Перевод "face recognition" на русский
Произношение face recognition (фэйс рэкогнишен) :
fˈeɪs ɹˌɛkəɡnˈɪʃən
фэйс рэкогнишен транскрипция – 27 результатов перевода
Send me the pictures on Knox.
I used face-recognition software to run an image search.
There we go.
Пришлите снимки по делу Нокса.
Программа узнавания лиц, я провел поиск.
Смотри.
Скопировать
- Hey, Larry! - The surveillance footage is coming in now from Pratt.
Freeze it and process it for face recognition.
Pratt, do we see which way the car went?
- Эй, Ларри!
- Пратт. Останови, я хочу взглянуть на его лицо.
Пратт, ты видел куда они направились?
Скопировать
Here, take a look.
You see, the effect is greatest in the temporal lobe associated with face recognition.
It's possible that SG-1 encountered someone on the planet who exposed them to this, to convince them that he, she or it was somehow familiar.
Вот, взгляните сюда.
Вы видите, оно сильно влияет ... на часть мозга, отвечающую за зрительные ассоциации и распознание того, что видит человек.
Я думаю, что, возможно, что команда SG-1 встретила кого-то на этой планете ... кто смог воспользоваться этим, чтобы убедить их в том, что он, она или оно были раньше знакомы.
Скопировать
There's a total of 4 dead at the scene, including Marshal Ferguson.
I have face recognition.
Let's get IDs.
В общей сложности 4 трупа, включая маршала Фергюсона
Можно выделить лицо.
Давайте попробуем идентифицировать.
Скопировать
Anything?
Well, I'm linked into the city's cameras using the RCMP's face recognition program.
Problem is, it's really, really slow.
Есть что-нибудь?
Ну, обрабатываю видео с камер при помощи программы распознавания лиц.
Проблема в том, что работает она медленно.
Скопировать
I tried everywhere. I called everyone.
I hacked into the face recognition software used by capitol police.
I checked every traffic camera in the Tri-state area. - All dead ends.
Я искал везде.
Я обзвонил всех. Я взломал программу распознавания лиц, используемую охраной здания Конгреса США.
Проверил каждую камеру в районе трех штатов.
Скопировать
The design of their ship is far more advanced than I had anticipated.
Voice print and face recognition analysis enabled.
Welcome back, Ambassador Spock.
Устройство их корабля более технически продвинутое, чем я думал.
Анализ голоса и распознавание лица включены.
С возвращением, посол Спок.
Скопировать
- Freeze!
Chloe, just talk me through the face-Recognition software.
I'll call you back.
Стоять!
Хлои, объясни как запустить программу опознания лица.
Перезвоню.
Скопировать
Bloody beans.
Whoa, that's nice, look at that... face recognition software.
And... arrested two hours ago in London.
Чертова фасоль!
О, это хорошо, посмотрите-ка програма распознавания лиц.
И... арестован два часа назад, в Лондоне.
Скопировать
I ran his photo through every surveillance camera north of 60 degrees latitude.
Face recognition hasn't come up with a single hit.
Every dock and coastline east of the Siberian Sea to the Baffin Bay... They're Clark Kent-free zones.
Пропустила его фото через все камеры к северу от 60-ой широты.
Нет ни одного совпадения.
Нигде на побережье от сибирского моря до залива БАффина Кларка Кента нет.
Скопировать
Nothing.
I ran face recognition software on every available database.
Since frost faked his death in 1990, there is not one record--not one sighting of this guy.
Ничего.
Я обработал каждую доступную базу на опознание лица.
С тех пор как в 1990 Фрост инсценировал свою смерть, нет ни одной записи - ни одной приметы этого парня. Ничего.
Скопировать
Ah, see that?
A familiar face... recognition.
Neurons coursing through my synapses.
А, видишь это?
Узнавание знакомого лица.
Нейроны, бегущие через мои синапсы.
Скопировать
It's not against the law and you're not cheating; actually, what you're doing is playing the game extremely well.
Now what happens is that they have this amazing face recognition technology that all the casinos in the
If you went into a casino in Phoenix, say, er, and did some card counting and they said, "Excuse me, sir, can you leave?", they can't really take your winnings away from you;
Это не против правил, ты не жульничаешь.
Ты просто хорошо играешь. Теперь у них есть технология распознавания лиц, во всех казино по всему миру она закуплена.
Если ты ходил в казино в Фениксе и подсчитывал карты и они сказали: "Простите, сэр, вы не могли уйти?"
Скопировать
And you were to go to one in Macau, flew over the next day, they'd spot you as you came in;
their computers would pick you up with face recognition and say "he's a card counter", 'cause they would
As if they haven't got enough advantages.
И ты пошел в другое казино в Макао, вылетел на следующий день. Они заметили тебя, когда ты вошел.
Их компьютеры заметит тебя функцией распознавания лиц.
Как будто у них недостаточно преимущества.
Скопировать
- Run her face through the databases.
- Also see if that fancy new face-recognition software gets us anything.
Also try and match her face to anyone who popped up because of fingerprints.
- Прогоните её лицо через базы данных.
- Заодно посмотрите, может эта новомодная распознавалка лиц что-нибудь даст.
И попробуйте сравнить её лицо с кем-то кто всплывал с отпечатками пальцев.
Скопировать
He can't remember people's faces and names
It's a medical condition called Prosopagnosia (face recognition deficiency)
What?
Он не в состоянии запомнить лица и имена людей.
В медицине это называется "прозопагнозией". [плохая память на лица]
Что?
Скопировать
Hey, Lincoln, it's me.
We're uploading Jones' face-recognition profile to the surveillance net now.
No, they're detailed.
Эй, Линкольн, это я.
Мы загружаем программу распознавания лица Джонса в базу наблюдения.
Нет, описание точное.
Скопировать
As you can see, we're tracking your bomber.
We have face recognition software on every CCTV camera in this city.
Impressive.
Можете убедиться, что мы выследили вашего подрывника.
Наша программа распознавания лиц анализирует данные со всех городских видеокамер.
Внушает...
Скопировать
You're that sure?
Israeli face recognition software.
State of the art.
Вы в этом так уверенны?
Израильская программа распознавания лиц.
Произведение искусства.
Скопировать
He's alive?
(Bob) I used face recognition software.
I scanned everything I had.
Он жив?
с помощью программы я сопоставил лица.
И вот что показало сканирование.
Скопировать
Antonio, where we at with the shooter?
Well, due to the poor quality of the video, there's no match in the face recognition database.
Best we got is male, white, around 5'9", dark hair, 170 pounds, give or take.
Антонио, что у нас со стрелком?
Ну, из-за плохого качества видео, по программе распознавания лиц совпадений нет.
Всё, что мы знаем: мужчина, белый, около 175 см, тёмные волосы, 77 кг, плюс-минус.
Скопировать
I don't know.
- Run it through face recognition.
Maybe something will pop. - Where are we at with this new Bryan Johnson?
Прогони по программе распознавания лиц.
Может что-то выяснится.
Что у нас по этому новому Брайану Джонсону?
Скопировать
How did they know about me?
Face recognition software.
A drone picked you up in Colorado.
Как они узнаил обо мне?
Программа по распознаванию вешности.
Дрон засек тебя в Колорадо.
Скопировать
Hey, Max.
Face recognition software picked up Lance's girlfriend Mallory Hodge on city surveillance video.
I have her in Brooklyn Heights at Montague and Hicks about 10 minutes ago, but we lose her after that.
Эй, Макс.
Система распознавания лиц засекла подружку Лэнса Мэллори Ходж на городских камерах наблюдения.
Она была в Бруклин Хайтс на Монтагю и Хикс около 10 минут назад, но после этого мы ее потеряли.
Скопировать
But I want to look at the police files, and the only way to access them is with an exploit I wrote last semester.
- The face recognition one?
- No, a back door probe.
Но я хочу посмотреть на документы полиции, И единственный способ доступа Это программа, которую я написала в прошлом семестре.
- Это та, которая распознает лица?
- Нет, которая обходит коды.
Скопировать
Apparently 43 miles.
But you know that face recognition exploit I wrote?
If I change four lines of code, I can make it search for blue doors instead of faces.
70 километров.
Но ты ведь знаешь распознаватель лиц, который я написала?
Если изменить 4 строчки в коде, то сможем найти Синие дверь вместо лиц.
Скопировать
Are you sure it's him?
Face recognition picked him up coming in from Brussels.
He's been here overnight.
Это точно он?
Система распознавания лиц засекла его на рейсе из Брюсселя.
Ночь он провел здесь.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов face recognition (фэйс рэкогнишен)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы face recognition для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фэйс рэкогнишен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение