски?
Скопировать
It's a straightforward question.
Do you speak English?
Sorry, you wanted... Transfer forms.
Это относительно простой вопрос.
Ты по-английски понимаешь?
Извини, ты спросила... бумаги о переводе.
Скопировать
Somebody help us!
Do you speak English?
I need to get him to a bigger village, somewhere where there's medicine.
Кто нибудь, помогите!
Вы говорите по английски?
Его надо доставить в какуюнибудь большую деревню, куда-нибудь, где есть медицина.
Скопировать
- What are you doing here?
- Do you speak English?
I need to warn you.
- Что вы здесь делаете?
- Вы говорите по английски?
Я должна предупредить вас.
Скопировать
I work for the Media Muzeum.
Do you speak English?
Oh, God.
Я работаю в музее рекламы.
Вы говорите по английски?
Господи...
Скопировать
We go round the world going, "Hello.
"Hello, do you speak English?
Hello."
Путешествуя по миру, говорим "Привет."
"Привет, вы говорите по-английски?
Привеет."
Скопировать
"OK, two sausages.
"Do you speak English?
"You just don't try, do you?
"Окей, две сосиски."
"Вы говорите по-английски?"
"Вы просто не стараетесь, так?"
Скопировать
- Bonjour.
- Do you speak English? - I do.
Why?
Здравствуйте. Здравствуйте.
Вы говорите по-английски?
Да, а что?
Скопировать
Tell me you'll make a big noise in America, so I can hear it over here.
Do you speak English? Yeah.
I'm practicing my English. Going to America.
Что в Америке ты наделаешь столько шуму, что мы услышим его и здесь.
Говоришь по-английски?
Я тренируюсь говорить по-английски.
Скопировать
- Qu'est-ce qu'il y a ici?
- Do you speak English? - Quoi?
Qu'est-ce que vous dites, ah?
Почему вы так шумите?
Вы говорите по английский?
Что? Что Вы говорите?
Скопировать
Hey, how you doing?
Do you speak English?
What country do you think this is?
Эй, как дела?
По-английски говоришь?
По твоему мы в какой стране?
Скопировать
In the name of Blanche De Fleur, unhand that errant knight!
Do you speak English?
Let the bum go, dipshit.
Именем Бланш де Флёр... освободите сего благородного рыцаря.
Английский понимаете?
Отпустите бомжа, засранцы.
Скопировать
Do you want a little shrimp, huh?
Do you speak English?
Well, is there...?
Мои детишки, не хотите ли креветок?
Кто-нибудь говорит по-английски?
Так, я хочу...
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов do you speak English (ду ю спик инглиш)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы do you speak English для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ду ю спик инглиш не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
