Перевод "down there" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение down there (даун зэо) :
dˌaʊn ðˈeə

даун зэо транскрипция – 30 результатов перевода

- Vete. Vete,perro.
Why you so interested about that guy down there?
No reason.
Нельзя, пёс!
Почему тебя так интересует этот парень из канализации?
Просто так.
Скопировать
Please, can you tell me anything you might know about this place?
I've never been down there.
I don't know anyone who has.
Пожалуйста, расскажи все, что знаешь об этой станции
Я там никогда не была
Я даже не знаю, был ли там кто-то
Скопировать
Please call.
In fact, don't drive down there.
You'll scare the shit out of them.
Позвони, пожалуйста.
Только не езди туда.
Ты всех их там распугаешь.
Скопировать
- Oh, that's the... that's the bathroom.
Oh, and... and down there, that's the, uh, bed... bedroom.
Awkward.
- Это ... это ванная комната.
А там... кровать, то есть спальня.
Неловкая ситуация.
Скопировать
Just saying, I had my eye on her, and I've got seniority.
I went down there to pitch her a sketch about a Christian radio host, and it turns out she's a Christian
- I'm a Christian.
Послушай, пожалуйста.
Я спустился, чтобы предложить ей скетч о Радиоведущей - христианке, а оказалось, что она и есть христианка.
Да, но она... как сказать... внутри этого.
Скопировать
I never really thought about that.
Why are you hovering around down there?
We got to talk about the ending.
Никогда об этом не думал.
Ты чего тут крутишься под ногами, галстук?
Нам надо поговорить о концовке, Билли.
Скопировать
- What, are you gonna feed them?
What, you got a little hospital down there, Reverend?
No, I didn't think so.
- Что, ты собираешься накормить их?
У Вас есть маленький госпиталь, уважаемый?
Нет, я так не думаю.
Скопировать
What are you doing down there?
The putter's not down there.
No, but your tax form's here.
Что ты здесь делаешь?
Коротких клюшек для гольфа нет внизу.
Нет, но налоговая форма здесь.
Скопировать
Lana knew about the other entrance to thosetunnels the whole time, and it wasn't until she heardyou were down there that she magically produced them.
Lana was gonna let lexdie down there?
I think the luthor mansion has a lot more secretsthan we realize.
Лана знала о запасном входе все это время, и только когда она узнала, что ты там, она привела их туда.
Лана собиралась позволить Лексу умереть там?
Похоже поместье Лютор хранит гораздо больше тайн, чем мы представляли.
Скопировать
I assume we both know which one that is.
I will call you when I get down there.
I just- - I want you to listen really, really close, okay?
Я думaю, мьι oбa знaем, кoтopьιй.
Я пoзвoню вaм, кoгдa буду нa месте.
Пoслушaй меня, oчень внимaтельнo, хopoшo?
Скопировать
Catalogue all suspects.
Aw, look down there, you've got a little shop.
- I like a little shop.
Зарегистрировать всех подозреваемых.
Смотри-ка, магазинчик.
Люблю магазинчики.
Скопировать
Yes! Because you took her to a play.
And because, actually, you do wanna march down there and kiss her. No!
I don't.
Ну да, потому что ты повёл в театр.
Потому что, ты и в самом деле хочешь ворваться в кабинет и поцеловать ее.
- Нет!
Скопировать
Okay, good, good.
So we'll just all go down there together at lunch.
- Excellent.
Ну хорошо, хорошо.
Поедем все вместе в обед.
- Превосходно.
Скопировать
This is all the more reason to get that document.
Who the hell knows how it's gonna shake out down there?
Everybody gather round!
Есть больше причин достать этот документ.
Кто знает, как всё обернётся?
- Все собрались!
Скопировать
There's no police!
There's no police down there, dude!
What the hell is happening?
Здесь нет полиции!
- Внизу нет полиции, чувак!
- Какого чёрта происходит?
Скопировать
That's insane!
Frank, that woman is buried down there like Mr. T.
I gotta get to that body while the earth's still loose.
- Это безумие!
- Фрэнк, эта женщина похоронена здесь как Мистер Ти.
Я доберусь до тела, пока земля ещё рыхлая
Скопировать
You guys put those kitties in there?
What else were we supposed to put down there, Dee? Oh, man!
All right, fine.
Вы положили там котят?
А что ещё мы должны были там положить, Ди?
Ладно, хорошо.
Скопировать
- What do you need?
- What's going on down there?
Cue card guys walked out with the prop guys.
Что вы хотели?
- Что тут у вас происходит?
Суфлеры ушли с работы, вслед за реквизиторами.
Скопировать
Yees.
There she is, right down there.
Really?
Да-ааа.
Она здесь. Прямо здесь.
Неужели?
Скопировать
- No!
- Down there?
- No.
Нет.
- Там?
- Нет.
Скопировать
Jake ?
You're still down there ?
Call him off.
Джейк?
Ты еще там?
Пусть уходит.
Скопировать
What are you suggesting, Jim?
That I go down there and solicit their endorsement?
I mean, we're down here trying to help people on the streets.
Как ты полагаешь, Джим?
Чтобы я пошел просить их поддержки.
Мы здесь пытаемся поддержать людей на улице.
Скопировать
Not quite.
See, those people down there... they're not the ones I invited.
- Then who are they?
Не совсем.
Видишь ли, эти ребята... не из моего списка.
- Тогда кто они?
Скопировать
I'll open it for you.
So what's going on down there?
Dead trucker.
Я открою это для тебя.
Так что там происходит?
Мёртвый водитель грузовика.
Скопировать
Okay...
I want a couple of you guys to go down there...
Wait, don't turn around.
Хорошо...
Мне нужно, чтобы вы двое спустились туда...
Подожди, не оборачивайся.
Скопировать
A TICKET TO A DREAM
Your car's still parked down there?
I'll get it later.
"Билет до мечты"
А машину ты так и бросил?
Потом заберу.
Скопировать
I'll sign it later.
What are you doing down there?
The putter's not down there.
Я подпишу ее позже.
Что ты здесь делаешь?
Коротких клюшек для гольфа нет внизу.
Скопировать
I left lex a message and said it was an emergency.
He's still down there.
Folks, he has to get into the E. R.
Я оставила Лексу сообщение и сказала, что это срочно.
Он все еще там.
Послушайте, ему нужна неотложная помощь.
Скопировать
Lana, clark went into those tunnels a little while ago, and I haven't heardfrom him since.
Clark's down there?
He went down to help, and now even the bomb squad can't find a way in.
Лана, Кларк недавно отправился в эти туннели, и с тех пор я его не видела.
Кларк там?
Он отправился на помощь, а теперь даже саперы не могут туда проникнуть.
Скопировать
Where are we with the brothers?
When you get them, I wanna come down there for confirmation.
I suggest you get on a plane.
Чтo у вaс тaм с бpaтьями?
Я хoчу сaм убедиться, чтo вьι дoстaвите их кудa следует.
Тoгдa сaдитесь нa сaмoлет.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов down there (даун зэо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы down there для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить даун зэо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение