Перевод "featuring" на русский
Произношение featuring (фичэрин) :
fˈiːtʃəɹɪŋ
фичэрин транскрипция – 30 результатов перевода
Which one do you want?
Featuring:
We'll leave those for Andrew.
Что у тебя для меня?
В ролях:
Их оставим Андрею.
Скопировать
The show goes on in five minutes!
unveiling the secret of passion, found only a few years back in the Egyptian tomb of Queen Neferetti, and featuring
- I had my photo took! - You did?
Шоу начинается через пять минут!
Шесть изумительных дам откроют вам тайну страсти, недавно найденную в гробнице Нефертити. Гвоздь программы - обворожительная Трикси Дилайт!
Я сфотографировалась.
Скопировать
Joining us this evening, big fan of baseketball, Tony Nocciolino, who plays Latino cutup Scooter on the comedy series "What's the Difference?", airing between "Recycled Junk", starring Lisa Campbell,
and "Same Old Crap", featuring teen heartthrob Mark Swenson.
Great to have you with us.
Сегодня вечером с нами большой фанат бейскетбола, Тони Ноччолино, изображающий злодея Скутера в сериале "Нафиг надо?"
Который идет после сериала " Краденый мусор" с Лизой Кэмпбел и перед сериалом "Всё та же фигня" с молодой звездой Марком Свенсоном, как часть осенней программы канала ТЬФ У 2.
Спасибо, что вы пришли в студию.
Скопировать
Well, men are supposed to have stinky feet.
Are men supposed to wear pajamas featuring a cartoon character
- by the name of Deputy Dawg?
Ну, мужчинам так пoлoженo.
А все мужчины нoсят пижамы с мультяшным герoем
- пo имени Крутoй Пёс?
Скопировать
That's the musical about the Scarsdale diet doctor murder.
Featuring the mind-blowing performance of Miss Raquel Welch.
You haven't even seen it.
Это мюзикл про убийство диетолога из Скарсдейла.
С участием потрясающей мисс Рэкел Уэлч.
Ты его даже не видел.
Скопировать
This is Principal Skinner.
Some student, possibly Bart Simpson, has been circulating candy hearts... featuring crude, off-color
Well, let me tell you something. Valentine's Day is no joke.
Говорит директор Скиннер.
Кто-то из учеников - вероятно, что Барт Симпсон, распространяет валентинки с грубыми пожеланиями.
Позвольте вам заметить, что день святого Валентина - это не шутка.
Скопировать
Huh?
Hey, kids, don't forget to watch my 29th anniversary show... featuring clips like this one of Sideshow
Everyone's always kissing your ass.
Для того, чтобы жить нужно сердце
Дети! Не забудьте посмотреть юбилейный концерт. 29 лет клоунады. В нем будут фрагменты, подобные этому, где я говорю с пьяным Второстепенным Мелом.
Все и всегда целуют тебе задницу.
Скопировать
- where roaming gangs aren't a big problem anymore.
Now featuring the clean-shaven sounds... of Hooray For Everything.
Hey, kids! Take a walk on the wild side!
Здесь уличные банды не будут проблемой.
Но сначала послушайте славные звуки песни "Всем ура!"
Эй, дети, побеситесь!
Скопировать
Learn to shoot like Akeem and the Shaq, once counselor Dave shows you the trajectory.
If you're hungry, Fridays are international fiesta days... featuring foods from all over the world, including
Whoops!
Точно. Он научится кидать мяч как Хаким или Шак, как только тренер Дэйв покажет траекторию.
Разыгрался аппетит? По пятницам у нас дни международной фиесты... Еда со всего мира... включая самую любимую – пиццу из Италии.
Упс!
Скопировать
Compilation tapes of my own making.
I call this 'The Greatest Zukes Album', featuring Hendrix, Joplin, Mama Cass, Belushi, all great artists
Please deposit $5 for the first minute.
Сбороники моего собственного создания.
Я называю это это 'The Greatest Zukes Album", Вы не можете получить этого в магазинах!
Пожалуйста внесите $5 за перввую минуту разговора.
Скопировать
No problem.
It's probably just another kidnapping... featuring Jeffrey's shrink.
Pardon me.
Подумаешь.
Вероятно, ещё один пытающийся... умыкнуть психиатра Джеффри.
Пардон.
Скопировать
I don't think there's anything sinful about the body.
There's a tradition of religious painting featuring the nude.
It's a question of... how the artist uses the body that's important.
Полагаю, в человеческом теле нет ничего греховного.
Существует целое направление религиозной живописи, изображающее обнаженные тела.
Дело лишь в том, как художник использует эти тела.
Скопировать
It's supposed to be cold.
"featuring a poodle lady..." "the world's fattest man..."
Why are you determined to prove... that this Penguin is not what he seems?
Его подают холодным!
"В шоу участвуют уродцы, не для детских глаз женщина-пуделиха самый толстый человек и мальчик-утка."
Вы хотите доказать, что Пингвин - на самом деле не пингвин?
Скопировать
This is his story and theirs.
A drama featuring the actual people who actually lived those moments of terror.
No makeup, no music, no actors.
Ёто истори€ его и их.
ƒрама, в которой участвуют реальные люди,... ... которые действительно пережили эти ужасные мгновени€.
Ќикакого грима, никакой музыки, никаких актЄров.
Скопировать
being held tonight at the Carson Fairgrounds.
Featuring Big Daddy Don Bodine's truck "The Behemoth."
The 12th caller wins on the station, where the seventies survived.
в Карсон Фейграундс.
Вы увидите большой грузовик Дона Бодина "Бегемот."
Билеты получают первые 12-ь дозвонившихся
Скопировать
That sounds good.
And today we're featuring wines from the Tuscany region.
- Tuscany.
Звучит неплохо.
И сегодня мы предлагаем вина из Тосканского региона.
- Тоскана.
Скопировать
-How does she put up with him?
And now, get set for our fabulous halftime show featuring the young go-getters of Hurray for Everything
I love those kids!
- Как она его выносит?
Готовьтесь к нашему восхитительному шоу в перерыве с участием молодых и энергичных "Ура всем"!
Обожаю их!
Скопировать
Martin?
As president, I would demand a science fiction library featuring an ABC of the overlords of the genre
- Asimov, Bester, Clarke...
Мартин?
Став президентом, я потребую библиотеку научной фантастики где будут представлены основные мастера жанра:
- Азимов, Бестер, Кларк--
Скопировать
I took in a movie.
A piece of filth featuring a blonde harlot... who spent half the film naked as a jaybird.
Give the great unwashed... a pair of oversized breasts and a happy ending... and they'll oink for more.
Я сходил в кино. Какая пошлость!
Блондинка в главной роли играла проститутку, ходившую голышом.
Покажи плебеям огромную грудь и счастливый конец и они захрюкают от счастья.
Скопировать
What else have I done but pay for the great sin... of loving Ralph de Bricassart?
Featuring Christopher Plummer, Piper Laurie... Earl Holliman, Ken Howard...
Mare Winningham, Philip Anglim, Jean Simmons...
От сцены в Лондоне до Греческих островов... и обратно в Австралию.
Какую еще цену я должна заплатить ...за любовь к Ральфу де Брикассару?
Кристофер Пламмер, Пайпер Лори, Эрл Холимэн..
Скопировать
Or, as we say on the island... [Merry Christmas in Hawaiian language]
Now, relax and enjoy the entertainment, featuring The Tiki Sextet.
[Man] I told my wife you sing country, she's crazy about country.
Или, как говорят на нашем острове...
А теперь расслабьтесь и наслаждайтесь секстетом Тики.
Я сказал жене, что ты поешь кантри, она без ума от кантри.
Скопировать
Ljuba Tadic
SPECIAL TREATMENT Featuring:
What happened to you?
Позор!
ОСОБЫЙ МЕТОД, или Что это такое в человеческом создании, что толкает его на путь выпивания роли исполняют:
- Что это случилось с вами?
Скопировать
Editor ELENA DIMITROVA Script Editor ALEXANDER KARASIMEONOV Production Design STEFAN SAVOV Make-up Artist MARIATARKALANOVA Costume Design VESELA KIRCHEVA
Featuring
VANIA TSVETKOVA
монтаж ЕЛЕНА ДИМИТРОВА художник фильма СТЕФАН САВОВ
В фильме снимались:
ВАНЯ ЦВЕТКОВА
Скопировать
Now, for our entertainment !
First number's a song selected by Ralph Burton, featuring Ralph Burton as soloist, aAccompanied by Ralph
And applauded at the end by Ralph Burton personaly, in case nobody else does.
Переходим к праздничной программе.
Первый номер выбран лично Ральфом Бартоном. Поет Ральф Бартон под аккомпанемент гитары Ральфа Бартона.
С овациями Ральфа Бартона в конце, если не будет других желающих.
Скопировать
Every Wednesday you hear a different family... discussing their problems, and you get to hear different recipes.
WEAF presents Dinner at Brighton Beach, starring theJacobJerome family... and featuring tonight's specialty
Brought to you by Ex-Lax, the mild laxative.
Каждую среду вы слышите, как очередная семья собирается за ужином, обсуждая проблемы за неделю, а также получаете возможность услышать различные рецепты.
Наша студия представляет: "Ужин на Брайтон-Бич", в главной роли - семья Джейкоба Джерома, гвоздь программы - фирменное блюдо, печенка с капустой.
Спонсор передачи - "Экс-Лакс", мягкое слабительное.
Скопировать
Yes, of course.
Big case... featuring someone called Aghanihini.
Or two people called Kafir Aghani and Eleanor Heaney.
Да, конечно.
Крупное дело... в котором замешан кто-то по имени Агханихини.
Или же два человека, одного из которых зовут Кафир Агхани, а второго Элеанора Хиней.
Скопировать
Yo!
The party's across the street... featuring the greatest band in the world!
Morris Day and the Time!
Класс!
Тут нeпoдалeку устраиваeтся вeчeринка... на кoтoрoй будeт выступать вeличайшая группа в мирe!
"Мoррис Дeй и Тайм".
Скопировать
Josh, what are you doing?
In addition to our favorites, chocolate and vanilla... this week we are featuring six-gun strawberry.
I don't believe I care for any of those.
Джош, чем ты занимаешься?
Вдобавок к нашим любимым, шоколадным и ванильным... на этой неделе у нас появились клубничные... вишневые и мандариновые.
Не думаю, что меня заинтересует хоть какой-то из них.
Скопировать
They lie all the time.
tired of a sex scandal while all the while, newspaper circulation goes through the roof for anyone featuring
If you polled a hundred Donnas and asked them if they think we should go out you'd get a high positive response.
Они всегда врут.
Они врут когда 72% американцев говорят, что они устали от сексуального скандала а при этом тиражи газет просто зашкаливают если в них есть что-то об этом скандале.
Если ты опросишь сто таких как Донна и поинтересуешься у них, стоит ли нам встречаться ты получишь кучу положительных ответов.
Скопировать
Monsters of folkish alterna-Rock Will strum your brains out at Bend-Aid!
Featuring:
Beck, Wailing Fungus, and special guest, Bender!
Монстры невнятного фольк-альтерна-рока... сыграют на ваших мозгах в Бенд-эйд, Бенд-эйд, Бенд-эйд!
Представляем...
Бек! Воющая Плесень! И особый гость
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов featuring (фичэрин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы featuring для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фичэрин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
