Перевод "fanny pack" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение fanny pack (фани пак) :
fˈani pˈak

фани пак транскрипция – 30 результатов перевода

No one should be paying a bank 18 percent interest on Tic Tacs.
And you're holding up the fucking line, too, some dorky looking prick with a fanny pack waiting to be
I need this like I need an infected scrotum.
Никто не должен платить банку 18 процентов комиссионных за Тик-Так
И вы в том числе задерживаете ёбаную очередь. Какой то тупого вида придурок поясной сумкой ждёт подтверждения чтобы заплатить за пачку сырных палочек.
Мне это надо как инфецированная мошонка.
Скопировать
That's not someone I would be attracted to.
But right now, with the way I'm feeling.. all I want to do is rip off his sweatpants and fanny pack.
Wait a second!
Это совсем не тот парень, Кого бы я раньше сочла привлекательным .
Но сейчас, Во мне назревают такие чувства что все чего я хочу - это сорвать с него треники и сумку, что он носит на поясе.
Погоди-ка!
Скопировать
It's Pauline.
I put your fucking lottery ticket in your fucking fanny pack.
I've lost everything.
Франсис, это Полин. Если тебя интересует билет,
Это я положила его в твой Дурацкий кошелек на поясе.
Ну вот. Я все потерял.
Скопировать
That's me, Reggio.
Fanny pack, mine.
He wants it.
Нет, это Режио.
Это я. Режио. Это пояс.
Он мой. Отдай ему.
Скопировать
No, not that.
- Not my fanny pack.
- Give it to him.
Он ему нравится.
Нет, нет. Я не дарю пояс.
Нет, нет. Я не дарю пояс, он мой.
Скопировать
On the answering machine.
It's in your fanny pack!
The fanny pack? Are you sure?
Ты автоответчик не слушал?
Я сказала, что положила билет в твой пояс.
- В пояс?
Скопировать
It's in your fanny pack!
The fanny pack? Are you sure?
Of course I'm sure.
Я сказала, что положила билет в твой пояс.
- В пояс?
Ты уверена? - Разумеется, я уверена.
Скопировать
We got cut off.
Not to give the fanny pack.
- Hello?
Прервалось.
Я тебя просил не отдавать пояс.
- Алло?
Скопировать
You have something that's very important to me.
My fanny pack.
Far be it from me to be aggressive...
Объясняю доходчиво. Ты забрал у меня вещь, которая мне дорога.
Ясно?
Пояс. Так что выбирай. Либо ты отдаешь мне пояс либо...
Скопировать
We're old.
He's got a fanny pack on now, for God's sake.
You know what, first of all, it's a "survanny" pack, a survival fanny pack, with many special features.
Мы - старичьё.
Лемонсофф вообще уже забил на себя - ходит с поясной сумкой.
- Чёрте-что! - Знаешь... Во-первых, это аваспасная сумка - аварийно-спасательная поясная.
Скопировать
Lamonsoff totally surrendered. He's got a fanny pack on now, for God's sake.
You know what, first of all, it's a "survanny" pack, a survival fanny pack, with many special features
So you pull that triangle and lasagna comes out?
Лемонсофф вообще уже забил на себя - ходит с поясной сумкой.
- Чёрте-что! - Знаешь... Во-первых, это аваспасная сумка - аварийно-спасательная поясная.
В ней много специальных штучек. Дерни за верёвочку, и вылезет лазанья?
Скопировать
What is that lovely sash about your waist?
I call it a fanny pack.
It's very fetching.
Что это за чудесный пояс на вашей талии?
Я называю его упаковка кормы
Очень привлекательно
Скопировать
He's embarrassing me.
Is that my fanny pack?
Just go!
Он меня позорит.
Это моя поясная сумка?
Иди уже!
Скопировать
- Roll it out! - Yes!
Your brother's wearing a fanny pack.
Oh, you know what?
- Катайся и расслабляйся!
Твой брат носит поясную сумку.
Знаешь? Я передумала.
Скопировать
- Yeah?
Sir, I think she's asking if you have any, uh, money in that fanny pack of yours.
- Oh.
-Да?
Сэр, я думаю она спрашивает есть ли у вас деньги в этом вашем смешном свертке.
-Ох.
Скопировать
Whoa, wai... Wha... Where'd you pull that from?
My fanny pack.
Where's your fanny pack?
Откуда ты их вытащил?
Из моего потайного кармана.
-Где этот потайной карман?
Скопировать
My fanny pack.
Where's your fanny pack?
Oop. Oh-ho! There it is.
Из моего потайного кармана.
-Где этот потайной карман?
Вот он где.
Скопировать
Two, their pouch.
All the benefits of a fanny pack without looking like a dork.
Three, when they die, their skin and a pogo stick make one hell of a costume.
Во-вторых, у них есть сумка.
Это возможность иметь при себе забавный мешок не выглядя при этом идиотом.
В третьих, после смерти, из их кожи и устройства для прыжков получается отличный костюм.
Скопировать
All right, you win.
I will leave the fanny pack behind.
Happy wife, happy li...
Хорошо, уговорила.
Я оставлю поясную сумку.
Живется привольно, когда жена довольна...
Скопировать
Let's go to Eduardo for his reaction.
I'm gonna kill you, fanny pack!
Check it out, old Eddie.
Давайте посмотрим на реакцию Эдуардо.
Я убью тебя, поясная сумочка!
Смотри-ка, старик Эдди.
Скопировать
What do you do?
If I had my fanny pack...
No!
Что ты будешь делать?
Если бы у меня была сумочка...
Нет!
Скопировать
All right, are we ready to go?
- A fanny pack? - Yeah.
Linda gave it to me.
Ну что, готовы к отлету?
- Поясная сумка?
Мне дала ее Линда.
Скопировать
Let's not ruin the moment, okay?
Besides, it won't kill you to leave behind the fanny pack.
All right, you win.
Не будем нарушать идиллию, хорошо?
Кроме того, без поясной сумки с тобой ничего не стрясется.
Хорошо, уговорила.
Скопировать
Goodbye, Linda.
Goodbye, fanny pack.
Turn around when possible.
Прощай, Линда.
Прощай, поясная сумка.
Развернитесь при первой возможности.
Скопировать
You gotta lose that human pocket, okay?
This is a fanny pack.
"Fanny pack." Adorable.
Сними эту людскую сумку.
Ее надевают на животик.
"На животик". Как мило.
Скопировать
This is a fanny pack.
"Fanny pack." Adorable.
It's human.
Ее надевают на животик.
"На животик". Как мило.
Она человеческая.
Скопировать
Serious flow.
Killer Fanny pack.
Where's your tribal poncho?
Хлещет как из ведра.
Убойная сумочка на поясе.
А где твоё семейное пончо?
Скопировать
Good, good, good, Max. Come, come, come.
Okay, uh, his syringes are in his fanny pack.
I've actually never done this without Iron Maiden playing in the background, but I'll give it a shot.
Хорошо, хорошо, Макс, Идите, идите сюда.
Так, шприцы у него в сумочке на поясе.
Вообще-то я никогда этого не делала без фонового сопровождения Iron Maiden, но я попробую.
Скопировать
You wanted change, right?
AII you got is change in that fanny pack.
Is that what you want?
Ты хотел перемен, верно?
У тебя лишь мелочь в сумочке есть.
Ты этого хочешь?
Скопировать
♪ She blinded me with... ♪
ZACH: Uh, are you wearing a fanny pack?
Furthermore, does it say Older Bride magazine on it?
♪ She blinded me with... ♪
Э, на тебе что, сумка для пояса?
Более того, на ней написано "Журнал Взрослые невесты"?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов fanny pack (фани пак)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы fanny pack для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фани пак не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение