Перевод "down there" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение down there (даун зэо) :
dˌaʊn ðˈeə

даун зэо транскрипция – 30 результатов перевода

This little game you dorks play, we talking milk money or heavy cream?
A lot of fresh bar mitzvah money down there.
Mind if I sit in?
Эта игра, в которую вы, мелкота, там играете, речь о карманной мелочи или о чём-то посерьёзнее?
Там крутится куча свеженьких денег с бар-мицвы.
Не возражаете, если я присоединюсь?
Скопировать
What?
It's a bloodbath down there.
We lost everything.
Что?
Внизу настоящая бойня.
Мы всё потеряли.
Скопировать
- Oh, she'll be fine.
Once Grey gets down there, she'll stitch her up, and be back in time to scrub in.
It's happening again!
- Все будет в порядке.
Раз уж Грей туда пошла, то наложит швы, вернется к началу вашей операции.
Это повторяется.
Скопировать
Yeah, they kind of hooked like that.
- You see those people down there?
- Mm-hmm.
Да, они отчасти зацепились вот так.
- Видите вот тех людей там внизу?
- Да.
Скопировать
- ...driving!
- ...down there!
- She's compulsive.
-вести...
- быть там!
- Она маниакальна.
Скопировать
(scully) oh, captain, i'm happy to go.
i love the saltwater taffy down there.
scully loves the saltwater taffy down there.
Поедешь ты. Капитан, я рад поехать.
Мне нравятся тамошние ириски с солёной водой.
Скалли нравятся тамошние ириски с солёной водой.
Скопировать
Something in the soil's provided extra nutrients for this tree.
You think something was decomposing down there.
We're gonna need the police, some men with shovels.
Что-то в почве предоставило этому дереву дополнительное питание.
Думаешь, там внизу что-то разлагается.
Нам нужна полиция, несколько человек с лопатами.
Скопировать
Okay, everybody just...
Slow down there, Inspector, because this is our honeymoon.
Well, what better way to honeymoon than with intrigue and adventure?
Ладно, все просто...
Притормозите, Инспектор, у нас медовый месяц.
Ну, что может быть лучше медового месяца с интригами и приключениями?
Скопировать
In fairness Bronagh, it does look like we were sexually assaulting her boyfriend's corpse.
No, no, because she never actually ventured down there.
It was all from the neck up.
Так и есть, Брона, мы, действительно домогались ее мертвого парня.
Да нет же! Она бы никогда не спустилась ниже.
Она только целовала его.
Скопировать
Damn.
Call Llewellyn, get her to meet us down there.
We don't need Llewellyn. He's still alive.
- Чёрт.
- Звони Лювеллин, путь встретит нас там.
- Нам не нужна Лэвеллин.
Скопировать
Guy could have just dumped this stuff in the gutter.
Well, maybe there's something else down there.
So how do we explain the similarities between the attacks?
Парень мог просто выбросить всё в сточную канаву.
Может быть, там есть что-то ещё?
Тогда как объяснить схожесть между совершёнными нападениями.
Скопировать
I think that still works, David Attenborough.
So down there and up there, no...
They're not related.
Думаю, это все еще Дэвид Аттенборо.
То есть там внизу и тут наверху, не...
- Они не взаимосвязаны.
Скопировать
Are we done?
Chow's getting cold down there.
Explosion on the bridge.
Мы закончили?
Еда уже стынет.
Взрыв на мостике.
Скопировать
Tobias is the...
He was the technician down there.
We replaced the part, and we triple-checked it for damage.
Тобиас...
Он был техником этажом ниже.
Мы переставили части, и трижды проверили на возможность поломки.
Скопировать
- Yeah. Why?
- I see two colors down there.
Have we been using the wrong one?
Да, а что?
Я тут видела двух разных цветов.
Мы использовали не тот цвет?
Скопировать
Castle and I will head down to the Colfax building.
Someone down there must know what these guys took.
I'm sorry, detective.
Мы с Каслом поедем в здание Колфакса.
Кто-то там должен знать о том, что эти парни взяли.
Простите, детектив.
Скопировать
How?
I went down there, and they would not let me.
Now, I was assuming, because we live in a democracy, that I could register day of, and guess what?
Каким образом?
Я пошел на участок, а меня не пустили.
Я-то думал, что раз у нас демократия, то я зарегистрируюсь в день выборов, но знаешь что?
Скопировать
Shut up.
How do you not make a first down there?
They passed against a nickel defense.
Заткнись!
Ну как можно было облажаться с первым дауном?
Они попёрли против пятерых защитников.
Скопировать
Wow!
Look at the number of carps down there!
Carps?
Ух ты!
Как же их тут много! Пятнистые карпы!
Пятнистые карпы? !
Скопировать
Why is it warm in here?
Well, the thing is we live two blocks from a drugstore, and yet it takes a genius to go down there and
Hmm.
Почему здесь тепло?
Фишка в том, что мы живём в двух кварталах от магазина, но только один гений догадался туда сходить и купить пару обогревателей.
По поводу гения не знаю, но...
Скопировать
Darn it. (SIGHS)
- Is everything okay down there?
- Hmm? Oh! My bad.
Черт побери.
У тебя там все нормально?
Ой, извини.
Скопировать
No, it was not, Max.
Yes, there might have been a tasteful graze, just to figure out how European he was down there.
Good news, it's not wearing a floppy beret.
Нет, Макс, не держала.
Да, возможно и было лёгкое прикосновение, но лишь настолько, чтобы оценить, насколько у него там всё по-европейски.
Хорошая новость, там он совсем не мягкий.
Скопировать
Then, when they found out that they had found blood and knives.
- Down there?
- Yes.
что они нашли кровь и ножи.
-Есть Вниз?
Да.
Скопировать
I checked it out on Yelp, and it's got some good reviews.
I'm gonna take him down there tomorrow. Hey, why don't...
why don't I take him?
Я проверила на сайте Yelp, о нем есть несколько положительных отзывов.
Завтра отведу его туда.
Эй, а почему бы...
Скопировать
Not corn oil, olive oil!
Down there!
Give me some onion.
Не кукурузное, оливковое.
Здесь, здесь.
Дай мне лук, немного лука.
Скопировать
- And reload with our whiskey.
A spirit in tragically short supply down there.
- Competition?
- А в освободившиеся трюмы загружаем наш виски.
Здесь ощущается ужасная нехватка спиртного.
- Конкуренты?
Скопировать
That's why I come.
You tell me what you need down there.
I don't need some skylark nigger, Mr. Purnsley.
Для того и пришел.
Скажите, что мне нужно делать.
Мне не нужен ниггер-мошенник, мистер Пернсли.
Скопировать
Your North Side may as well be Mississippi.
If you had the right man running things down there...
Where you Afro fools going?
Вы могли бы заправлять целым штатом, а не кварталом.
Если бы дела там вёл подходящий человек.
Куда вы прётесь, болваны?
Скопировать
Brian, that could be it!
Well, let's get down there before anyone else does.
Son of a bitch!
Брайан, это может оказаться правдой.
Отлично! Давайте двинем туда пока кто нибудь еще этого не сделал.
Сукины дети!
Скопировать
Now... you need to help me get back mine.
(Man in distance) Down there!
Or you can take your chances with them.
Теперь... помоги мне вернуть мое.
Они в переулке!
Или можешь попытать удачи с ними.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов down there (даун зэо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы down there для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить даун зэо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение